意味 | 例文 |
「よころ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1051件
太陽が西に傾くころ.
太阳平西时分 - 白水社 中国語辞典
結果は予期したところと反した.
结果和预期的相反。 - 白水社 中国語辞典
非難が私のところまで及んだ.
责备到我头上来了。 - 白水社 中国語辞典
お忙しいところお心遣いを頂き、心より感謝申し上げます。
在您百忙之中承蒙关怀,衷心地向您感谢。 - 中国語会話例文集
君はちょうどよいところに来た,私は君を訪ねて行こうとしていたところだ.
你来得恰好,我正要找你去呢。 - 白水社 中国語辞典
危なかったよ,爆弾がすんでのところで爆発するところであった!
好险哪,炸弹差一点就爆炸了! - 白水社 中国語辞典
ちょうどいいところへ来た,君を訪ねようとしていたところだ.
你来得真巧,我正要找你。 - 白水社 中国語辞典
この頃、よく思う。
这个时候,经常想。 - 中国語会話例文集
心より感謝します。
衷心感谢。 - 中国語会話例文集
心より、謝罪します。
诚心道歉。 - 中国語会話例文集
心より感謝します。
发自内心地感谢。 - 中国語会話例文集
心より歓迎します。
从心里欢迎。 - 中国語会話例文集
心がけがよくない.
心路不正((成語)) - 白水社 中国語辞典
(人の心情・態度などが)目まぐるしく変化する,ころころ心変わりする,態度が猫の目のように変わる.
反复无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
(1)至らない所はない,至るところに入り込む.(2)至るところでよくない事を働く,あらゆる悪事をやってのける.
无所…不至((成語)) - 白水社 中国語辞典
(1)至らない所はない,至るところに入り込む.(2)至るところでよくない事を働く,あらゆる悪事をやってのける.
无所不至((成語)) - 白水社 中国語辞典
聞くところによると彼は精神が錯乱したようだ.
听说他精神错乱了。 - 白水社 中国語辞典
このところ彼は私によそよそしくなった.
这几天他对我冷淡了。 - 白水社 中国語辞典
それは心強いです。
那个真令人安心。 - 中国語会話例文集
強い心的葛藤
巨大的心理矛盾 - 中国語会話例文集
ここは良い所ですね。
这是个很好的地方。 - 中国語会話例文集
心おきなく療養する.
安心养病 - 白水社 中国語辞典
泳ぎの心得がない.
不谙水性 - 白水社 中国語辞典
快く承諾する.
慨然答应 - 白水社 中国語辞典
身を寄せる所がない.
无处栖身 - 白水社 中国語辞典
我々には(契約が結ばれていてそれをよりどころとする→)よりどころとする契約がある.
我们有合同为凭。 - 白水社 中国語辞典
互いに心が通う.
彼此心照 - 白水社 中国語辞典
心おきなく療養する.
安心养病 - 白水社 中国語辞典
真心から擁護する.
真心拥护 - 白水社 中国語辞典
心がこもった様子.
肫肫 - 白水社 中国語辞典
猫が身をよじるように転がった。
像猫一样扭着身体。 - 中国語会話例文集
現行の内容を見たところ未完成のように見えます。
看了现行内容后,好像还没完成。 - 中国語会話例文集
見たところこの事は彼の心に触れることはなかったようだ.
看来这件事并未触及他的灵魂。 - 白水社 中国語辞典
心より喜び申しあげます。
从心里感到高兴。 - 中国語会話例文集
余裕を持てるよう心がけます。
记得做事要从容不迫。 - 中国語会話例文集
心より喜び申しあげます。
衷心祝贺您。 - 中国語会話例文集
用心なさい!転げないように.
小心!别跌倒了。 - 白水社 中国語辞典
この年寄りめは心根がよくない.
这老家伙没有好杂碎。 - 白水社 中国語辞典
王先生,よいところにおいでになりました,あなたがこれ以上遅く来られたら車は出るところでした.
王老师,您来得正巧,您再晚来一会车就开了。 - 白水社 中国語辞典
身の程知らずもよいところだ,君にどんな人に気に入られるところがあると言うのか?
你好不自量,你有哪一点叫人看得上眼? - 白水社 中国語辞典
聞くところによると明日は雨だそうです。
听说是明天有雨。 - 中国語会話例文集
日本に来てよかったところはどんな事ですか?
什么事情让你觉得幸亏来日本了? - 中国語会話例文集
聞くところによると、彼は太っているそうだ。
听说他胖了。 - 中国語会話例文集
今旅行の準備をしようとしているところだ。
我正要做旅行的准备。 - 中国語会話例文集
9時ころに出発しようとおもいます。
我想要九点左右出发。 - 中国語会話例文集
小さいころよく釣りをしていました。
我小时候经常钓鱼。 - 中国語会話例文集
それを始めようとしているところだ。
我正打算开始做那个。 - 中国語会話例文集
加藤さんのアドバイスに従うところによると・・・
按照加藤的建议…… - 中国語会話例文集
そして、より精細に調査するところです。
然后,进行更加精密调查的阶段。 - 中国語会話例文集
私はそんな地獄のようなところへは行きたくない。
我们不想去那种像地狱一样的地方。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |