「ゆうのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうのうの意味・解説 > ゆうのうに関連した中国語例文


「ゆうのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10088



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 201 202 次へ>

雄大で壮麗な建物.

雄伟壮丽的建筑物 - 白水社 中国語辞典

英雄が時代を作ったのではなく,時代が英雄を作ったのだ.

不是英雄造时势,而是时势造英雄。 - 白水社 中国語辞典

この共有チャネルは、下り物理共有チャネル(PDSCH: Physical Downlink Shared CHannel)と呼ばれる。

该共享信道被称为下行物理共享信道 (PDSCH:Physical Downlink Shared CHannel)。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。

我拥有股份的公司给我寄来了投票卡。 - 中国語会話例文集

宋代の有名な詩人には陸游・王安石などがいる.

宋代著名诗人有陆游、王安石等。 - 白水社 中国語辞典

鉱山は国の公有に帰属し,私有に変えることはできない.

矿山归国家公有,不能化为私有。 - 白水社 中国語辞典

彼は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した.

他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。 - 白水社 中国語辞典

なんと雄壮な風格だ!これがかの有名な天山山脈だ.

好雄伟的气派!这就是有名的天山山脉。 - 白水社 中国語辞典

夕方までゆっくりしてそれから夕飯の用意をした。

傍晚之前都悠闲地度过,之后准备了晚饭。 - 中国語会話例文集

必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。

在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。 - 中国語会話例文集


その決定論者は、人間は自由意志を有していないと主張した。

那个决定论者主张人类没有自由意志。 - 中国語会話例文集

彼女はたぶん新人女優です。

她可能是新人女演员。 - 中国語会話例文集

彼女には大親友がいる。

她有特别好的朋友。 - 中国語会話例文集

彼女は意外と勇気がある。

她出乎意料的勇敢。 - 中国語会話例文集

彼女はいかにも女優です。

她真的是女演员。 - 中国語会話例文集

今、自由に物作りをしています。

我现在在随便做东西。 - 中国語会話例文集

夕食前にピアノを弾きます。

晚饭前我会弹钢琴。 - 中国語会話例文集

彼女はたぶん新人女優です。

她可能是新晋女演员。 - 中国語会話例文集

いつも彼女に勇気付けられる。

她总是带给我勇气。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも私を勇気付ける。

她常常给我带来勇气。 - 中国語会話例文集

だから彼女は勇気を持っていた。

所以她有了勇气。 - 中国語会話例文集

彼女は勇敢だと思います。

我觉得她很勇敢。 - 中国語会話例文集

どんな果物が有名ですか。

什么水果有名? - 中国語会話例文集

長野はスキーで有名です。

长野以滑雪而出名。 - 中国語会話例文集

彼女は有名な水彩画家だ。

她是有名的水彩画家。 - 中国語会話例文集

彼女は演技派女優である。

她是演技派女演员。 - 中国語会話例文集

日本全国乗り降り自由です。

日本全国随便乘坐。 - 中国語会話例文集

彼女が理解できなかった理由

她不能理解的原因 - 中国語会話例文集

私たちは自由に買い物をした。

我们自由地买了东西。 - 中国語会話例文集

夕もやがゆらゆら立ち昇る.

夕烟缭绕 - 白水社 中国語辞典

(正義感に富み前途有為な青年男女を指し)若い男女の英雄.

儿女英雄((成語)) - 白水社 中国語辞典

これらの事は国に有利であるだけでなく,個人に対しても有利である.

这些事岂但对国家有利,对个人更有利。 - 白水社 中国語辞典

すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)

一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典

(遊覧・参観場所などの掲示)遊覧客・参観者は立ち入らないでください.

游人止步 - 白水社 中国語辞典

どうやらその3人が市長の有力候補のようです。

看样子那3个人是市长的有力人选。 - 中国語会話例文集

全人民所有制の1つの企業が表に立って,4つの集団所有制の企業を連合させた.

由一家全民企业牵头,联合四家集体企业。 - 白水社 中国語辞典

(4)非層別共有は、複数の保護階層間の保護容量共有(すなわち、保護容量の階層間共有)である。

(4)非分层共享是多个保护层间的保护容量共享 (即,保护容量的层间共享 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この八路軍の老兵は彼のその昔の戦友である.

这位老八路是他当年的战友。 - 白水社 中国語辞典

どうしてこうなのかわからない,その真の理由を知らない.

不知所以((成語)) - 白水社 中国語辞典

どうしてこうなのかわからない,その真の理由を知らない.

不知所以 - 白水社 中国語辞典

これは全く事実だ,あなたの目の前であえてうそを言うだろうか,うそを言う勇気はない.

这完全是事实,岂敢在您面前说谎? - 白水社 中国語辞典

郵便局のない農村で郵便物の配達・投函や新聞・雑誌の配達・予約を行なうために農民みずからが作った郵便取扱所.

乡邮站 - 白水社 中国語辞典

兄弟の間のように似たり寄ったりである,優劣の差がない.

伯仲之间((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らの間の友情は崇高なものである.

他们之间的友谊是崇高的。 - 白水社 中国語辞典

本契約の2種の契約書は同等の効力を有する.

本合同两种文本同等有效。 - 白水社 中国語辞典

この度は,優勝は必ず我々のものになるであろう.

这一次,优胜一定会属于我们。 - 白水社 中国語辞典

性能の優良さが得意先の称賛を受けた.

性能的优良受到了客户的赞赏。 - 白水社 中国語辞典

これは求職者の有効求人の充足数です。

这是求职者得到有效招聘的达成数。 - 中国語会話例文集

夢遊病者はどのような夢を見るのだろう?

梦游症患者是梦见了怎样的梦呢? - 中国語会話例文集

共同の生活は思想感情の融合を促進した.

共同的生活促进了思想感情融合。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 201 202 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS