意味 | 例文 |
「やしゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1764件
電車の中で通話するのはやめてください。
请不要在电车里通话。 - 中国語会話例文集
彼はどうやって社長に話しかけましたか?
他是怎么跟社长搭话的? - 中国語会話例文集
この辺りでは自動車事故が起こりやすい。
这个附近容易发生汽车事故。 - 中国語会話例文集
初心者にも読みやすい小説を教えてください。
请告诉我初学者也可以读懂的小说。 - 中国語会話例文集
医者は父に酒を飲むのをやめるよう命じた。
医生命令父亲戒酒。 - 中国語会話例文集
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
飞机,火车,观光巴士等的车票费用 - 中国語会話例文集
この会社はやはりどこかおかしい。
这家公司果然哪里很奇怪。 - 中国語会話例文集
あなたの分かりやすい説明に感謝します。
感谢你简单易懂的解释。 - 中国語会話例文集
凄いプレッシャーの中、やり遂げました。
顶着很大的压力,我完成了。 - 中国語会話例文集
公園や町に行って写真を撮る。
我会去公园或者小镇上拍照片。 - 中国語会話例文集
やっと関係者の意見調整ができました。
终于调整好了相关者的意见。 - 中国語会話例文集
やっぱり自分の写真を載せるのは少し怖いです。
果然刊登自己的照片有点可怕。 - 中国語会話例文集
そのやっかい者はみんなに嫌われていた。
那个讨厌鬼被大家所嫌弃。 - 中国語会話例文集
この小説は二人の訳者に訳される。
这篇小说由两位译者进行翻译。 - 中国語会話例文集
どうやって共同研究者を見つけましたか?
怎样找到的共同研究者? - 中国語会話例文集
二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。
请你帮我雇佣一个两天的译员。 - 中国語会話例文集
子供より高齢者の方がペラグラになりやすい。
比起儿童老年人更容易得糙皮病。 - 中国語会話例文集
明日は秋休みのため会社がお休みです。
因为明天是秋假,所以公司休息。 - 中国語会話例文集
彼は会社を辞めて独立し、お菓子屋になる予定だ。
他打算辞掉工作自己开一家糕点店。 - 中国語会話例文集
山田さんは午前中会社を休んでいます。
山田先生上午请假休息。 - 中国語会話例文集
電車やバスでの旅も好きです。
我也喜欢乘电车或者巴士去旅行。 - 中国語会話例文集
税理士と社会保険労務士をやっております。
我是税务师和保险劳务师。 - 中国語会話例文集
私が撮った殆どの写真がぼやけている。
我拍的相片几乎都花了。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは、どうやって会社へ通っていますか。
你的爸爸是怎么去上班的? - 中国語会話例文集
飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代
飞机,火车,观光巴士等的票款 - 中国語会話例文集
この会社はやはりどこかおかしい。
这家公司果然还是有哪里很奇怪。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?
你爸爸平常怎么去公司啊? - 中国語会話例文集
あなたが会社を辞めると山田婦人から聞きました。
我从山田夫人那听说你要辞职。 - 中国語会話例文集
彼の会社は事務用品や文房具等を扱っている。
他的公司经营办公用品和文具等。 - 中国語会話例文集
胸骨骨折は、自動車事故で発生しやすい。
胸骨骨折很容易在汽车事故里发生。 - 中国語会話例文集
山田さんの会社はいつまで休みですか?
山田先生的公司休息到什么时候? - 中国語会話例文集
大声や写真撮影はご遠慮願います。
请注意不要大声喧哗或者拍照。 - 中国語会話例文集
あちらの会社とは交渉しやすいです。
和那个公司很容易交涉。 - 中国語会話例文集
どうやら彼はその会社の管理職らしい。
看来他好像是这个公司的管理人员。 - 中国語会話例文集
薬や注射で副作用が起きたことがありますか。
因为药物或者注射而产生过副作用吗? - 中国語会話例文集
彼は、やり手のワンマン経営者だ。
他是能干的独断管理者。 - 中国語会話例文集
その仮面劇役者はハーレクインの役を演じていた。
那位戴面具的演员演了一名丑角。 - 中国語会話例文集
僕は勉強してやっと英語が喋れるようになった。
我学习之后终于会说英语了。 - 中国語会話例文集
道学者ぶっている,いやにいかめしい様子をしている.
道貌岸然 - 白水社 中国語辞典
看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.
护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典
(行為・描写がいやらしくて)見るに堪えない,読むに堪えない.
不堪入目((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらのやり方は社会主義制度とは相いれない.
这些办法和社会主义制度是不相容的。 - 白水社 中国語辞典
夜汽車が通り過ぎると,駅は暗やみの中に没した.
夜间火车一过,车站沉没在黑暗中了。 - 白水社 中国語辞典
大急ぎで医者を呼びに人をやりなさい.
赶快打发人去请大夫。 - 白水社 中国語辞典
(切っ先でとんぼをきる→)命知らずのことをやる.
刀尖上翻跟头—玩命((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
すべての車両や通行人の行き来を止める.
断绝一切车辆、行人的来往。 - 白水社 中国語辞典
彼は荷馬車を走らせてやって来た.
他把大车赶上来了。 - 白水社 中国語辞典
私は私に対する彼の思いやりに感謝している.
我感谢他对我的关心。 - 白水社 中国語辞典
専らやみ取引をして非合法な利益を上げてる会社.
官倒公司 - 白水社 中国語辞典
(社会における非直系親族や友人との)交際関係.
社会关系 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |