「よつのは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よつのはの意味・解説 > よつのはに関連した中国語例文


「よつのは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42218



<前へ 1 2 .... 463 464 465 466 467 468 469 470 471 .... 844 845 次へ>

参照信号生成部108は、チャネル推定用の参照信号系列を生成する。

参考信号生成部 108生成信道估计用的参考信号序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 16是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 17是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 18是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 19是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 20是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 21是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 23是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像入力装置110は、主要人物の誕生日を入力させる。

同时,图像输入装置 110,使之输入主要人物的生日。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、生年月日とは、本実施形態における主要人物の誕生日を示す。

另外,所谓出生年月日,是指在本实施方式中的主要人物的生日。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図22】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 22是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 23是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 24是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。

图 26是示出基于本发明实施例的构图判定的应用示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM403にはまた、CPU401が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。

RAM 403适当地存储 CPU 401执行各种处理所需的数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、赤外送信機は容易に不鮮明となるためビーコン信号の喪失を招く。

然而,红外发射器容易被遮蔽,且这会导致信标信号的丢失。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレーム0及びサブフレーム5は、ダウンリンク送信のために常に割り当てることができる。

子帧 0和子帧 5可以总是分配给下行链路传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

データパケット(NRT及びRTの両方)は、PDSCHで基地局からアクセス端末に送信される。

数据分组 (NRT和 RT两者 )在 PDSCH中从基站向接入终端传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、受信機における節電を容易にするシステム例1000の例を示す。

图 10是帮助实现接收机中的功率节省的示例系统 1000的解说。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記管理部は、送信用フォルダと複数の出力条件とを対応付けて管理する。

将发送用文件夹和多个输出条件相对应地管理; - 中国語 特許翻訳例文集

帯域阻止フィルタ202及び受信フィルタ204の双方は、アンテナポートに接続される。

带阻滤波器 202和接收滤波器 204两者都连接到天线端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、TOSA40Tのレーザ56は、光ポート24Tで終端する送信光ファイバ60Tに光結合される。

同样,TOSA 40T的激光器 56光耦合于终接在光学端口 24T的发送光纤 60T。 - 中国語 特許翻訳例文集

電気リード252A及び252BはRFIDタグ250内のRFID集積回路(RIC)チップ280に接続される。

电导线 252A、252B被连接至 RFID标签 250内的 RFID集成电路 (RIC)芯片 280。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのユーザーインターフェース装置はここで概略的に「端末」と呼ばれる。

在这里将这些用户接口设备通称为“终端”。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、読取位置89は、円弧ガイド30の近接部789に対して上流側に設定されている。

读取位置 98相对于圆弧引导件 30的近侧部分 789设置在上游侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、隣接ブロック502を予測対象ブロックとして選択したものと仮定する。

这里,假设选择邻接块 502作为预测对象块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンリンク通信の場合、GSM900は、935〜960MHz帯域を使用する(基地局から移動局へ)。

对于下行链路通信,GSM 900使用 935-960MHz频带 (基站到移动站 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロトコル29及びネットワークプロトコル30は、暗号化通信を行うためのプロトコルスタックである。

协议 29和网络协议 30是用于加密通信的协议栈。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ認証が必要ない場合には(ステップS3のYes)、ステップS4に進む。

如果不需要用户认证 (步骤 S3,是 ),则 OS 27进行到步骤 S4。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ユーザ認証が必要な場合には(ステップS3のNo)、ステップS4に進む。

另一方面,如果需要用户认证 (步骤 S3,否 ),则 OS 27进行到步骤 S5。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、システム100の全体にわたって分散した様々な利用者端末106を描く。

图 1描绘了遍布系统 100的各种用户终端 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、無線通信システム100はOFDM/OFDMAシステムと呼ばれるかもしれない。

如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、ワークフローを呼び出した際に表示されるヘルプ画面Hの一例を示す説明図である。

图 17是表示调用工作流时显示的帮助画面 H的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、用紙センサ54の出力は、例えば、制御部9に入力される(図3参照)。

并且,纸张传感器 54的输出例如被输入到控制部 9(参考图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、安定必要時間T1は、複合機100の設置環境に左右される。

但是,稳定所需时间 T1被数码复合机 100的设置环境所左右。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として最終的に差分処理(CDS)後の信号はフル信号出力する様にする。

结果,最终差分处理 (CDS)之后的信号成为全部信号输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM603にはまた、CPU601が各種の処理を実行する上において必要なデータなども適宜記憶される。

ROM 603适当地存储 CPU 601执行各种处理所需的数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、アクセスポイント106はローカルアドレスの要求をルータ120に送信する。

接入点 106随后向路由器 120发送针对该本地地址的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、追加の例として、制御情報は、スケジューリング要求(SR)を含むことができる。

此外,作为附加的实例,控制信息可以包括调度请求 (SR)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各参照信号は、基本系列の異なる循環シフトを使用して、送信することができる。

每个参考信号可以是使用基序列的不同循环移位来发送的。 - 中国語 特許翻訳例文集

端子台用ネジは、違う種類のネジを使うと「漏電」や「短絡」する場合がある。

如果用于端子台的螺丝用了不同种类的螺丝,可能会导致“漏电”或者“短路”。 - 中国語会話例文集

彼は日本のインターネット投票で選ばれた、女性に最も必要とされている男性です。

他是在日本网络投票中被选出的日本女性最需要的男性。 - 中国語会話例文集

さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。

为了深入考虑,虽然想要更多时间,但是不行。 - 中国語会話例文集

彼らは株式公開買い付け制度を利用して、企業の買収に成功した。

他们利用投标报价制度成功的收购了企业。 - 中国語会話例文集

自社の強みを最大限に活かして、会社は市場シェアを拡大した。

最大限度地发挥本公司的优势,公司扩大了市场份额。 - 中国語会話例文集

私は仕事中に一括処理を蓄えておいて、夜のうちに実施した。

我在上班时间将工作分批保存,晚上的时候再进行处理。 - 中国語会話例文集

準通貨とは、原則として満期まで解約できない種類の預金である。

准货币是指在原则上没有到期之前不能解约的存款种类。 - 中国語会話例文集

一株あたり利益の比較に際しては潜在株式を考慮する必要がある。

在比较每股的利益时需考虑潜在股。 - 中国語会話例文集

そのショッピングモールにある有名高級ブランド店は強いマグネット効果を有している。

在那个购物中心里的有名奢侈品店有很强的磁吸效应。 - 中国語会話例文集

確定申告の際、サラリーマンや年金受給者は通常申告書Aを使用する。

在确定申报时,工薪族、领退休金的人通常使用申报单A。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 463 464 465 466 467 468 469 470 471 .... 844 845 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS