「ゆうれい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうれいの意味・解説 > ゆうれいに関連した中国語例文


「ゆうれい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1103



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

【図3】a及びbに、携帯用デジタル画像取得装置のための2つの有力な構成を例証する。

图 3a和图 3b图示了针对便携式数字图像捕获设备的两种可能的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示した例の場合、前記基準マクロブロックを96×72のサイズを有するブロックに設定した。

图 6所示例子中,将所述基准宏块分别设定成规格为 96x72的块体。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、このような構成を有する制御部180の動作例を下記の表5〜表8を参照して詳細に説明する。

以下参考表 5至表 8详细说明具有上述结构的控制器 180的运行实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの実施例では、P1が送信される前に、これらの依存するサブブロックを送信することが有利かもしれない。

在这些实施例中,在发送 P1之前发送这些依赖的子块是有利的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の例示的な実施の形態に係る反射装置を有するビデオホームネットワークの図である。

图 2是具有根据本发明示范实施例的反射器设备的视频家庭网络的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図13は、クエリー生成部10の付与する優先度のレベル数と、送信キューの数が同じ例を示す。

在图 13的实例中,由查询生成单元 10分配的优先级数目等于发送队列的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1例の位相補正部8630_1は、低域通過フィルタ8412の出力信号の振幅レベルを検出するレベル検出部8632を有している。

第一示例的相位校正单元 8630_1具有用于检测低通滤波器 8412的输出信号的幅度电路的电平检测器 8632。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】近接ルーティングを容易にするリングの例の近接誘導されたパーティションツリーを示す図である。

图 5示出了帮助邻近路由的示例性的、归纳了邻近性的环的分区树。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 3是示出图 1的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図1のゲートウェイ装置が有する転送テーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 4是示出图 1的网关装置具有的转发表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図11】図10のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 11是示出图 10的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図10のゲートウェイ装置が有する転送テーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 12是示出图 10的网关装置具有的转发表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図1および図10のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 16是示出图 1以及图 10的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】図1および図10のゲートウェイ装置が有する転送テーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 17是示出图 1以及图 10的网关装置具有的转发表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタ装置11は、正面に開口13が形成されたプリンタ筐体14(本発明のプリンタ筐体の一例)を有する。

打印机装置 11包括在前面形成有开口 13的本体 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

モニタ18は、4: 3の一般的なアスペクト比を有し、カラー表示が可能な液晶ディスプレイで構成されている。

监视器 18具有 4∶ 3的典型纵横比,并由能够进行彩色显示的液晶显示器组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図6及び図7に基づいて、左右の画像を交互に1度ずつ書き込む場合の駆動電圧の例について説明する。

接下来,将参照图 6和图 7描述交替地逐一写左和右图像时的驱动电压的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示の一実施形態においては、変性インピーダンス要素304および305は、20オームよりも大きな抵抗値を有する抵抗である。

在示范性实施例中,退化阻抗元件 304及 305为具有大于 20欧姆的电阻值的电阻器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】異なる中心周波数を有する信号サンプルを圧縮するための代替案の基礎を成す原理を示す例を与える図である。

图 11给出了示出用于压缩具有不同中心频率的信号样本的备选方案基本原理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、異なる中心周波数を有する信号サンプルを圧縮するための代替案の基礎を成す原理を示す例を提供している。

图 11给出了示出用于压缩具有不同中心频率的信号样本的备选方案基本原理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、一実施形態に係る複数の撮像装置を有するカメラアレイの平面図である。

附图 1是根据一种实施方式的具有多个成像器的相机阵列的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像装置1は、複数個の単位画素3が2次元マトリクス状に配列された画素アレイ部10を有する。

固态成像器件 1具有像素阵列部件 10,其包括以矩阵形式二维排列的多个单元像素3。 - 中国語 特許翻訳例文集

環境条件検出部306は、一例としては、固体撮像装置1の周囲温度を検出する温度検出部308を有する。

作为示例,环境条件检测单元 306具有适于检测固态成像器件1的周围温度的温度检测单元 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施例による移動通信デバイスを有する移動通信システムの一部のブロック図

图 2说明根据本发明的实施例的包含移动通信装置的移动通信系统的部分的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図3に示す実施例では、格納されたメディアコンテンツは、短いが、例えば設定された期間のメディアクリップを有してもよい。

还是对于图 3所示的实施例,存储的媒体内容可以包含短的但是例如设定的持续期的媒体剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例では、信頼性の高い通信メカニズムは、共有メモリに実装された循環バッファであってよい。

在一个实例中,可靠的通信机制可以是在共享存储器中实现的循环缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集

標準DVB−H配信システムのようにIPEが1つだけではなく、本実施形態による配信システムは、2レイヤの複数のIPEを有する。

根据实施例的分发系统包括两层 IPE,而不像标准 DVB-H分发系统仅有一个 IPE。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法の異なるステップは、誘導される合成のブロック図を示す図6により示され、以下の通りである。

图 6示出了方法的不同步骤,图 6示出了指导合成的框图,那些不同步骤如下: - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照して、ディスプレイシステム150は、述べられたようなストライプのシーケンスを表す信号を受け取るための入力152を有する。

参照图 1,显示系统 150包括用于接收代表所阐述的条纹序列的信号的输入端152。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ756のリンク情報だけではなく、コンテンツ756のディスプレイについての機能情報が、「友人1」772に伝送されもする。

不仅可以将关于应付费内容 754的链接信息而且可以将关于应付费内容 754的显示的功能信息发送到第一朋友用户 772。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、低周波数変調信号を有する、光源からの可視光を提供する実施例の概略図である。

图 2为用于向来自光源的可见光提供低频调制信号的实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、低周波数変調を用いて識別コードを有する可視光を符号化するための実施例の概略図である。

图 2是用于利用识别代码使用低频调制编码可见光的实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的な実施形態では、NRフレームは、ゼロトラヒックコンテンツ、すなわち0ビット/秒(bps)のトラヒックビットレートを有することができる。

在示例性实施例中,NR帧具有零业务内容,即 0比特 /秒 (bps)的业务比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイス14はまた、無線デバイス14のユーザへのグラフィックディスプレイ80を有するものとして示されている。

无线设备 14还被示为具有对无线设备 14的用户的图形显示器 80。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の最初の実施例は、図11、12及び13に示されているのと同様な配線配置を有している。

本发明的第一实施例具有如图 11、12及 13中所显示的类似布线布置。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に別の例示の実施形態では、コーダ装置は既知のデコーダ装置に関する事前に編集されたリストまたは表を有しうる。

在再一个示例实施例中,编码器设备可以具有已知解码器设备的预先汇编的列表或表格。 - 中国語 特許翻訳例文集

この雲形状は、図5に示す例から分かるように色空間領域20及び21内に特徴的な重点を有する。

该云在图 5中以一个例子示出的色彩空间区域 20和 21中具有特征性的重心。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム100は、メディアストリーム105と、メディア装置110と、コントローラ150と、ディスプレイ装置160とを有してもよい。

系统 100可以包括媒体流 105、媒体设备 110、控制器 150和显示设备 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例においては、図4も参照し、各ドーターボード20は4個のDSPを有し、その各はメモリー30と組み合わせられる。

在一个示例中,并且也参考图 4,每一个子板 20具有四个 DSP 28,每一个 DSP 28具有相关联的存储器 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の広告の一つまたはそれ以上の属性の優先度が提供される場合、広告は、多くの方法で特定され得る。

当提供了第一广告的一个或多个属性的优先级时,可以用多种方式来识别该广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13に示すように、ガード帯域幅によって情報を通信することを有効にするシステム1300が例示される。

参照图 13,示出了实现通过保护带宽的信息通信的系统 1300。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、3からなる周波数再使用係数を適用するあるシステムでは、制御情報は、OFDM/OFDMAフレームのうちの最大60%を占有する。

作为示例,在采用频率重用因子 3的某些系统中,控制信息可能占用高达 OFDM/OFDMA帧的60%。 - 中国語 特許翻訳例文集

プライマリユーザの例は、デバイスの所有者だけでなく、例えば同じ家庭における家族メンバーといった他のレギュラーユーザである。

主要用户的实例是设备的所有者以及其他正式用户,例如同一家庭的家庭成员。 - 中国語 特許翻訳例文集

実質的メモリおよび/または処理リソースを有するが、依然としてオーバーレイネットワークでNPとして機能するNPデバイスもある。

一些 NP设备可以具有实质上的存储器和 /或处理资源,但是仍用作覆盖网络上的 NP。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAPは、オーバーレイ・インプリメンテーションにしたがって、NRPが有するすべてのリソース識別子を記憶する。

根据覆盖实现,OAP存储着 NRP拥有的全部资源标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施例では、モデムプロセッサ122およびアプリケーションプロセッサ124は、共有メモリ128に接続され得る。

在另一实例中,调制解调器处理器 122和应用程序处理器 124可连接到共享存储器 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ140Bは、側音フィードバック通知デバイスタイプを選択するようにユーザに示すためのテキスト170を有する場合がある。

显示器 140B可具有指示用户选择侧音反馈通知装置类型的文本 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1のブロックと、周囲ウィンドウと、第2及び第3のブロックとを有する現画像を例示する図である。

图 1示出了示例当前图像,所述示例当前图像具有示例第一块和周围的窗以及示例第二块和示例第三块, - 中国語 特許翻訳例文集

自動立体ディスプレイは、通常、右眼用と左眼用の個々の視点からの視差を有する画像を観察者に示す。

立体显示器通常从单独的右眼视点和左眼视点为观察者呈现具有视差的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第1の実施の形態(合成画像生成制御:ユーザ操作に基づいて音有効範囲を設定する例)

1.第一实施例 (合成图像生成控制:基于用户操控设置有效声音范围的示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS