意味 | 例文 |
「よてき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
商品は今日到着する予定です。
商品预计今天到达。 - 中国語会話例文集
この著書は7月頃に出版予定です。
这本书预计将于7月左右出版。 - 中国語会話例文集
今日の19時くらいに伺う予定です。
打算在今天下午7点左右拜访。 - 中国語会話例文集
商品の全体的な効果はもっと良いです。
商品的整体效果更好。 - 中国語会話例文集
お部屋のご利用目的は何ですか。
使用房间的目的是什么? - 中国語会話例文集
当店ではクレジットカードの使用は出来ません。
本店无法使用信用卡。 - 中国語会話例文集
根本的に見直す必要がありそうだ。
看起来需要从根本上重新考虑。 - 中国語会話例文集
表通りの並木は冬場の夜にライトアップされる。
街边的树在冬季的夜里被点亮了。 - 中国語会話例文集
加えて、定期的にオンラインでの販売促進イベントを実施することは、顧客の目先を変え、より頻繁にウェブサイトを訪れるように仕向けることになり、それが購入を促進します。
并且,定期实施在线促销活动能够让顾客有新鲜感,使他们更加频繁地访问网站从而促进购买。 - 中国語会話例文集
オリエンテーション用の資料一式
新生教育的全部资料 - 中国語会話例文集
10 月7 日から10 日まで、そこにいる予定です。
我预计从10月7号到10号在那里。 - 中国語会話例文集
改修は2月13日に完了する予定です。
翻修预定在2月13号完成。 - 中国語会話例文集
企画概要のファイルを添付します。
附上企划概要的文件。 - 中国語会話例文集
先着100名様までのご提供となります。
只提供给先到的100位客人。 - 中国語会話例文集
理念的な改善計画は不要でございます。
不需要理论上的改善方案。 - 中国語会話例文集
ご入金はいつ頃のご予定でしょうか。
预计什么时候汇款呢? - 中国語会話例文集
駅前のホテルに部屋をご用意致します。
为您在车站前的酒店里准备了房间。 - 中国語会話例文集
そのデータをあなたは何の目的で使用しますか?
你要以什么目的使用那个数据呢? - 中国語会話例文集
農業にはある程度の面積が必要だ。
农业需要一定程度的面积。 - 中国語会話例文集
私の病気は最低1ヶ月は安静が必要です。
我的病至少需要一个月的静养。 - 中国語会話例文集
すでに新しいルールは社内で適用済みだ。
新规定已经在公司内实行了。 - 中国語会話例文集
私の病気は最低1ヶ月は安静が必要です。
我的病最起码需要一个月的静养。 - 中国語会話例文集
夏休み期間の予定はありませんでした。
暑假没有计划吗? - 中国語会話例文集
彼女は来月結婚式を挙げる予定です。
她下个月准备举办婚礼 - 中国語会話例文集
次の会議は9月20日の予定です。
下次的会议预定在9月20号。 - 中国語会話例文集
その人物は数学教師から養蜂家に転身した。
那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集
ある低俗な暴露記事がその花嫁を不幸にした。
一篇庸俗的揭露报道使那个新娘不幸。 - 中国語会話例文集
彼は価格の再提案を要求します。
他要求重新提出价格。 - 中国語会話例文集
彼女には毎日適度な運動が必要です。
她每天都需要适量的运动。 - 中国語会話例文集
彼女も適度な運動が必要です。
她也需要适度的运动。 - 中国語会話例文集
今日彼を手伝う必要はありません。
你今天没有必要帮助他。 - 中国語会話例文集
明日から音楽教室でドラムを習う予定です。
从明天开始我要在音乐辅导班学习打鼓。 - 中国語会話例文集
このレッスンの後、出勤する予定です。
我打算在这节课后出勤。 - 中国語会話例文集
通院は月に1回または2回の予定です。
打算每个月去一到两次医院。 - 中国語会話例文集
農作業はいつも天気の様子を見ながら行います。
农耕一向是根据天气情况而进行的。 - 中国語会話例文集
その会議には私の上司が出席する予定です。
我的上司打算出席那个会议。 - 中国語会話例文集
今年の冬休みに雪だるまを作る予定です。
我打算今年寒假堆雪人。 - 中国語会話例文集
何時に私の家に来る予定ですか?
你预计几点来我家? - 中国語会話例文集
今日は何かする予定がありますか?
今天有什么要做的计划吗? - 中国語会話例文集
お手伝いが必要な時は、いつでもご連絡ください。
在你需要帮助的时候,请和我联系。 - 中国語会話例文集
スキー場で仕事する予定がありますか?
你打算在滑雪场工作吗? - 中国語会話例文集
私の娘は高校の同級生に会う予定です。
我女儿打算去见高中同学。 - 中国語会話例文集
5時に駅で友人に会う予定でした。
我约定5点和朋友在车站见面。 - 中国語会話例文集
その歓迎会に出席する予定です。
我打算出席那个欢迎会。 - 中国語会話例文集
(衣類・食器・日用雑貨を売る)マーケット,百貨店.
百货商店 - 白水社 中国語辞典
天気予報が外れるのは避け難いことである.
天气预报出现误差是避免不了的。 - 白水社 中国語辞典
彼は敵の銃剣を横に払いのける.
他拨开敌人的刺刀。 - 白水社 中国語辞典
これは硬水で,飲用水には不適当だ.
这是苦水,不适于…饮用水。 - 白水社 中国語辞典
手間と金を惜しまない,費用を惜しまない.
不惜工本 - 白水社 中国語辞典
家畜の飼料は比較的余裕がある.
牲畜饲料比较充裕。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |