「よけん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よけんの意味・解説 > よけんに関連した中国語例文


「よけん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35348



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 706 707 次へ>

したがって、UE310は、マクロ・セル520の検出および獲得が可能になるまで、受信合計信号を継続的に改善するために、信号の検出、推定、およびキャンセルを複数回数反復しうる。

相应地,UE 310可迭代地多次检测、估计和消去信号以相继地改善总收到信号,直至能检测和捕获宏蜂窝小区 520。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のようなPD短時間欠陥検出処理の後も、FD欠陥検出処理の後と同様に、図3のタイムチャートを参照して説明した画素信号(画素値)の読み出しが行われる。

同样在如上所述的 PD短时间缺陷检测处理之后,如在 FD缺陷检测处理之后,如参照图 3的时序图所述读出像素信号 (像素值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15(B)及び図16(B)は、信号線DTLの駆動波形である。

图 15B和图 16B是所述信号线 DTL的驱动波形。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出器110は、SNRがしきい値114より低いことに応答してシンボルを検出するための手段を提供し、検出器112は、SNRがしきい値114より高いことに応答してシンボルを検出する手段を提供する。

检测器 110提供用于响应于 SNR低于阈值 114而检测符号的构件,且检测器 112提供用于响应于 SNR高于阈值 114而检测符号的构件。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要な許認可や権利等を有してない。

没有必要的认证许可或权利等。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、宜しくお願い致します。

抱歉,请多多关照。 - 中国語会話例文集

構成要件上の行為規範の解釈

构成要件方面的行为规范的解释 - 中国語会話例文集

容量が大きくて申し訳ありません。

容量太大,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

たくさんの苔がその浴槽に付着している。

那個浴槽裡有大量的青苔 - 中国語会話例文集

日本食は健康に良いと言われています。

据说日本食物有利健康。 - 中国語会話例文集


その法案は左派からの強い反対で否決された。

这个法案因为左派的强烈反对而被否决了。 - 中国語会話例文集

この金額は予算に計上されている。

这个金额被计入预算里了。 - 中国語会話例文集

その問題についての詳細な研究が必要だ。

针对这个问题需要进行详细的研究。 - 中国語会話例文集

去年と同じぐらいの予算を計画してください。

请做一个和去年预算差不多的企划。 - 中国語会話例文集

今日の朝昼兼用ご飯はバナナです。

今天的早饭和午饭都是香蕉。 - 中国語会話例文集

夜の便は運行しないことが決定しました。

决定了晚间航班不运行。 - 中国語会話例文集

本来なら保険が適用されるはずの医療である。

本来应该是保险适用的治疗。 - 中国語会話例文集

今日ピアノレッスンの見学に行く予定です。

我打算今天去钢琴课参观学习。 - 中国語会話例文集

その山脈は四つの県にまたがっている。

那条山脉跨越了四个县。 - 中国語会話例文集

この実験は50日間を必要とします。

这个实验需要50天。 - 中国語会話例文集

見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。

参观学习完后,学生们打算吃午饭。 - 中国語会話例文集

支払人の氏名は手形要件の1つである。

收款人姓名是票据的必要条件之一。 - 中国語会話例文集

吐き気がして、あまり食欲ありません。

感觉想吐,没什么食欲。 - 中国語会話例文集

彼はその時間帯に精密検査が終わる予定です。

他打算在那段时间里做完精密检查。 - 中国語会話例文集

良い信頼関係を作りましょう。

建立起好的信赖关系吧。 - 中国語会話例文集

私たちは余計な在庫を持っていません。

我们没有多余的库存。 - 中国語会話例文集

私たちは要件を聞かせてもらえれば提案します。

我们在听取条件时会给出建议。 - 中国語会話例文集

免税店でたばことお酒を買う予定です。

我打算在免税店里买烟和酒。 - 中国語会話例文集

あなたは強いお酒を飲んでしまいました。

你不小心喝了劲很大的酒。 - 中国語会話例文集

その契約内容が同じか違うかが分かりません。

我不知道那个合同内容一样还是不一样。 - 中国語会話例文集

その契約内容の違いが分かりません。

我不知道那个合同内容的不同。 - 中国語会話例文集

飛行機のチケットを予約できませんでした。

我没能预约机票。 - 中国語会話例文集

信用取引で証券会社が自己融資を行った。

证券公司用信用交易进行了自我融资。 - 中国語会話例文集

懲戒権の濫用は児童虐待である。

惩戒权利的滥用是虐待儿童。 - 中国語会話例文集

現在、配当課税には軽減税率が適用されている。

现在,分红征税适用减税税率。 - 中国語会話例文集

この地域では、養鶏業がとくに盛んだ。

这个地区的养鸡业尤为昌盛。 - 中国語会話例文集

我々には健康の為に運動が必要だ。

为了我们的健康,运动是必须的。 - 中国語会話例文集

運動は少し疲れるが健康に良い。

运动虽然有点累,但是对健康有好处。 - 中国語会話例文集

健康を維持するには適度な運動が必要です。

维持健康需要适度的运动。 - 中国語会話例文集

今晩の予定は計画通りでいいですか?

今晚按照计划安排可以吗? - 中国語会話例文集

今後、彼と良い関係を築いていきたい。

我今后想和他建立起良好的关系。 - 中国語会話例文集

その部品の要否を検討してください。

请你调查一下这个零件是否需要。 - 中国語会話例文集

監督は設計図面を採用した。

监督者采用了设计画面。 - 中国語会話例文集

この使用許諾契約書は英語のものしかありません。

那个允许使用合约只有英语的。 - 中国語会話例文集

この作業が必要な背景はなんですか?

这个作业必要的背景是什么? - 中国語会話例文集

研究者は太陽を毎日観察している。

研究者明天都观察太阳。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、あなたの場所では利用不可です。

不好意思不能在你那里使用。 - 中国語会話例文集

病気予防から健康推進まで

从预防疾病到推动健康 - 中国語会話例文集

サンプル抽出の必要条件を学ぶために

为了学习抽选样品的必要条件。 - 中国語会話例文集

彼らは養子をとるかに関する決断をしている。

他们在决断是否收养养子一事。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 706 707 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS