意味 | 例文 |
「ゆみし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3864件
彼にもっとゆっくり話してくれるように頼みました。
我拜托他说慢点。 - 中国語会話例文集
君が死ぬという夢を見た。
我做了一个你会死的梦。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに歩み寄った。
我们走近对方。 - 中国語会話例文集
彼らを夕食に誘ってみます。
我试着邀请他们共进晚餐。 - 中国語会話例文集
道行く人は方向を見失った.
行人迷失了方向。 - 白水社 中国語辞典
春秋に富み前途有望である.
年华方富((成語)) - 白水社 中国語辞典
組み立て式携帯ベッド.≒帆布床.
行军床 - 白水社 中国語辞典
飛び込みの優勝おめでとう.
祝贺你获得跳水第一名。 - 白水社 中国語辞典
悲しみのあまりゆっくり寝られず飯も喉を通らない.
寝食具废((成語)) - 白水社 中国語辞典
あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である.
万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は不注意で(手を)机の上の湯飲みに当ててしまい,湯飲みが倒れた.
他不小心碰了一下桌子上的茶杯,茶杯倒了。 - 白水社 中国語辞典
ゆっくり休みを取ってリラックスしてください。
请好好休息,放松。 - 中国語会話例文集
最後までゆっくりとお楽しみ下さい。
请慢慢地享受到最后。 - 中国語会話例文集
ゆっくり休みを取ってリラックスしてください。
请好好休息放松。 - 中国語会話例文集
あなたたちはそれを心ゆくまでお楽しみください。
请你们尽情享受那个。 - 中国語会話例文集
今度ゆっくりお酒でも飲みましょう。
下次一起慢慢地喝点酒什么的吧。 - 中国語会話例文集
秋の夜長をゆっくりお楽しみください。
请好好享受秋天的长夜。 - 中国語会話例文集
彼らはここであらゆる苦しみをなめた.
他们在这里受尽苦难。 - 白水社 中国語辞典
彼女は夫の湯飲みに茶(湯)を継ぎ足した.
她给丈夫茶杯里续了点儿水。 - 白水社 中国語辞典
RAMユニット920は、読み出し及び書き込み可能である。
RAM单元 920是可读写的。 - 中国語 特許翻訳例文集
船着き場には暗緑色の汚れた水がゆらゆらしていた.
船埠头荡漾着暗绿色的脏水。 - 白水社 中国語辞典
私は歩み値を分析して投資を決定した。
我通过分析歩み値决定了投资。 - 中国語会話例文集
休日は私の家でゆっくり休みます。
休息日我会在家好好休息。 - 中国語会話例文集
今年の冬休みに雪だるまを作る予定です。
我打算今年寒假堆雪人。 - 中国語会話例文集
これは明らかに私の弱みにつけ込んでゆすったのである.
这明明是敲我的竹杠了。 - 白水社 中国語辞典
彼は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した.
他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。 - 白水社 中国語辞典
耳の不自由な人の耳—単なる飾り物.
聋子的耳朵—摆设。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
まず少し試験的に製造し,売れ行きがどうか見てみよう.
先试行制造,看看销路如何。 - 白水社 中国語辞典
[第1のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し]
第一模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号 - 中国語 特許翻訳例文集
[第2のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し]
第二模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号 - 中国語 特許翻訳例文集
[第2のモード・ADダミー信号の読み出し後に有効画素を読み出し]
第二模式: 在 AD伪信号被读取之后读取有效像素 - 中国語 特許翻訳例文集
引き伸ばしは、ゆがみほど視覚的に魅力のないものではない。
拉伸并不像翘曲那样在视觉上令人感到不悦。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の所有するパロミノのたてがみはとても美しい。
我的帕洛米诺马的鬃毛非常漂亮。 - 中国語会話例文集
皆で融通し合って使いましょう.
大家穿换着使吧。 - 白水社 中国語辞典
長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。
大葱。喜欢的话可以加进汁里,增加味道。 - 中国語会話例文集
しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。
但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。 - 中国語会話例文集
今日の夕飯は刺身にしよう。
今天的晚饭吃生鱼片吧。 - 中国語会話例文集
輸出の見積りをお願いします。
请做出口的预算。 - 中国語会話例文集
私達は有名な絵を見ました。
我们看了有名的画。 - 中国語会話例文集
私は恐ろしい夢を見た.
我做了一个可怕的恶梦。 - 白水社 中国語辞典
床をブラシで水洗いしてください.
请你刷洗地板。 - 白水社 中国語辞典
過失を許し罪を大目に見る.
赦过宥罪 - 白水社 中国語辞典
高校野球を見るのが唯一の楽しみです。
看高中棒球是我唯一的乐趣。 - 中国語会話例文集
留年生,(比喩的に;見込みのない人を指し)落第生.
留级生 - 白水社 中国語辞典
雪解け水が地面にしみ込んで行った.
雪水渗入到地里去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一歩一歩着実にその道を歩みだした.
他要一步一步稳定地走上那条路。 - 白水社 中国語辞典
手元に少しゆとりができたら,君に送金してあげる.
我手头松一些,再给你寄钱去。 - 白水社 中国語辞典
沢山あなたの夢を見ました。
做了很多关于你的梦。 - 中国語会話例文集
友人と海に行って、楽しんだ。
我和朋友去海边,特别地享受。 - 中国語会話例文集
寝ている間に夢を見ました。
我睡觉的时候做了梦。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |