「よそう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よそうの意味・解説 > よそうに関連した中国語例文


「よそう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25818



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 516 517 次へ>

操作の前にこれを読みなさい。

请在操作前阅读这个。 - 中国語会話例文集

飛行場の呼び出し放送

机场的寻人广播 - 中国語会話例文集

10週間以内に発送予定

预定在10周以内发送 - 中国語会話例文集

それは郵送される予定ですか?

有那个邮寄的计划吗? - 中国語会話例文集

発送の予約をしてください。

请预约送货。 - 中国語会話例文集

試合結果が予想されている。

比赛结果可以预想。 - 中国語会話例文集

それはとても良い葬式だった。

那是很好的葬礼。 - 中国語会話例文集

それは比較的乾燥に強い。

那个比较耐旱。 - 中国語会話例文集

掃除を毎日する必要はない。

每天做清洁没有必要。 - 中国語会話例文集

最近この装置の調子が良い。

最近这个设备的状态很好。 - 中国語会話例文集


この場所の掃除は不要です。

这个地方不需要打扫。 - 中国語会話例文集

空を見て天気を予想します。

我看天空预测天气。 - 中国語会話例文集

来月ソウルに行く予定です。

下个月准备去首尔。 - 中国語会話例文集

政争の徹底管理が必要だ。

有必要彻底管理政治斗争。 - 中国語会話例文集

残念ながら予想できません。

很遗憾,不能预料。 - 中国語会話例文集

彼らの演奏は快い。

他们的演奏很快。 - 中国語会話例文集

会話の相互作用的構造

对话的相互作用性构造 - 中国語会話例文集

浴槽がお湯でいっぱいになる。

浴池装满了热水。 - 中国語会話例文集

通帳は後日郵送します。

存折之后会邮寄。 - 中国語会話例文集

14日の船で発送する予定です。

预定用14号的船邮寄。 - 中国語会話例文集

昨日の夜、送別会がありました。

昨天晚上有送别会。 - 中国語会話例文集

予想以上の売れ行きでした。

比预想的卖得还要好。 - 中国語会話例文集

贈り物用に包装いたしますか。

是送人吗?需要包装吗? - 中国語会話例文集

日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。

日本的店员为了给客人留下好印象而这么说。希望购物的客人还会再次光临而这么说。 - 中国語会話例文集

ビーズは30日発送の予定です。

珠串预定在30号发送。 - 中国語会話例文集

その結果は予想以上でした。

这个结果是出乎意料的。 - 中国語会話例文集

早朝の光が柔らかく弱い.

晨光曦微 - 白水社 中国語辞典

果たして予想したとおりであった.

果不出所料 - 白水社 中国語辞典

大統領の専用機を護送する.

为总统的专机护航。 - 白水社 中国語辞典

ほぼ1世紀に及ぶ闘争.

将近一个世纪的斗争 - 白水社 中国語辞典

これは当然予想できたことだ.

这应该料想得到。 - 白水社 中国語辞典

この浴槽はタイル張りである.

这个澡塘是铺砌瓷砖的。 - 白水社 中国語辞典

長江を武装して泳ぎ渡る.

武装泅渡长江。 - 白水社 中国語辞典

早朝の光が柔らかく弱い.

晨光熹微 - 白水社 中国語辞典

互いに同志と呼び合う.⇒相称xiāngchèn.

彼此以同志相称。 - 白水社 中国語辞典

筆勢が力強く雄壮である.

落笔雄劲 - 白水社 中国語辞典

彼らの競争力弱まった.

他们的竞争力削弱了。 - 白水社 中国語辞典

これは予想外の事である.

这是意料之外的事 - 白水社 中国語辞典

彼の思想はあまりにも右寄りだ.

他的思想太右。 - 白水社 中国語辞典

今晩の(放送)番組の予告をする.

预报今晚的节目。 - 白水社 中国語辞典

私はとっくに予想できた.

我早就预料到了。 - 白水社 中国語辞典

この事は誰も予想できなかった.

这件事谁都预料不到。 - 白水社 中国語辞典

賃金総額の予算ができた.

工资总额预算出来了。 - 白水社 中国語辞典

我々の予想どおりであった.

在我们预料之中 - 白水社 中国語辞典

上記のように送信対象の受信装置200を高再生機能装置と一般再生機能装置とに分類することによって、送信装置100は、高再生機能装置に分類された受信装置200に対して優先的により再生品質の高い送信データを設定することができる。

如上所述,通过将作为发送目标的接收设备 200划分为高品质再现功能设备和一般能力再现功能设备,发送设备 100能够为被划分为高品质再现功能设备的接收设备 200设定再现品质相对较高的发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

健康維持データ134は、処理装置110および112によりメモリから取り出され、通信制御装置120および122を介して送受信機102および104へと転送され、第2波長でバス140および142上で送信される。

处理器 110和 112从存储器检索健康维护数据 134,其通过通信控制器 120和 122转发到收发器 102和 104,并在总线 140和 142上以第二波长发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置300は、撮像部210および画像処理装置100を備える。

摄像装置 300具有摄像部 210以及图像处理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

WTRU102は、送受信機202、制御装置204、および測定ユニット206を含む。

该 WTRU 102包括收发机202、控制器 204以及测量单元 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信モジュール803は、メッセージを送出するよう構成される。

传送模块 803配置用于发送消息; - 中国語 特許翻訳例文集

画像伝送システム400は、画像をより低遅延に伝送するシステムである。

图像传输系统 400以较低延迟发送图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 516 517 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS