意味 | 例文 |
「よそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25818件
操作の前にこれを読みなさい。
请在操作前阅读这个。 - 中国語会話例文集
飛行場の呼び出し放送
机场的寻人广播 - 中国語会話例文集
10週間以内に発送予定
预定在10周以内发送 - 中国語会話例文集
それは郵送される予定ですか?
有那个邮寄的计划吗? - 中国語会話例文集
発送の予約をしてください。
请预约送货。 - 中国語会話例文集
試合結果が予想されている。
比赛结果可以预想。 - 中国語会話例文集
それはとても良い葬式だった。
那是很好的葬礼。 - 中国語会話例文集
それは比較的乾燥に強い。
那个比较耐旱。 - 中国語会話例文集
掃除を毎日する必要はない。
每天做清洁没有必要。 - 中国語会話例文集
最近この装置の調子が良い。
最近这个设备的状态很好。 - 中国語会話例文集
この場所の掃除は不要です。
这个地方不需要打扫。 - 中国語会話例文集
空を見て天気を予想します。
我看天空预测天气。 - 中国語会話例文集
来月ソウルに行く予定です。
下个月准备去首尔。 - 中国語会話例文集
政争の徹底管理が必要だ。
有必要彻底管理政治斗争。 - 中国語会話例文集
残念ながら予想できません。
很遗憾,不能预料。 - 中国語会話例文集
彼らの演奏は快い。
他们的演奏很快。 - 中国語会話例文集
会話の相互作用的構造
对话的相互作用性构造 - 中国語会話例文集
浴槽がお湯でいっぱいになる。
浴池装满了热水。 - 中国語会話例文集
通帳は後日郵送します。
存折之后会邮寄。 - 中国語会話例文集
14日の船で発送する予定です。
预定用14号的船邮寄。 - 中国語会話例文集
昨日の夜、送別会がありました。
昨天晚上有送别会。 - 中国語会話例文集
予想以上の売れ行きでした。
比预想的卖得还要好。 - 中国語会話例文集
贈り物用に包装いたしますか。
是送人吗?需要包装吗? - 中国語会話例文集
日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。
日本的店员为了给客人留下好印象而这么说。希望购物的客人还会再次光临而这么说。 - 中国語会話例文集
ビーズは30日発送の予定です。
珠串预定在30号发送。 - 中国語会話例文集
その結果は予想以上でした。
这个结果是出乎意料的。 - 中国語会話例文集
早朝の光が柔らかく弱い.
晨光曦微 - 白水社 中国語辞典
果たして予想したとおりであった.
果不出所料 - 白水社 中国語辞典
大統領の専用機を護送する.
为总统的专机护航。 - 白水社 中国語辞典
ほぼ1世紀に及ぶ闘争.
将近一个世纪的斗争 - 白水社 中国語辞典
これは当然予想できたことだ.
这应该料想得到。 - 白水社 中国語辞典
この浴槽はタイル張りである.
这个澡塘是铺砌瓷砖的。 - 白水社 中国語辞典
長江を武装して泳ぎ渡る.
武装泅渡长江。 - 白水社 中国語辞典
早朝の光が柔らかく弱い.
晨光熹微 - 白水社 中国語辞典
互いに同志と呼び合う.⇒相称xiāngchèn.
彼此以同志相称。 - 白水社 中国語辞典
筆勢が力強く雄壮である.
落笔雄劲 - 白水社 中国語辞典
彼らの競争力弱まった.
他们的竞争力削弱了。 - 白水社 中国語辞典
これは予想外の事である.
这是意料之外的事 - 白水社 中国語辞典
彼の思想はあまりにも右寄りだ.
他的思想太右。 - 白水社 中国語辞典
今晩の(放送)番組の予告をする.
预报今晚的节目。 - 白水社 中国語辞典
私はとっくに予想できた.
我早就预料到了。 - 白水社 中国語辞典
この事は誰も予想できなかった.
这件事谁都预料不到。 - 白水社 中国語辞典
賃金総額の予算ができた.
工资总额预算出来了。 - 白水社 中国語辞典
我々の予想どおりであった.
在我们预料之中 - 白水社 中国語辞典
上記のように送信対象の受信装置200を高再生機能装置と一般再生機能装置とに分類することによって、送信装置100は、高再生機能装置に分類された受信装置200に対して優先的により再生品質の高い送信データを設定することができる。
如上所述,通过将作为发送目标的接收设备 200划分为高品质再现功能设备和一般能力再现功能设备,发送设备 100能够为被划分为高品质再现功能设备的接收设备 200设定再现品质相对较高的发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
健康維持データ134は、処理装置110および112によりメモリから取り出され、通信制御装置120および122を介して送受信機102および104へと転送され、第2波長でバス140および142上で送信される。
处理器 110和 112从存储器检索健康维护数据 134,其通过通信控制器 120和 122转发到收发器 102和 104,并在总线 140和 142上以第二波长发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像装置300は、撮像部210および画像処理装置100を備える。
摄像装置 300具有摄像部 210以及图像处理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
WTRU102は、送受信機202、制御装置204、および測定ユニット206を含む。
该 WTRU 102包括收发机202、控制器 204以及测量单元 206。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信モジュール803は、メッセージを送出するよう構成される。
传送模块 803配置用于发送消息; - 中国語 特許翻訳例文集
画像伝送システム400は、画像をより低遅延に伝送するシステムである。
图像传输系统 400以较低延迟发送图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |