意味 | 例文 |
「やまなみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 248件
昨日山田さんが皆さんに資料を送っています。
昨天山田先生/小姐给大家送了资料。 - 中国語会話例文集
皆さんと高尾山に登れて楽しかったです。
我和大家一起爬了高尾山非常开心。 - 中国語会話例文集
山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。
山田将在这次的研讨会上演讲。 - 中国語会話例文集
山田さんは花子の魅力に惹かれた。
山田被花子的魅力所吸引了。 - 中国語会話例文集
私には山田さんが悲しそうに見えます。
在我看来,山田好像很悲伤。 - 中国語会話例文集
山には色々の花が咲き乱れています。
山上各种各样的花开得十分烂漫。 - 中国語会話例文集
過ちは避け難い(‘难免要犯错误。’と意味は同じ.)
难免不犯错误。 - 白水社 中国語辞典
遊撃隊員が深い山や密林の中に出没する.
游击队员出没在深山密林之中。 - 白水社 中国語辞典
天山の南北は,見渡す限り青々としている.
天山南北,一片葱茏。 - 白水社 中国語辞典
山の峰には木や草花が群生している.
山峰上丛生着树木花草。 - 白水社 中国語辞典
この1山のリンゴは何斤あるか見積もってください.
请你估一估这堆苹果有几斤? - 白水社 中国語辞典
それは私の過ちです,皆さん私を批判してください!
这是我的过错,大家批评我吧! - 白水社 中国語辞典
彼は自分の過ちを改めたので,皆は彼を許した.
他改正了自己的错误,大家宽恕了他。 - 白水社 中国語辞典
山の洞穴の中は冷え冷えしていて薄気味悪い.
山洞里冷森森的。 - 白水社 中国語辞典
大雨の後,山から水がどっと流れ落ちて来る.
大雨之后,山水倾泻下来。 - 白水社 中国語辞典
四方の山の水がすべてダムに流れ込む.
四面的山水都倾注到水库里。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは皆走って山に登って来た.
孩子们都跑上山来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は山の中で木を切って炭を焼く.
他在山里伐木烧炭。 - 白水社 中国語辞典
水の中から小山が1つ高くそびえる.
从水里耸起一座小山来。 - 白水社 中国語辞典
他人の誤りを見つけることが何より好きだ.
专爱挑别人的不是。 - 白水社 中国語辞典
山から流れ出る水が最も増水する時期.
山水旺发的时候 - 白水社 中国語辞典
湧き水が山の岩の上を勢いよく流れ下る.
泉水从山石上泻下来。 - 白水社 中国語辞典
山の人々は親切に道案内をしてくれた.
山民们给予了热情的指引。 - 白水社 中国語辞典
家じゅうの皆がおばあさんのことを敬っている.
全家人都很尊敬老奶奶。 - 白水社 中国語辞典
君がもしまじめ過ちを正さなければ,大変なことになる.
你如果不认真改正,就不得了了。 - 白水社 中国語辞典
君はどんなことがあっても自分の将来を誤ってはならない.
你万不能贻误自己的前途。 - 白水社 中国語辞典
あなたはその山を登ってみようとしたことがありますか?
你不想尝试着爬那个山一下吗? - 中国語会話例文集
万里の長城は高くまた低く山並みの中を起伏している.
万里长城高高低低地起伏在山群之中。 - 白水社 中国語辞典
これは君を批判しているのではなくて,君の過ちを批判しているのだ.
这不是批你,而是批你的错误。 - 白水社 中国語辞典
宮女花のごとく春の御殿に満ちあふれしも,今はただヤマウズラ飛ぶ.
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 - 白水社 中国語辞典
山の下は見渡す限り果てしのない原野で,何一つ遮蔽物はない.
山下是一望无际的原野,毫无障蔽。 - 白水社 中国語辞典
これ以上弁解するな,過ちがあればすぐ認めればいいじゃないか!
不要再分辩了,有错误就承认嘛! - 白水社 中国語辞典
(よくない教師などが)人の子弟を誤らせる,間違った道に引き込む.
误人子弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
太陽は山にもたれかかるようにして沈み,黄河は大海に向かって流れ行く.
白日依山尽,黄河入海流。 - 白水社 中国語辞典
山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.
山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典
青い山並みが色とりどりの建物をいっそう引き立てている.
青翠的山峦衬托着色彩丰富的房屋。 - 白水社 中国語辞典
朝霧が消えるにつれて,遠い山並みが次第に現われてきた.
随着晨雾的消失,远山渐渐显现出来了。 - 白水社 中国語辞典
薄黒い遠くの山並みは,まるで跳びはねる鉄の獣の背骨のようだ.
淡黑的远山,仿佛是踴跃的铁的兽脊似的。 - 白水社 中国語辞典
楽しみは野山の小道に見事に咲いた白や黄色の花を見る時だ。
乐趣就是在山野小路上看见开得非常漂亮的白色、黄色的花时。 - 中国語会話例文集
正月や祭りになるごとに,一家の者が皆集まって会食する.
逢年过节,全家人要聚餐。 - 白水社 中国語辞典
遠くから眺めると,この2つの山は一つながりに見える.
远远看去,这两座山连接在一起了。 - 白水社 中国語辞典
山津波が突然やって来て,比べようもないほど猛烈である.
山洪暴发,迅猛无比。 - 白水社 中国語辞典
居並ぶ男たちの中に、山田さんの姿を認める。
在坐成一排的男人们中,辨认山田先生/小姐的身姿。 - 中国語会話例文集
人生の道を誤ることなく、成長することができました。
我没有走错人生的道路,成长起来了。 - 中国語会話例文集
それについてあなたが見つけた誤りを教えて欲しい。
关于那个,希望你告诉我你发现的错误。 - 中国語会話例文集
山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。
山田先生时常会表现出一副像是在思考的样子。 - 中国語会話例文集
彼は山の中腹に茶店を出して,行き来するお客をもてなしている.
他在半山坡摆了一个茶摊,招待来往过客。 - 白水社 中国語辞典
皆で長いこと働いて,ようやくのことでその土の山を平らにした.
大家闹哄了好一阵子,才算把那堆土给平了。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に過ちを知っているから,君はこれ以上責めるな.
他已经知错,你就别再数落了。 - 白水社 中国語辞典
自動車は山をぐるぐる回りながら登る自動車道を走っている.
汽车行驶在盘山公路上。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |