意味 | 例文 |
「やつ」を含む例文一覧
該当件数 : 286件
彼はそこに興奮して立っており,顔にはつやつやした赤みがさしている.
他兴奋地站在那里,脸上泛着油光。 - 白水社 中国語辞典
汗水が彼の黒くつやつやした背中に沿ってまっすぐ滴り落ちた.
汗水顺他油黑的脊背直往下淌。 - 白水社 中国語辞典
雨が上がったばかりで,故宮の琉璃瓦はつやつやとしている.
刚下过雨,故宫的琉璃瓦都是油亮油亮的。 - 白水社 中国語辞典
こやつはおいらのかたきだ,見過ごすようなことは許さない.
这家伙是咱的冤头,不能放过他。 - 白水社 中国語辞典
マクワウリを幾つか買って来い,中くらいのやつを選んで.
你去买几个香瓜儿,挑中不溜儿个儿的。 - 白水社 中国語辞典
チャンスをねらってひともうけをたくらんでいないやつなどいない.
谁不在瞅机会赚一把? - 白水社 中国語辞典
トウィンキーはジャンクフードのシンボルであり、アメリカ人が大好きなおやつである。
奶油夹心蛋糕是垃圾食品的代表,美国人非常喜欢的零食。 - 中国語会話例文集
彼は途中で投げ出すやつで,いつも誰かに助けてもらってしりぬぐいをしてもらわねばならない.
他是个半吊子,总是要别人帮他揩屁股。 - 白水社 中国語辞典
愚民の中にも結局賢いやつがいて,とっくにこの悪巧みを見抜いていた.
愚民里究竟也有聪明的,早已看穿了这鬼把戏。 - 白水社 中国語辞典
30歳になって髪をお下げにするなんて(不相応もいいとこだ),30歳になって髪をお下げにするやつがあるか.
三十岁梳哪门子小辫? - 白水社 中国語辞典
そやつのやり方は何かいわくがありそうだ,我々は彼に注意しなければならない.
这人来得有点儿邪道,咱们得注意他。 - 白水社 中国語辞典
あれは本当に腹黒いやつで,人を唆して仲たがいさせる悪事ばかりやっている.
那可是个贼骨头,净干挑拨离间的坏事。 - 白水社 中国語辞典
自分の口さえちゃんと管理できないやつに,いったい何が管理できるというのか?
你连自己的嘴巴都管不住,还能管得了什么? - 白水社 中国語辞典
獣が、舌や爪を使って毛並みを整える。
兽类用舌头或者爪子来顺毛。 - 中国語会話例文集
彼は人を思いのままに操り翻弄する。
他随意愚弄别人。 - 中国語会話例文集
そんな奴がいたら会ってみたいわ。
如果有那种家伙的话,真想见见啊。 - 中国語会話例文集
彼女を意のままに操ることができる。
我可以随心所欲地操控她。 - 中国語会話例文集
昨夜、疲れていたのでいつもより早く寝た。
我昨天晚上因为很累就比往常早睡了。 - 中国語会話例文集
船頭はゴンドラをやすやすと操った。
船夫輕易的操縱著他的小船。 - 中国語会話例文集
日本では不幸なことに、地震や津波が多い。
在日本不幸的事情是,地震和海啸很多。 - 中国語会話例文集
彼らはピンネスを操って島を一周した。
他们驾驶着小艇环了岛一圈。 - 中国語会話例文集
母に矢継ぎ早に質問を浴びせる。
被母亲接连不断的提问。 - 中国語会話例文集
広場には集団で薄汚い奴らがいた。
广场上有一群脏兮兮的家伙。 - 中国語会話例文集
奴はたぶん今、街で女を探しているだろうね。
那个家伙现在应该在街上找女人吧。 - 中国語会話例文集
軽い奴だと思われたかもしれない。
可能被认为是很轻浮的家伙。 - 中国語会話例文集
彼が馬を操る技術は素晴らしかった。
他操纵马的技术很精湛。 - 中国語会話例文集
一部の人間が背後でこの事件を操る.
一些人在背后操纵这件事。 - 白水社 中国語辞典
彼らを自分の手の中で操っている.
把他们操纵在自己的手里。 - 白水社 中国語辞典
悪党が彼らを操って社会の治安を破壊させる.
坏人操纵他们破坏社会治安。 - 白水社 中国語辞典
すべての車両や通行人の行き来を止める.
断绝一切车辆、行人的来往。 - 白水社 中国語辞典
(体をずたずたに切り刻む→)八つ裂きにしてくれるぞ.
千刀万剐((罵り語)) - 白水社 中国語辞典
太陽や月と同じようにいつまでも光り輝く.
与日月同辉 - 白水社 中国語辞典
批判の文章は矢継ぎ早にやって来た.
批评的文章雪片似地飞来。 - 白水社 中国語辞典
(ずたずたに切り刻む→)八つ裂きにしてくれるぞ.
千刀万剐 - 白水社 中国語辞典
生ものや冷たいものを食べないようにする.
忌食生冷 - 白水社 中国語辞典
学校では毎年校舎や机いすを補修している.
学校每年维修校舍和桌椅。 - 白水社 中国語辞典
彼自身表に立たずに,他人を陰で操る.
他自己不出面,总指使他人。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を陰で操ることはできない.
他指使不了我。 - 白水社 中国語辞典
私が陰で人を操ること(ができるだろうか→)などできない!
我能指使得了谁? - 白水社 中国語辞典
無知な少年が悪人に陰で操られた.
无知少年受了坏人的指使。 - 白水社 中国語辞典
全くうさぎの生まれ変わりみたいなやつだ,あちらと思えばまたこちらと飛び回って,片時もじっとしていることができない!
唉!生就的兔子脾气,就爱满世界乱蹦跶,呆不住啊! - 白水社 中国語辞典
工作隊に本当のことを告げたやつがいるなら,そいつにちゃんと責任を取らすから,どたまが飛ばないように気をつけろ.
谁给工作队说了真话,要他完全负责,小心二斤半保不住。 - 白水社 中国語辞典
私が彼にいい考えを出してやったのに彼はそれを聞き入れない,こやつめじっとしていてばかなめに遭うだろうよ.
我给他出主意他不听,这小子䞍等倒霉吧。 - 白水社 中国語辞典
おれたちはまるで2人の輿担ぎだ,互いに互いを押さえつけることができようか?おれたちを押さえつけているのはかごの中に座っているやつだ.
咱们就好比是两个抬轿子的,谁能压了谁?压咱们的是坐在轿里的。 - 白水社 中国語辞典
彼は(鶏を絞め殺してその血を猿に見せる→)一人を罰して見せしめにして,こやつをおびえさせようと考えた.
他想杀鸡给猴看,镇唬镇唬这家伙。 - 白水社 中国語辞典
夫や妻のかわりの存在としてペットを飼うべきである。
作为代替丈夫或者妻子的存在而应该养宠物。 - 中国語会話例文集
夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。
需要养宠物来当作丈夫或是太太的替代品。 - 中国語会話例文集
商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。
商品烹饪过程中不能取消或者重做。 - 中国語会話例文集
真っ白なカーテンが星や月の光に照らされて白く明るい.
白煞煞的窗帘子被星光月光照得发白通亮。 - 白水社 中国語辞典
地主が農民を意のままに操る時代は既に過去のものとなった.
地主任意摆布农民的日子已经一去不复返了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |