意味 | 例文 |
「ゆうせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2371件
残念ながら最優秀賞を取ることはできませんでした。
很遗憾,我没能拿到冠军。 - 中国語会話例文集
私と一緒に夕飯を食べに行きませんか?
和我一起去吃晚饭吧? - 中国語会話例文集
私の母は昨日は夕食を作りませんでした。
我妈妈昨天没做晚饭。 - 中国語会話例文集
私と一緒に夕食を食べに行きませんか?
跟我一起去吃晚饭吧? - 中国語会話例文集
もしあなたさえよければ、夕飯に行きませんか?
如果你方便的话,去吃个晚饭吧? - 中国語会話例文集
マンションを買う余裕はありません。
我没有富裕买公寓。 - 中国語会話例文集
今日の夕方、音楽を聴くつもりではありません。
我今天傍晚不打算听音乐。 - 中国語会話例文集
そのような理由では納得できません。
这种理由我是不会接受的。 - 中国語会話例文集
この夕日はこの時間にしか見られません。
这个夕阳只有这个时间才能看到。 - 中国語会話例文集
今日は一緒に夕飯を食べることができません。
今天不能一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集
それが離婚の理由になりませんか?
那个不能成为离婚的理由吗? - 中国語会話例文集
他の理由を見つける事は出来ませんか。
不能找到其他的理由吗? - 中国語会話例文集
郵送された投稿は、送信者に返送されません。
邮寄来的投稿将不会返还给寄送者。 - 中国語会話例文集
夕食後お母さんを手伝わなければなりません。
你必须在晚饭后帮妈妈的忙。 - 中国語会話例文集
なぜ支払いができないのか理由が分かりません。
不明白为什么不明支付。 - 中国語会話例文集
自由な時間が持てるか分かりません。
我不知道自己有没有空。 - 中国語会話例文集
ジョンさんは夕食前に帰宅しませんでした。
约翰没有在晚餐前回家。 - 中国語会話例文集
私たちは友人にさようならは言いません。
我们不会对朋友说再见。 - 中国語会話例文集
私にはその理由が理解できません。
我不能理解那个理由。 - 中国語会話例文集
彼が学校を休んだ理由を知りません。
我不知道他没来上课的原因。 - 中国語会話例文集
友情を存分に語り合おうではありませんか!
让我们畅叙友谊吧! - 白水社 中国語辞典
私たちの友情のため乾杯しようではありませんか.
我提议为我们的友谊干一杯。 - 白水社 中国語辞典
校長先生はやることが秩序だっており,しかも慌てない.(‘很有板眼’は‘有板有眼’とも言う.)
校长做事很有板眼,而且不慌不忙。 - 白水社 中国語辞典
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。
持有优先股的股东在原则上是没有表决权的。 - 中国語会話例文集
優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。
拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集
自由は一部の人の専売特許でなくて,皆が共有するものだ.
自由不是一部分人的专利,是大家公有的。 - 白水社 中国語辞典
あなたのチケットを優先して確保するお約束はできません。
我不能保证可以优先确保你的票。 - 中国語会話例文集
この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。
在这种情况下,合成第三优先级图像 443以盖写在第四优先级图像 444上。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。
在此情况下,合成第三优先级图像 443以覆盖在第四优先级图像 444上。 - 中国語 特許翻訳例文集
(戦友に対する思いは彼を寝つき難くさせた→)戦友を思って寝つかれなかった.
对战友的思念使他难以入睡。 - 白水社 中国語辞典
あくまで例示であって限定ではないが、通信媒体は、有線ネットワークまたは直接有線接続等の有線媒体を含み、更に、音響、無線周波数、赤外線その他無線媒体等の無線媒体を含んでよい。
作为示例而非限制,通信介质包括例如有线网或是直接有线连接的有线介质,以及例如声音、射频、红外以及其他无线介质的无线介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、OFDM信号は、無線周波数を有している。
再有,OFDM信号具有无线频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF_Frequencyは、通常32ビットを占有するRF周波数を示す。
RF_Frequency指示 RF频率,通常占用 32个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらは有線の接続を前提としている。
另外,这些以有线的连接为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、排他的(専用)、および、非排他的(共有)である。
排他 (专用 )和非排他 (共享 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例として、BEサービスクラス内で3つのサービス品質ポリシー(この例では、優先レベル)(例えば、高い優先度、中間優先度、および低い優先度)がサポートされる実施形態を考慮する。
作为示例,假设在 BE服务种类中支持三个服务质量策略 (在该示例中为优先级别 )的实施方式 (例如,高优先级,中优先级,和低优先级 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ306において、RAN優先機能が適用される。
在步骤 306,应用 RAN优先级别功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システム1は、WiMAX(IEEE802.16)に基づく構成を有する。
无线通信系统 1是根据 WiMAX(IEEE802.16)配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)生産性優先・処理速度重視
(1)生产性优先 /处理速度重视 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)生産性優先・安全性重視
(3)生产性优先 /安全性重视 - 中国語 特許翻訳例文集
この貨物を優先的に積んでください。
请把这个货物优先堆起来。 - 中国語会話例文集
そのマンションの専有部分は全部で110㎡だ。
那个公寓的专有面积全部算下来有110平米。 - 中国語会話例文集
彼女を有名な豆腐専門店に連れて行く。
带她去著名的豆腐专卖店。 - 中国語会話例文集
なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。
因为我会首先保护自身。 - 中国語会話例文集
先日の御社への訪問は、大変有意義でした。
前几天拜访贵公司,真的很有意义。 - 中国語会話例文集
あなたの誘いを一番優先したい。
我想把优先选择你的邀请。 - 中国語会話例文集
あなたを優先的に日本語を教えるつもりです。
我打算优先教你日语。 - 中国語会話例文集
当行はこの物件について先取特権を有している。
我行对该物品拥有优先债权。 - 中国語会話例文集
時間優先の原則に従い、私の株は約定した。
根据时间优先原则商定了我的股票。 - 中国語会話例文集
予想屋はその政党が選挙では有力と見ている。
预测那个政党是选举的有力候补。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |