意味 | 例文 |
「らか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
角を曲がったら村が見える.
拐个弯儿就可看到村子。 - 白水社 中国語辞典
彼らは部隊と連絡が切れた.
他们跟部队失去(失掉)了联系。 - 白水社 中国語辞典
彼らの面構えを描く.
勾画出他们的脸谱 - 白水社 中国語辞典
恐らくは必ずこうであろう.
谅必如此 - 白水社 中国語辞典
体じゅう傷だらけである.
遍体鳞伤 - 白水社 中国語辞典
村は拉致されて空っぽになった.
村子被掳掠一空。 - 白水社 中国語辞典
ローラーで路面を平らに固める.
用压路机压平路面 - 白水社 中国語辞典
個人の力は取るに足らない.
个人的力量是渺小的。 - 白水社 中国語辞典
新しく習った字を空で書く.
默生字 - 白水社 中国語辞典
体じゅう泥だらけである.
身上沾满了泥巴。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹を立てて口をとがらす.
他气呼呼地努着嘴。 - 白水社 中国語辞典
体が2,3度ふらっとした.
身子闪了两下儿。 - 白水社 中国語辞典
体じゅう泥だらけになった.
沾了一身土。 - 白水社 中国語辞典
彼の無知には笑わせられる.
他的无知令人发笑。 - 白水社 中国語辞典
我々の力を弱めてはならない.
不能削弱我们的实力。 - 白水社 中国語辞典
書が膨らみがあって力強い.
圆润有力 - 白水社 中国語辞典
彼らは大声で言い争っている.
他们大声地争执着。 - 白水社 中国語辞典
戦いに敗れて捕えられる.
战败被执 - 白水社 中国語辞典
私は彼に横っ面を張られた.
我挨了他一个嘴巴。 - 白水社 中国語辞典
上に逆らい反乱を起こす.
犯上作乱((成語)) - 白水社 中国語辞典
卒業アルバム、卒業してからなかなか開く機会もなかったなあ。
毕业相册自从毕业后就很少有机会打开了啊。 - 中国語会話例文集
大阪から台湾まで飛行機で2時間半かかる。
从大阪到台湾坐飞机要花2个半小时。 - 中国語会話例文集
なぜ出来るかどうか分からないことをするのですか?
你为什么要做不知道能不能行的事呢? - 中国語会話例文集
1週間車を誰かから借りることは出来ますか?
能从谁那里借一个星期车吗? - 中国語会話例文集
私たちはその原因がなかなか分からなかった。
我们没怎么明白那个原因。 - 中国語会話例文集
ここからそこまで何時間掛かりますか。
从这里去那里需要几个小时? - 中国語会話例文集
彼はその哀しみからなかなか立ち直れない。
他难以从那种悲伤中振作起来。 - 中国語会話例文集
彼は家から2時間かかる学校に通っていました。
他从家花2小时上学。 - 中国語会話例文集
切符を買う場合、大阪から札幌まで22,490円かかる。
买车票的话,从大阪到札幌要22,490日元。 - 中国語会話例文集
駅から家まで何分かかりますか?
从车站到家里要花几分钟? - 中国語会話例文集
家からバス停まで2分しかかかりません。
从家里到巴士站花不到两分钟。 - 中国語会話例文集
彼が帰ってからも忙しかったのですか?
他回来了之后你也很忙吗? - 中国語会話例文集
しっかり彼の後ろをつけ,彼から目を離さなかった.
紧跟他的后尾儿,盯住了他。 - 白水社 中国語辞典
君は家に帰るのにどのくらい時間がかかるか?
你回一趟家需要多长时间? - 白水社 中国語辞典
時間がどのくらいかかるかはまだ決め難い.
时间久暂尚难确定. - 白水社 中国語辞典
わいわい騒ぎ立てる,からかって恥をかかせる.
起哄架秧子((成語)) - 白水社 中国語辞典
金色の柔らかい髪が肩にかかっている.
金色的软发披到肩上。 - 白水社 中国語辞典
この工事を完成するにはどれくらい時間がかかるか?
完成这项工程须要多少时候? - 白水社 中国語辞典
事が成るか成らないかは人の努力にかかっている.
事在人为((成語)) - 白水社 中国語辞典
かすかに見分けられる,かすかに聞き取れる.
依稀可辨 - 白水社 中国語辞典
小猫をからかうな,ひっかかれるぞ.
别去招惹小猫,小心它挠你。 - 白水社 中国語辞典
急にぽかんとして,何を言ってよいかわからなかった.
一下子怔住了,不知说什么。 - 白水社 中国語辞典
物事の発展は,必ず量的変化から質的変化に至り,漸進的変化から突然の変化に至る.
事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。 - 白水社 中国語辞典
彼らは盗みを働き,詐欺を働いているが,誰も彼らに逆らう勇気がない.
他们偷,他们欺诈,谁也不敢惹他们。 - 白水社 中国語辞典
人を使うからにはその人を疑ってはならない,人を疑うならその人を用いてはならない.
用人不疑,疑人不用。((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの材料はついに彼らによってお蔵入りにさせられた.
这些材料竟被他们打入了冷宫。 - 白水社 中国語辞典
彼は大ぼらを吹いてあちこちで詐欺を働いていたが,ついに捕らえられた.
他到处招摇撞骗,终于落入法网。 - 白水社 中国語辞典
彼らは夜11時以降に、彼らの部屋の外に居ることが禁じられている。
他们晚上11点以后,禁止待在他们房间外。 - 中国語会話例文集
それらの手紙から元気や勇気を沢山もらってきました。
我从那些信中得到了很多力量和勇气。 - 中国語会話例文集
彼らを彼ら自身が思っている以上に良くさせるにはどうしたら?
怎样才能让他们变得比自己想象的要好呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |