「よほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よほうの意味・解説 > よほうに関連した中国語例文


「よほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17832



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 356 357 次へ>

彼女は新しい治療法の擁護者だ。

她是新治疗法的拥护者。 - 中国語会話例文集

その夜、その塔に向かってアーク放電が起こった。

那个夜晚,发生朝那座塔电弧放电的现象。 - 中国語会話例文集

それは天気予報に役に立ちそうだね。

看起来它对天气预报很有用。 - 中国語会話例文集

妊娠している方はハロペリドールを服用できません。

怀孕期间不能服用氟哌啶醇。 - 中国語会話例文集

それをしっかり検討した方が良い。

你好好研究研究那个比较好。 - 中国語会話例文集

彼女はインパスト技法を多用した。

她经常使用厚涂的技法。 - 中国語会話例文集

その番組は、毎週日曜日に放映しています。

那个节目每周日播出。 - 中国語会話例文集

それについては私が彼に質問した方が良いですか?

关于那个我问他比较好吗? - 中国語会話例文集

あなたの出身地でその治療を受けた方が良い。

你在你老家接受那个治疗比较好。 - 中国語会話例文集

我々は方針を再構築する必要がある。

我们认为有必要重建方针。 - 中国語会話例文集


この情報をあなたに伝える予定です。

我计划将这个信息传达给你。 - 中国語会話例文集

それをどこに送った方が良いですか?

我把那个送到哪里比较好呢? - 中国語会話例文集

結腸スコープ法で腫瘍が見つかった。

通过结肠镜检查发现了肿瘤。 - 中国語会話例文集

私の今週の主な予定を報告します。

我来报告我这周的主要安排。 - 中国語会話例文集

そのミーティングに出席した方が良いですか?

我参加那个会议比较好吗? - 中国語会話例文集

訪日客の急増を手放しで喜べるか。

放任不管访日旅客的激增能高兴吗? - 中国語会話例文集

情報交換出来る場所が必要だ。

需要一个可以交换信息的场所。 - 中国語会話例文集

船で最も高い航法橋の上は風が強かった。

在船上最高的驾驶桥楼上风很大。 - 中国語会話例文集

過去完了、話法を含む英文を読む。

读包括了过去完成语法的英语。 - 中国語会話例文集

こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。

问了用这边的产品的人。 - 中国語会話例文集

ストレートに言うのはやめた方が良い。

不要直接说出来比较好。 - 中国語会話例文集

横方向にガイドを設置して動きを規制した。

横方向设置引导限制了运转。 - 中国語会話例文集

ご用の方は、1番を押してください。

有事的人请按1号键。 - 中国語会話例文集

予約された方のの名前を教えて頂けませんか?

能告诉我预约人的姓名吗? - 中国語会話例文集

電気機器は放電器を必要とする。

电器必须要使用放电器。 - 中国語会話例文集

インターネットを利用した情報公開を規制する。

限制利用互联网进行情报公开。 - 中国語会話例文集

エレベーターを利用する方は、あちらへどうぞ。

坐电梯的乘客请往那去。 - 中国語会話例文集

私の職業は気象予報士です。

我的职业是天气预报播报员。 - 中国語会話例文集

日本語を話せない方は当店を利用できません。

不会说日语的顾客无法使用本店。 - 中国語会話例文集

ご用の方はブザーを押して下さい。

有事的人请按信号器。 - 中国語会話例文集

もっと情報が必要なら私に連絡してください。

如果需要更多信息的话请联系我。 - 中国語会話例文集

従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?

工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集

連結業績予想を下方修正しました。

将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集

お急ぎの方はクレジットカード決済をご利用下さい。

急用的顾客请用信用卡支付。 - 中国語会話例文集

妊娠中の方は服用をお控え下さい。

孕妇请不要使用。 - 中国語会話例文集

どちらか都合の良い方にご出席ください。

你参加您能去的那个。 - 中国語会話例文集

新方式の試験の対策をする必要がある。

有必要对新的考试方式采取对策。 - 中国語会話例文集

御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。

有事的各位,请联络助理。 - 中国語会話例文集

週報を読んでいただいてありがとうございます。

感谢您阅读周刊。 - 中国語会話例文集

郵政民営化法の概要を説明してください。

请说明一下邮政民营化法的概要。 - 中国語会話例文集

東京タワーは夜の方がきれいです。

东京塔晚上更加好看。 - 中国語会話例文集

その人物は数学教師から養蜂家に転身した。

那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集

将来を考えた時、消費税は上げた方が良い。

考虑将来的时候应该要提高消费税。 - 中国語会話例文集

透析医療情報の利用効率が向上する。

透析医疗信息利用率的提高。 - 中国語会話例文集

あなた方にそのカードをお送りした方が良いですか。

那个卡片我送到你那里比较好吗? - 中国語会話例文集

それをあなたに直接渡した方が良いですか?

我把那个直接交给你比较好吗? - 中国語会話例文集

逃亡する敵を両翼から包囲攻撃する.

从两翼包抄逃敌。 - 白水社 中国語辞典

(事物の内容が)豊富多彩で何でもそろっている.

包罗万象((成語)) - 白水社 中国語辞典

天地は大きくて万物を包容することができる.

天地之大可以包容万物。 - 白水社 中国語辞典

一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.

一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 356 357 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS