「ゆうがお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうがおの意味・解説 > ゆうがおに関連した中国語例文


「ゆうがお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3583



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 71 72 次へ>

(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.

雍容华贵 - 白水社 中国語辞典

それが遅れている理由が良く分かりました。

我不清楚那个晚到的理由。 - 中国語会話例文集

私は魔女狩りが行われた理由に関心がある。

我对展开猎巫行动的理由感兴趣。 - 中国語会話例文集

私は君が行く勇気がないだろうと思う.

我瞧你不敢去。 - 白水社 中国語辞典

君が有利だと思えば君がやったらいいんじゃないか!

你觉得有利你就干呗! - 白水社 中国語辞典

ステップ306において、RAN優先機能が適用される。

在步骤 306,应用 RAN优先级别功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

私のお気に入りの俳優が出ているドラマ。

这个连续剧里有我喜欢的演员。 - 中国語会話例文集

友人たちとおしゃべりするのが好きです。

我喜欢跟朋友们说话。 - 中国語会話例文集

彼の結婚式には友人が多く出席します。

有很多朋友参加他的婚礼。 - 中国語会話例文集

彼はお土産を買ってきたい友人がたくさんいます。

他有很多要他带特产的朋友。 - 中国語会話例文集


彼には、お土産を買ってきたい友人がたくさんいます。

他有很多想要他买特产的朋友。 - 中国語会話例文集

その遊園地は先月よりも人が多い。

那个游乐场比上个月人还多。 - 中国語会話例文集

彼は明るく活動的な人で、友人が多い。

他是阳光活泼的人,朋友很多。 - 中国語会話例文集

あなたは多くの友人をつくることができる。

你可以交到很多朋友。 - 中国語会話例文集

彼は、高カロリーで量が多い、夕飯をとった。

他吃了很多高热量的晚饭。 - 中国語会話例文集

その国では有名なスイーツが多い。

那个国家有很多有名的甜点。 - 中国語会話例文集

その国のスイーツは有名なものが多いです。

那个国家的甜点有名的很多。 - 中国語会話例文集

友人はこのワインがおいしいといっていました。

朋友说这个红酒很好喝。 - 中国語会話例文集

夕ご飯をごちそうになったお礼がしたいのです。

我想谢谢你请我吃晚饭。 - 中国語会話例文集

ワーワーいう大きな泣き声が聞こえた。

听到了哇哇的大哭声。 - 中国語会話例文集

おかげさまで優秀賞をとることができました。

托您的福获得了优秀奖。 - 中国語会話例文集

お母さんが夕飯を作ってくれました。

妈妈为我做了晚饭。 - 中国語会話例文集

毎日おいしい夕飯をありがとう。

感谢你每天好吃的晚饭。 - 中国語会話例文集

旧友と再会して,ひとしお親しみが深い.

旧友重逢,倍加亲热。 - 白水社 中国語辞典

どうぞご自由に召し上がってください!—どうぞお構いなく.

请随便吃吧!—我不客气。 - 白水社 中国語辞典

舞台にたおやかで優美な美人が現われた.

舞台上出现了一个婀娜多姿的婵娟。 - 白水社 中国語辞典

級友たちは大声で「頑張れ,頑張れ!」と叫んだ.

同学们大声喊着:“加油,加油!” - 白水社 中国語辞典

私は多くの新しい友人ができた.

我结交了不少新朋友。 - 白水社 中国語辞典

君たちは級友をからかっておもしろがるな.

你们不要拿同学取乐。 - 白水社 中国語辞典

この度の戦闘中に多くの英雄がどっと現われた.

这次战役中涌现出了许多英雄。 - 白水社 中国語辞典

お前にまだそんな勇気があったのか!

你还有这把子勇气! - 白水社 中国語辞典

対応に余裕がある,ゆとりを持って対応する.

应付裕如((成語)) - 白水社 中国語辞典

広場の周囲には多くの遊覧客が集まっている.

广场周围云集了许多游人。 - 白水社 中国語辞典

他挑tiāo起担dàn颤颤悠悠地走过去。〔AABB+・de〕〔連用修〕=彼は天びん棒の荷を揺らしながら通り過ぎて行った.

走在跨江的铁索桥上颤悠的。 - 白水社 中国語辞典

ここにお湯がありますから,喉が渇いたらご自由にお飲みください.

这里有开水,渴了请随便喝。 - 白水社 中国語辞典

夕日が西に落ち,大空には厳かで静かな表情が現われた.

夕阳西下,天空呈现出一片肃穆的神色。 - 白水社 中国語辞典

各教員が有する学位及び業績

各个教员拥有的学位及业绩 - 中国語会話例文集

それはまもなく仕事が終わる夕方6時頃でした。

那是差不多快下班的下午6点左右。 - 中国語会話例文集

夕焼けが青緑色の岩石を照らしている.

晚霞映照在翠绿的山岩上。 - 白水社 中国語辞典

有素ガスが漏れて窒息を引き起こす.

素气泄漏引起窒息。 - 白水社 中国語辞典

UL−MAP IE1012は、4ビットの長さを有するUIUC1104に応じて様々な長さを有することができる。

根据具有 4个比特长度的 UIUC 1104,UL-MAP IE 1012可以具有各种长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。

我所在的公司举行销售竞争,我的朋友夺得了冠军。 - 中国語会話例文集

音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。

有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变成设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。

有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变成设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

音有効範囲613は、音有効範囲設定部630による設定対象となる音有効範囲が格納される。

有效声音范围 613存储通过有效声音范围设置部分 630变为设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

音有効範囲714は、音有効範囲設定部750による設定対象となる音有効範囲が格納される。

有效声音范围 714存储通过有效声音范围设置部分 750变为设置目标的有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。

在这种情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。

在此情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

君が私の自由を制限したのはさておき,民衆の発言の自由さえ剥奪している.

你限制我的自由且不提,连群众发言的自由也剥夺了。 - 白水社 中国語辞典

境界44は、長さおよび幅を有する。

边界 44具有一长度和一宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS