「よた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よたの意味・解説 > よたに関連した中国語例文


「よた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 270 271 272 273 274 275 276 277 278 .... 999 1000 次へ>

あなたに美味しいお寿司屋さんを紹介しようと思っています。

我想给你介绍一家好吃的寿司店。 - 中国語会話例文集

お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。

挣钱比你想的难得多。 - 中国語会話例文集

この件についてのご確認、ご回答よろしくお願いいたします。

关于这件事,请您确认并答复。 - 中国語会話例文集

そのミーティングは昨日から毎日行われるようになった。

那次会议从昨天开始每天都举行。 - 中国語会話例文集

それについて、あなたはよく考えて結論を出してください。

关于那个,请好好考虑并得出结论。 - 中国語会話例文集

外国語を学ぶ時、初めはどのように勉強しましたか?

你在学外语的时候,最初是怎样学习的? - 中国語会話例文集

私はこれからは英語が少しでも上達するよう頑張ります。

接下来我会为英语有即使一点点的进步而努力的。 - 中国語会話例文集

それに関してどのような情報を入手したらいいでしょうか?

关于那个,我应该获取一些怎样的信息呢? - 中国語会話例文集

その男は浜辺でおけのような腹を人目にさらしていた。

那名男子在海边露出了他水桶一样的大肚腩。 - 中国語会話例文集

彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。

她写出一首调子很美妙的悅耳的合唱曲。 - 中国語会話例文集


お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。

赚钱比你想的要难多了。 - 中国語会話例文集

彼は精力的な教師として知られるようになった。

大家都知道了他是一位精力旺盛的老师。 - 中国語会話例文集

彼はその出来事を類型学の視点から捉えようとした。

他试图从类型学的角度分析那件事情。 - 中国語会話例文集

私共の店ではこの街の他のどこの店よりも安く売っています。

私共的店比这条街上其他的店卖得便宜。 - 中国語会話例文集

彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。

他的名声因这部烂电影而全毁。 - 中国語会話例文集

この一か月、英語をしっかり勉強しようと決意した。

我决定这一个月都要好好学习英语。 - 中国語会話例文集

セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。

我希望能好好进行自我管理。 - 中国語会話例文集

これからは何事にも最後まで諦めないようにしたいです。

今后不论任何事都想努力到最后不放弃。 - 中国語会話例文集

うちの犬はいつもびっくり仰天したような目でこっちを見る。

我家的狗总是用吃惊的眼神看这边。 - 中国語会話例文集

警察は彼が自己性愛的窒息によって死亡したと考えている。

警察认为他是因自慰窒息死亡的。 - 中国語会話例文集

しっかり休んで、十分な睡眠を取った方がいいですよ。

你还是好好休息好好睡一觉比较好。 - 中国語会話例文集

お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。

给您添麻烦了,实在抱歉,但还请多多关照。 - 中国語会話例文集

ジョン君は彼のクラスの中の他のどの少年よりも背が高い。

约翰在他班里比其他的哪个少年都高。 - 中国語会話例文集

彼女はストリングスにアモロソで演奏するよう指揮した。

她指挥弦乐队轻柔地演奏。 - 中国語会話例文集

あなたからの通知を無視するようなことは一度もありません。

我从没做过像是忽略过你的通知这种事。 - 中国語会話例文集

あなたはネックレスよりもブレスレットを多く持ってますか?

比起项链你有更多的手镯。 - 中国語会話例文集

もし音がでなくなったら、電池を交換すれば音が鳴るようです。

如果不出声音了,换一下电池好像就会出声了。 - 中国語会話例文集

彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。

请向她转达我会立即给她打电话的。 - 中国語会話例文集

今後あなたは会社をどのようにしていこうとお考えですか?

你考虑今后要拿公司怎么办啊? - 中国語会話例文集

彼女は四六時中パパラッチに追いかけられて苛立っていたようだ。

她似乎被狗仔的追踪弄得很烦躁。 - 中国語会話例文集

その医師はヒストプラズマ症の感染経路を明らかにしようとした。

那位医生试图找出组织胞浆菌病的传播途径。 - 中国語会話例文集

あなたがよい環境に恵まれていることを知り、とても嬉しいです。

知道了你受益于很好的环境,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

你大概什么时候可以把设计图发送给我呢? - 中国語会話例文集

買ったばかりのフリッピスカートが彼女によく似合っている。

刚买的抛式裙很适合她。 - 中国語会話例文集

両親がよくライ・プレイランドに連れて行ってくれました。

父母以前经常带我去游乐园。 - 中国語会話例文集

この一年があなたにとって素晴らしく有意義でありますように。

希望对你来说这一年是美好而有意义的。 - 中国語会話例文集

あなたがこの一年間を素晴らしく有意義に過ごせるよう祈っています。

我祝愿你这一年能过得充实有意义。 - 中国語会話例文集

あなたとメールすることによっていろんなことを学びます。

我通过跟你发邮件学习很多东西。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんの病気がよくなることを願っています。

我祝愿你爸爸的病能康复。 - 中国語会話例文集

それについて事前に連絡するようジョンに依頼された。

约翰拜托我关于那个要事先联络。 - 中国語会話例文集

調査により、川の下方浸食が起きていることが明らかになった。

据调查,证实了河下游出现侵蚀现象。 - 中国語会話例文集

彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。

她好好思考了那个问题,解决了它。 - 中国語会話例文集

彼女は家に泥棒が入らないようにドアに鍵をかけました。

她为了防止家里进贼锁了门。 - 中国語会話例文集

我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。

我们打算从价值学的观点上出发研究“尊严”。 - 中国語会話例文集

医師は物理的な過刺激を避けるように忠告した。

医师劝告过我要避免物理性的过度刺激。 - 中国語会話例文集

それによってあなたを不愉快な気持ちにさせられることは避けられない。

那个不可避免地会让你有不愉快的心情。 - 中国語会話例文集

もしあなたがよければ、一緒に食事でもどうですか?

如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集

もしあなたさえよければ、一緒に食事でもどうですか?

如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集

出荷の準備が出来たら誰に連絡すればよいでしょうか?

我们准备好发货的话跟谁联系好呢? - 中国語会話例文集

あなたが飛行機の中で睡眠ができればよいと思います。

我希望你能在飞机上睡一觉。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 270 271 272 273 274 275 276 277 278 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS