「やしゆ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > やしゆの意味・解説 > やしゆに関連した中国語例文


「やしゆ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1906



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>

もし質問や気になることがあれば、自由に私に聞いてください。

如果有问题或者在意的事,请随意向我提问。 - 中国語会話例文集

政府は国産の自動車の輸出を増やす努力をしている。

政府为增加国产汽车的出口而努力。 - 中国語会話例文集

夢の中で誰かが話しているのをぼんやりとして聞いていた.

睡梦中悠悠忽忽听见有人在说话。 - 白水社 中国語辞典

彼は問題の処理に当たってこれまで優柔不断で,いつもなんやかやと思い惑っている.

他处理问题从不果断,老那么二二乎乎的。 - 白水社 中国語辞典

外来文化と激突するという状況下では,民族的劣等感や優越感が生じやすい.

在与外来文化碰撞的情况下,容易发生民族自卑感和优越感。 - 白水社 中国語辞典

カメラ202は全体的な視野224を有し、カメラ210は全体的な視野234を有する。

照相机 202具有总视场 224,并且照相机 210具有总视场 234。 - 中国語 特許翻訳例文集

反ユダヤ主義者とはユダヤ人に対して嫌悪感を持つ人のことです。

反猶太主義者是對猶太人抱有厭惡感的一群人 - 中国語会話例文集

若干の生徒が聞いてわからないので,先生はやむをえず少しゆっくりと話した.

有些同学听不懂,老师讲话只好慢一点儿。 - 白水社 中国語辞典

今夜は大雪なので、明日の朝は雪かきをしなければならない。

因为今晚下大雪,所以明天早上不得不铲雪。 - 中国語会話例文集

我々は誤った思想とたゆまざる闘争をしなければならない.

我们要同错误思想作不疲倦的斗争。 - 白水社 中国語辞典


宋代の有名な詩人には陸游・王安石などがいる.

宋代著名诗人有陆游、王安石等。 - 白水社 中国語辞典

その俳優は最新映画で立派な頬髭を生やしていた。

那个演员在新电影里留起了帅气的腮须。 - 中国語会話例文集

絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。

绝对不会原谅你们这群鼠辈的。慢慢地玩死你们。 - 中国語会話例文集

煮物とは、醤油やほかの調味料を入れただしで煮た食べ物です。

炖菜是加入酱油或其它调味料,用高汤炖煮的食物。 - 中国語会話例文集

穴の周りの掘り方の傾斜が急すぎる,もう少し緩やかにするように.

坑边挖得太陡了,再坡一点。 - 白水社 中国語辞典

たとえごくわずかな進歩でも勇気づけ励ましてやらねばならない.

哪怕是微小的进步也应该鼓励。 - 白水社 中国語辞典

誘導・拷問による自白の強要や証拠の偽造をしない.

不搞诱供、逼供、制造假材料。 - 白水社 中国語辞典

応援している野球チームが優勝した。

支持的棒球队获胜了。 - 中国語会話例文集

郵便局のない農村で郵便物の配達・投函や新聞・雑誌の配達・予約を行なうために農民みずからが作った郵便取扱所.

乡邮站 - 白水社 中国語辞典

例えば、ユーザ固有識別情報は、ユーザ識別子(ID)(例えばユーザ名やユーザ識別番号など)や特権識別子(例えば多層セキュリティのための特権を識別する)などを含むこともできる。

例如,用户特定的标识信息可以包括用户标识符 (“ID”)(例如,用户名、用户标识号等 )、权限标识符 (例如,标识多级安全性的权限 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はゆったりしたと鮮やかな色のアフリカ産のシャツを着てパーティーに来た。

他穿着宽松鲜艳的美版衬衫来参加派对。 - 中国語会話例文集

私の家はゆるやかな坂の途中にあるので浸水の心配はありません。

因为我的家在缓坡上所以不担心漏水。 - 中国語会話例文集

宮中では,宮女たちはあらゆる知恵を絞って寵愛を手に入れようとした.

在宫里,宫女们绞尽了脑汁争宠。 - 白水社 中国語辞典

ユーザIDは、翻訳コピーウィジェット21cのユーザの識別子である。

用户 ID是翻译复印小程序 21C的用户的识别符。 - 中国語 特許翻訳例文集

どのくらいの長さがあるか親指と人差し指で測ってごらん.

你豁豁看有多长。 - 白水社 中国語辞典

私はここで心を休めたい,私はここでゆったりとくつろぎたい.

我想在这里养养神。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵のあらゆる陰謀を暴露し打ち破らなければならない.

我们必须揭露和粉碎敌人的一切阴谋。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ・インタフェース・ユニット604は、キーパッドや、スピーカや、マイクロフォンや、PTTアクティベーション・ボタンのような、ユーザ・インタフェース・ユニットを制御する。

用户接口单元 604控制用户接口单元,诸如键区、扬声器、麦克风、和 PTT激活按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が留学したい理由は、視野を広げたいからです。

我想留学的理由是扩展视野。 - 中国語会話例文集

あなたが皆に優しい理由が分かりました。

我明白了你对大家都很好的理由。 - 中国語会話例文集

あなたが皆に優しい理由が分かりました。

我明白了你对大家好的理由。 - 中国語会話例文集

結局部屋の床を拭いて過ごしました。

结果我就在擦房间的地板中度过了。 - 中国語会話例文集

私が昨夜電話した男の人は有名な医者です。

我昨晚打电话的男人是位著名的医生。 - 中国語会話例文集

表明保証は英米の契約形式に由来している。

声明与保证来源于英美的契约式。 - 中国語会話例文集

時間優先の原則に従い、私の株は約定した。

根据时间优先原则商定了我的股票。 - 中国語会話例文集

彼は土曜日の夕方に弟と野球をしました。

他星期六傍晚和弟弟一起打棒球了。 - 中国語会話例文集

私は今夜は買い物をした後、夕食を作ります。

我今天买完东西以后做晚饭。 - 中国語会話例文集

その契約書を会社に郵送した。

我把那份契约书邮寄给了公司。 - 中国語会話例文集

彼は出版屋としての人生を1908年に歩み始めた。

他从1908年开始步入作为出版人的人生。 - 中国語会話例文集

明日の夕食は予約していますか。

预约了明天的晚饭了吗? - 中国語会話例文集

郵便局は市役所の斜め向かいに位置している。

邮政局在市政府的斜对面。 - 中国語会話例文集

冬休みの間に、あなたは何をしましたか。

在寒假期间你做什么? - 中国語会話例文集

勇躍邁進する,まっしぐらに邁進する.

奋勇向前 - 白水社 中国語辞典

大雪が降りしきり,原野は一面茫漠としている.

大雪纷飞,原野一片迷茫。 - 白水社 中国語辞典

(多く名漫才師などを称して)ユーモアの大家.

幽默大师 - 白水社 中国語辞典

彼は殊のほか優しくて,しかもとてもユーモアがある.

他极为和蔼,而且还很幽默。 - 白水社 中国語辞典

船は速く揺れず安定して航行している.

船开得又快又平又稳。 - 白水社 中国語辞典

春に耕し夏に草取りをし,秋に取り入れ冬に蓄える.

春耕夏耘,秋收冬藏。 - 白水社 中国語辞典

中国から茶葉や茶器を日本に輸入し販売する。

从中国把茶叶和茶器进口到日本进行销售。 - 中国語会話例文集

そこには、浴衣を着た人や、太鼓を叩く人がいました。

在那里,有穿着日式浴衣的人和打太鼓的人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS