「よけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よけの意味・解説 > よけに関連した中国語例文


「よけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38784



<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 775 776 次へ>

今朝は乱打のような激しい雨が降っていた。

今天早上下了一场倾盆而下猛烈的暴雨。 - 中国語会話例文集

シフォンケーキは上手くできてよかったです。

戚风蛋糕做成功了真是太好了。 - 中国語会話例文集

受験に合格するようにがんばります。

加油争取考试合格。 - 中国語会話例文集

内部は決して触れないようにお願いします。

请一定不要碰内部。 - 中国語会話例文集

新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?

新宿和池袋哪里比较方便? - 中国語会話例文集

天然のホッケをいただきましたよ。本当に美味しい!

我吃了天然的远东多线鱼。真的很好吃! - 中国語会話例文集

保険料はそれより700円安くなります。

保险金比那个便宜700日元。 - 中国語会話例文集

私の出身県はとてもよい場所です。

我的出身的县是非常好的地方。 - 中国語会話例文集

また、ゲート形状はどのようになりますか?

另外,大门的形状会成什么样? - 中国語会話例文集

日本人と結婚すると、あなたの家族から聞いたよ。

我听你的家人说你要和日本人结婚。 - 中国語会話例文集


あなたの提案をよく検討してみます。

我会好好研究看看你的提案。 - 中国語会話例文集

あなたをもっと尊敬できるようになった。

我变得能够更加尊敬你了。 - 中国語会話例文集

マーケットリスクプレミアムはよくMRPと表される。

市场风险溢价通常用MRP来表示。 - 中国語会話例文集

どのように検査しているかを教えてください。

请告诉我是怎样检查的。 - 中国語会話例文集

医者は父に酒を飲むのをやめるよう命じた。

医生命令父亲戒酒。 - 中国語会話例文集

飛行機と車どちらがより危険だと思いますか?

你觉得飞机和汽车哪个更危险? - 中国語会話例文集

この変更による損益への影響は軽微です。

因为这个更改而给盈亏带来的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集

私の祖父の時計はこれよりも古いです。

我爷爷的手表比这个要旧。 - 中国語会話例文集

一人一人の人権を尊重しよう。

让我们尊重每个人的人权把。 - 中国語会話例文集

一人で悩まず相談して解決しよう。

不要一个人苦恼,和我商量着解决吧! - 中国語会話例文集

この変更による業績への影響は軽微です。

这个更改对业绩的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集

外見より内面を磨きなさい。

比起外表,请更多地改善你的内在。 - 中国語会話例文集

今後は、携帯電話のアドレスに連絡するようにする。

今后,我将会联系你的手机。 - 中国語会話例文集

彼にもっと簡潔に話すよう提案した。

我建议他说得更简洁些。 - 中国語会話例文集

なるべくお酒を飲まないようにしている。

我尽量努力不喝酒。 - 中国語会話例文集

これは大学との共同研究により開発された。

这是和大学共同研究开发的。 - 中国語会話例文集

チケットは大切に保管して頂くようお願い致します。

希望你能谨慎保管车票。 - 中国語会話例文集

君はよく決断してくれたと思う。

我认为你下的决定是对的。 - 中国語会話例文集

その景色は時間や天候によって変わる。

那个景色会随着时间和天气而变化。 - 中国語会話例文集

この件については、どのように対応しますか?

对于这件事你会怎么处理呢? - 中国語会話例文集

実験を行なってもよろしいですか?

我可以进行试验吗? - 中国語会話例文集

彼らは山田氏よりこの件を任されています。

山田把这件事交给了他们。 - 中国語会話例文集

それは出向者の派遣料のようなものです。

那是像被派遣员的派遣费一样的东西。 - 中国語会話例文集

データ連携により業務効率が向上する。

通过数据联动达成业务效率的提高。 - 中国語会話例文集

彼らの間ではよく意見の対立があります。

在他们之间经常有意见对立的情况。 - 中国語会話例文集

その造形は高い技術によって作られている。

那个模型是由很高超的技术制作出来的。 - 中国語会話例文集

証券会社による過当取引が批判を集めた。

证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集

率直に意見交換できてよかった。

我庆幸能坦率交换意见。 - 中国語会話例文集

彼は探検家と言うよりは考古学者かもしれない。

与其说他是探险家,不如说是考古学家。 - 中国語会話例文集

私が描いたデザインを許諾権により禁止した。

我画的设计因为专利权被禁止了。 - 中国語会話例文集

当社は継続記録法により在庫を管理している。

本公司用永续盘存制来管理库存。 - 中国語会話例文集

それをこのように設計することは可能でしょうか。

我这样设计那个有可能吗? - 中国語会話例文集

それを後で解決するようにします。

我决定待会儿再解决那个。 - 中国語会話例文集

明日からダイエットを始めようと決心した。

我下决心从明天开始减肥。 - 中国語会話例文集

年齢によるリスクの軽減をはかってます。

随着年龄的增长,我逐渐试图降低风险。 - 中国語会話例文集

そのような広大な景色は私の近所にはない。

那样壮观的景色在我附近没有。 - 中国語会話例文集

その女性は整形手術をしようとしています。

那位女士正打算进行整形手术。 - 中国語会話例文集

この件については、どのように対応しますか?

关于这件事,你会怎么对应。 - 中国語会話例文集

彼によると、この問題は解決されるはずでした。

据他说,这个问题本应该被解决的。 - 中国語会話例文集

人によって入職経路は異なる。

入职之路因人而异。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 775 776 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS