「ゆうが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうがの意味・解説 > ゆうがに関連した中国語例文


「ゆうが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7098



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 141 142 次へ>

この絵は有名な芸術家が描いた。

这幅画是著名艺术家画的。 - 中国語会話例文集

あなたが請求書を郵送してくれることを願う。

我希望你把账单邮寄给我。 - 中国語会話例文集

有名な絵画2、3点が盗まれました。

有两三幅著名的画作被偷了。 - 中国語会話例文集

有名な漫画家がこれらの見返しをデザインした。

有名的漫畫家設計了這些衬页。 - 中国語会話例文集

刑務所にいる友人から手紙が来た!

收到了来自监狱里的朋友的来信! - 中国語会話例文集

黒人の俳優が主人公を演ずる映画

由黑人演员主演的电影 - 中国語会話例文集

私があなたに手紙を書く理由はそれではありません。

我给你写信的理由并不是那个。 - 中国語会話例文集

郵便箱に葉書が1枚入っていた。

信箱裡有一張明信片。 - 中国語会話例文集

特定の項目が違うという理由で

由于特定项目不同 - 中国語会話例文集

雄のイッカクにはとても長い牙がある。

雄性独角鲸有非常长的牙齿。 - 中国語会話例文集


家に帰ると、郵便箱に葉書が入っていた。

回到家,邮箱里有一个明信片。 - 中国語会話例文集

今日の夕方は雪が降るかもしれない。

今天晚上可能下雪。 - 中国語会話例文集

私たちはお互いに顔見知りだが友人ではない。

我们相互见过面但不是朋友。 - 中国語会話例文集

あなたのような学友がいて私はラッキーです。

有像你一样的同窗是我的幸运。 - 中国語会話例文集

これらの理由で、私は絵を描くのが好きだ。

因为这些理由我喜欢画画。 - 中国語会話例文集

今日夕方、娘がダンスレッスンに行きます。

今天傍晚女儿去上舞蹈课。 - 中国語会話例文集

それはまもなく仕事が終わる夕方6時頃でした。

那是差不多快下班的下午6点左右。 - 中国語会話例文集

それは外国人観光客の誘致につながる。

那个牵涉到招来外国旅客。 - 中国語会話例文集

あなたの会社とは長い友好関係があった。

我曾经同你们公司有长期的友好关系。 - 中国語会話例文集

夕方から風がきつくなり少し冷え込みました。

傍晚开始风变强,温度有点下降了。 - 中国語会話例文集

東京には有名な大学がありますね。

在东京有很有名的大学吧。 - 中国語会話例文集

優秀な学生に大学への入学を許可する

对于优秀的学生给予入学的许可。 - 中国語会話例文集

プラスチックを燃やすと有害物質が発生する。

燃烧塑料的话会产生有害气体。 - 中国語会話例文集

ここには有名な絵画モナリザが展示されています。

这里展示着著名的蒙娜丽莎画像。 - 中国語会話例文集

彼が学校を休んだ理由を知りません。

我不知道他没来上课的原因。 - 中国語会話例文集

彼は皆が認める優秀な学生である.

他是大家公认的好学生。 - 白水社 中国語辞典

夕焼け雲が金色に光り輝いている.

火烧云金灿灿的。 - 白水社 中国語辞典

学業が優秀で,品行も方正である.

学业优良,品行端正。 - 白水社 中国語辞典

親戚・友人の間柄である,縁故関係がある.

沾亲带故((成語)) - 白水社 中国語辞典

明け方から夕方までずっと忙しくする.

从清晨一直忙到傍晚。 - 白水社 中国語辞典

朝夕を共にしているうちに,互いに親密さが増した.

朝夕相处,增加了彼此之间的情愫。 - 白水社 中国語辞典

昔の級友が書画を幾らか私に譲った.

老同学让我一些字画。 - 白水社 中国語辞典

間違いがあれば誤りを認める,それは勇敢なことである.

有错认错,是勇敢。 - 白水社 中国語辞典

お互いの友愛はとても心がこもっている.

彼此之间的友爱那样地深切。 - 白水社 中国語辞典

形勢はわが方に有利であって,敵側には不利である.

形势有利于我,而不利于敌。 - 白水社 中国語辞典

2人の腕前は互いに優劣がない.

两人的技艺不相上下。 - 白水社 中国語辞典

彼がどんなに英雄的に戦ったかを描かねばならない.

要写他如何英雄善战。 - 白水社 中国語辞典

有害な気体が樹木や草花を枯れさせた.

有害气体熏坏了树木花草。 - 白水社 中国語辞典

夕焼けが青緑色の岩石を照らしている.

晚霞映照在翠绿的山岩上。 - 白水社 中国語辞典

彼は今学期成績が優秀だった.

他这学期成绩优秀。 - 白水社 中国語辞典

損害があるだけで有益なことはない.

有损无益((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼が休暇を願い出る理由はとても正当である.

他请假的理由很正当。 - 白水社 中国語辞典

知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い.

相识的人虽多,但是知己难得。 - 白水社 中国語辞典

有素ガスが漏れて窒息を引き起こす.

素气泄漏引起窒息。 - 白水社 中国語辞典

きらきら輝く夕焼けが非常に美しい.

灿烂的晚霞十分壮丽。 - 白水社 中国語辞典

若い俳優たちが演技を磨き,先輩俳優たちに栄誉の独り占めをさせない.

青年演员钻研表演艺术,不让上代艺人专美于前。 - 白水社 中国語辞典

更に位置決定機能402を有する移動無線金融機器が示されている。

另外,展示具有位置确定能力 402的移动无线金融工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。

在这种情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。

在此情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

・受信者14が電子郵便サービスのアカウントを有しているか特定

●确定收信方 14是否具有电子邮政服务帐户 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 141 142 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS