意味 | 例文 |
「やない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11830件
洞庭湖は,もやのかかった水面が果てしなく広がっている.
洞庭湖上,烟波浩淼。 - 白水社 中国語辞典
子供に対する甘やかしは決して愛ではなく,害である.
对孩子的娇惯决不是爱,而是害。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を見つけると周りに注意を払いながらやって来た.
他发现我警觉地走过来。 - 白水社 中国語辞典
ご安心ください,あなたの言うとおりにやるだけのことです!
放心吧,我照着你说的办就是[了]! - 白水社 中国語辞典
2班の人が交替で仕事をし,人は休むが仕事は休まない.
两班人轮着干活,歇人不歇工。 - 白水社 中国語辞典
他国のやり方をそのまままねしても,成功するわけがない.
照抄照搬别国模式,是不会得到成功的。 - 白水社 中国語辞典
経験不足のために,少し回り道をする,これもやむをえない.
经验不足,走些弯路,这也很难免。 - 白水社 中国語辞典
彼が皆をばかにするので,私は何か言って盾突いてやろうと思った.
他瞧不起大家,我想碰他几句。 - 白水社 中国語辞典
はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.
极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典
敵は戦いを求めたが思うとおりにならず,やむをえず退却した.
敌人求战不得,只得退却。 - 白水社 中国語辞典
私は(彼にとって不利益になるよう→)彼のことを言い触らしてやる.
我给他嚷嚷嚷嚷。 - 白水社 中国語辞典
会議の日時はちゃんと決まっており,もはや変更はできない.
会议日期已经定死了,不能再变更了。 - 白水社 中国語辞典
君のそういうやり方は工場全体の足を引っ張ることになる.
你这是拖全厂的后腿。 - 白水社 中国語辞典
あの人の腕前は一日やそこらで鍛え上げたものではない.
人家的玩意儿可不是一天半天练出来的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは卵や果物などを携えて国境守備隊の兵士を慰問した.
他们带着鸡蛋、水果等慰劳边防军战士。 - 白水社 中国語辞典
心に1つの事件が残っており,死んでも魂が穏やかに眠れない.
心里焐着一桩事,死了魂不宁。 - 白水社 中国語辞典
あの事件は,今になって思い出してみてもまだひやっとします.
那件事,至今想起来还有点儿后怕呢。 - 白水社 中国語辞典
酸素は人や動植物の呼吸に欠かせない気体である.
氧是人和动植物呼吸所必需的气体。 - 白水社 中国語辞典
だめ,だめ,私は陳さんと体面をつぶすほどやり合うことはできない.
要不得,要不得,我哪能和陈先生撕破脸皮呢? - 白水社 中国語辞典
一切のエロチックで猥褻な書物や雑誌の出版を厳禁する.
严禁出版一切色情的、淫秽的书刊。 - 白水社 中国語辞典
祝日の前に,鮮やかな色とりどりの旗が既にぶらさげられていた.
节日前,鲜艳的彩旗已经张挂起来了。 - 白水社 中国語辞典
慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった.
由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。 - 白水社 中国語辞典
1950年に行なわれた‘折实单位’による保険料の徴収や保険金の支払い.
折实保险((成語)) - 白水社 中国語辞典
上っ面をかじるだけですぐやめる,とことん追求することがない.
浅尝辄止((成語)) - 白水社 中国語辞典
段祺瑞はもはや中国人民の政権担当者ではない.
段祺瑞早已不是中国人民的执政。 - 白水社 中国語辞典
第八副局長なんて,冷や飯を食わされているだけのことだ.
第八副局长,坐条冷板凳罢了。 - 白水社 中国語辞典
わりと趣味や仕事、勉強などいろいろな方面に活発な方だと思う。
我觉得是令人意外地在兴趣、工作、学习等各个方面活跃的人。 - 中国語会話例文集
わりと趣味や仕事、勉強などいろいろな方面に活発なほうだと思う。
我觉得爱好、工作、学习等各个方面,比较活跃。 - 中国語会話例文集
自分に向いた仕事でなければ、給料がどんなに高くても、私はやりたくない。
如果不是自己想做的工作的话,工资给的再高我也不想做。 - 中国語会話例文集
1年間隊長をやって,一銭の金も残らないだけでなく,食費が持ち出しになった.
当队长一年,一分钱未落,还倒贴了伙食费。 - 白水社 中国語辞典
彼らはどうして身の程をわきまえて暮らさないで,あんなとんでもないことをやるのか?
他们为什么不安分过日子,却干那些勾当? - 白水社 中国語辞典
この張なにがしが控えておりますので,よもやあなた様をばかにする人はいないでしょう.
有我张某在,谁还敢来欺侮你? - 白水社 中国語辞典
30歳になって髪をお下げにするなんて(不相応もいいとこだ),30歳になって髪をお下げにするやつがあるか.
三十岁梳哪门子小辫? - 白水社 中国語辞典
不正を働くやからに対して,我々は勇気を出して立ち向かわなければならない.
对于搞不正之风的人,我们要敢于碰硬。 - 白水社 中国語辞典
結婚式は簡単にやらねばならない,金はあまり遣わないようにすることだ.
婚事要办得简单一些,不要多破费。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は相当複雑なので,どうしてもそれにふさわしい人を見つけてやらせねばならない.
这件工作比较复杂,必须找一个相当的人来做。 - 白水社 中国語辞典
さあ早く丁重な贈り物を用意しなさい,ちゃんとしたものが必要だ,お金を節約しようとするな.
快准备一份儿厚礼,要展样儿,别图省钱。 - 白水社 中国語辞典
彼はきまじめな人間だから,万やむをえない限り他人に頼み事はしない.
他是个老实巴交的人,不到万不得已他是不会向别人张口的。 - 白水社 中国語辞典
機械・水利・植物保護などのプロジェクトを積極的にうまくやらねばならない.
要积极办好机械、水利、植保等服务项目。 - 白水社 中国語辞典
今は夏休みだから学校にだれもいない。
现在是暑假,所以学校里没有人。 - 中国語会話例文集
あなたの部屋の中に入ってもいいですか?
我能进房间吗。 - 中国語会話例文集
お前,早く町へ[切り取った]肉を何斤か買いに行きなさい!
你快到镇上去割几斤肉! - 白水社 中国語辞典
彼は以前の過ちを直していない.
他没有矫正过去的错误。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中がひどく息苦しい,窓を開けなさい.
屋里太气闷,把窗户开开。 - 白水社 中国語辞典
怪しい男が誰もいないビルに入っていった。
奇怪的男子进了没人的大楼里。 - 中国語会話例文集
かわいらしいナシの花が山の斜面一面に咲いている.
妩媚的梨花开满了山坡。 - 白水社 中国語辞典
その上等な肉は焼きすぎて台無しになった。
那份上等的肉烤的太过了,浪费了。 - 中国語会話例文集
なので、夏休みになると毎年旅に出ます。
因此我每年一到暑假就去旅游。 - 中国語会話例文集
この部屋では英語を話さなければなりませんか。
我在这个房间里必须说英语吗? - 中国語会話例文集
小さな部屋には粗末な調度品が並べてある.
小屋里摆着简陋的陈设。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |