意味 | 例文 |
「よき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
敵軍は敗勢を挽回しようともがいた.
敌军力图挽回败局。 - 白水社 中国語辞典
彼は依然よりずっと進歩するほど練り鍛えた.
他历练得比以前进步多了。 - 白水社 中国語辞典
夏に冷たい水を飲むのは本当に気持ちがよい.
夏天喝凉水真痛快。 - 白水社 中国語辞典
ひんやりした畳の上に寝そべるととても気持ちがよい.
躺在凉丝丝的榻榻米上很舒服。 - 白水社 中国語辞典
もういいよ,我々は取引が終わったんだ.
得了,咱们两讫了。 - 白水社 中国語辞典
野菜を売る時よく野菜に水をかける.
卖菜的时候常往菜上撩水。 - 白水社 中国語辞典
酒を飲みながら君とじっくり話をしよう.
喝杯酒跟你好好聊。 - 白水社 中国語辞典
暇な時に2人でゆっくりよもやま話をしましょう.
有空咱俩聊聊天。 - 白水社 中国語辞典
彼のような器量じゃ,大事はやれない.
他这块料,干不了大事儿。 - 白水社 中国語辞典
気をつけろ,その馬に蹴られないように.
小心点儿,别让那马尥着。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光が清らかな湖面を照らしている.
太阳光照在粼粼的湖面上。 - 白水社 中国語辞典
試験が近づいて来て,彼はようやく本を手に取った.
临近考试,他才拿起书来。 - 白水社 中国語辞典
最後はやはり王主任によって決められた.
临了还是由王主任来决定的。 - 白水社 中国語辞典
空気は骨を刺すように寒くかつすがすがしい.
空气凛冽而清新。 - 白水社 中国語辞典
気をつけよ,氷の穴の中に落ちるな.
留神,别掉凌眼里头。 - 白水社 中国語辞典
今日,畑の掘り起こしは張さんに指図をさせよう.
今天锄地让小张领工。 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人は落ちぶれて上海の街をさまよっている.
兄弟俩流落在上海街头。 - 白水社 中国語辞典
泉の水が谷間から勢いよく流れ出る.
泉水从山涧里流泻出来。 - 白水社 中国語辞典
金融資本を独占しようと企てる.
企图把金融资本垄断下来。 - 白水社 中国語辞典
敵の待ち伏せは我々によって発見された.
敌人的埋伏被我们发现。 - 白水社 中国語辞典
この芝居は客入りがよい,大いに当たる.
这场戏很卖座。 - 白水社 中国語辞典
老小隊長は急いで「追撃せよ!」と大声を出した.
老排长忙喊了一声:“追!” - 白水社 中国語辞典
あたり一面の稲がたいへん勢いよく伸びている.
遍地的禾苗都很茂盛。 - 白水社 中国語辞典
不思議な出来事がまるで夢か幻のようだ.
离奇的遭遇犹如梦幻。 - 白水社 中国語辞典
昨夜よく眠っていないので,今日はぼうっとしている.
昨晚没睡好,今天迷迷糊糊的。 - 白水社 中国語辞典
ぼんやりと誰かの声を聞いたかのようだった.
迷迷糊糊地似乎听到了谁的声音。 - 白水社 中国語辞典
敵のトーチカをすぐに爆破せよ.
我命你马上炸掉敌人的碉堡。 - 白水社 中国語辞典
選手間でパスをする時チームワークが非常によい.
队员之间传球非常默契。 - 白水社 中国語辞典
人には言えない(よからぬ)目的を抱いている.
怀着不可告的目的 - 白水社 中国語辞典
私の記憶力は彼ほどよくない.
我的记性没有他那么好。 - 白水社 中国語辞典
我々も何種類かの木を植えよう.
咱们也要栽上那么几种树。 - 白水社 中国語辞典
君がこれからもそんな風であれば,私は怒るよ.
你再那么着,我就恼了。 - 白水社 中国語辞典
このような仕事をするには根気がなくてはかなわない.
干这种活得有耐心。 - 白水社 中国語辞典
お前いい子だから,母さんの話を聞いてよ!
囡囡乖,听姆妈闲话! - 白水社 中国語辞典
お忙しいですか?—忙しいですよ,君は[どうなんですか]?
你忙吗?—很忙,你呢? - 白水社 中国語辞典
(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格.
内部价 - 白水社 中国語辞典
あいつは腹黒いから,気をつけよう.
那个人蔫儿坏,我们要提防。 - 白水社 中国語辞典
このようなでっち上げは全く拙劣の極みだ.
这种捏造实在拙劣至极。 - 白水社 中国語辞典
部屋の空気は凍りついたようだった。
屋里的空气仿佛凝住了。 - 白水社 中国語辞典
たとえ命を犠牲にしようとも決して敵に屈服しない.
宁死不屈((成語)) - 白水社 中国語辞典
キンモクセイの花が強いにおいを漂わせている.
桂花发出浓郁的香味。 - 白水社 中国語辞典
君の考えは僕にはまだよくわからない.
你的意思我还没弄清楚。 - 白水社 中国語辞典
私は口をとがらせて,彼が先にしゃべるよう合図した.
我向他努努嘴,让他先说。 - 白水社 中国語辞典
ぽかぽかした布団の中に寝て,本当に気持ちよい.
睡在暖烘烘的被窝里,真舒服。 - 白水社 中国語辞典
このような結婚式はひどく派手である.
这样的婚礼太排场了。 - 白水社 中国語辞典
結婚と同じように,愛情も排他的である.
像婚姻一样,爱情也是排他的。 - 白水社 中国語辞典
君,ちょっと行ってあの怪しい人を尋問せよ.
你去盘问盘问那个可疑的人。 - 白水社 中国語辞典
裁判官は法によって是非曲直を判決する.
法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど彼を待っているところへ,折よく彼がやって来た.
正盼他呢,可巧他来了。 - 白水社 中国語辞典
君の配置換えの件は見込みがなくなったよ!
你调动工作的事没盼儿啦! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |