意味 | 例文 |
「らしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の願いは一生分の食べ物をもらうことです。
我的愿望是得到可以吃一辈子的食物。 - 中国語会話例文集
歌うから、楽器で演奏してくれますか?
我要唱歌,你能用乐器给我伴奏吗? - 中国語会話例文集
これからもずっと彼を応援しています!
我今后也会永远支持他! - 中国語会話例文集
そこではとても面白い商品が売られています。
那里卖着非常有趣的商品。 - 中国語会話例文集
その機械は3年前から稼動し続けている。
那个机器从3年前就一直在运作着。 - 中国語会話例文集
昨日と変わらず旅の準備をしています。
和昨天一样我在为旅行做准备。 - 中国語会話例文集
私がイギリスに来てからもう一週間が経ちます。
我来英国已经一个星期了。 - 中国語会話例文集
私の父はご飯を食べながら雑誌を読みます。
我爸爸一边吃饭一边读杂志。 - 中国語会話例文集
あなたにその点を改良してもらいたいです。
我希望你改进那一点。 - 中国語会話例文集
これからもずっと彼女を応援します。
我今后也会永远支持她。 - 中国語会話例文集
近所の人の世話をしなければならない。
必须关照左邻右舍。 - 中国語会話例文集
彼は4年前からゴルフをしています。
他从四年前开始打高尔夫。 - 中国語会話例文集
彼らの息子と犬は、元気に庭を駆け回りました。
他们的孩子和狗在院子里欢快地跑来跑去。 - 中国語会話例文集
自分の部屋を綺麗にしておかなければならない。
你必须把自己房间收拾干净。 - 中国語会話例文集
毎日、数学をどのくらい勉強しますか。
你每天学多久的数学? - 中国語会話例文集
先月からここに滞在しています。
我从上个月开始一直待在这里。 - 中国語会話例文集
明日からまた夏期講習なので頑張ります。
明天开始又是暑期讲座,我会加油的。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べるのが遅いから、早くして下さい。
你吃饭很慢,所以请快点。 - 中国語会話例文集
それを再確認してもらえますか?
能请你再确认一次那个吗? - 中国語会話例文集
もっと英会話を勉強しなければならない。
我必须更努力地学习英语对话。 - 中国語会話例文集
今日、初めて行ったロサンゼルスから帰って来ました。
我今天从第一次去的洛杉矶回来了。 - 中国語会話例文集
彼らはその旗を公爵家の紋章で飾った。
他們用公爵家的徽章裝飾了那面旗。 - 中国語会話例文集
私が試験に落ちたと彼らが伝えた。
他们告诉我,我没有通过考试。 - 中国語会話例文集
光熱費の経費を削減しているにもかかわらず
尽管正在缩减煤电费的开支 - 中国語会話例文集
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
所以那些男人们看起来坦坦荡荡的。 - 中国語会話例文集
ぐだぐだ言ってないで行動したらどうなの?
别唠唠叨叨的快点行动起来怎么样? - 中国語会話例文集
模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。
有榜样人物是一件很棒的事情。 - 中国語会話例文集
彼女のピアノは大変素晴らしい。
她弹奏的钢琴简直棒极了。 - 中国語会話例文集
素晴らしい防音性能を提供する。
有着非常好的声音性能。 - 中国語会話例文集
20:00以降でしたら時間が空いています。
20:00以后的话有空。 - 中国語会話例文集
それはあらゆる大きさ形で存在します。
那个有各种各样的大小形态。 - 中国語会話例文集
地球は自転しながら太陽のまわりを動いている。
地球一边自转一边围着太阳转。 - 中国語会話例文集
その女の浮浪児は路上で暮らしていた。
那個女的在少年時期被發現在流浪。 - 中国語会話例文集
あなたはそのプロジェクトが終わったら昇進できる。
你完成那个项目之后就能升职。 - 中国語会話例文集
私は1991年から1995年まで中国にいた。
从1991年到1995年我一直都在中国。 - 中国語会話例文集
私の持ち時間が終わりだと知らされた。
通知了我的规定时间结束了。 - 中国語会話例文集
あなたがご検討くださっているのでしたら幸いです。
如果您能考虑的话我将感激不尽。 - 中国語会話例文集
支払利息は第1四半期と比べて低い。
利息费用比第一季度低。 - 中国語会話例文集
これらの機械が担保として提供されるだろう。
这些器械都是提供用做担保的吧? - 中国語会話例文集
私たちは皆、自身の期待を超えなければならない。
我们大家必须超越自己的预期。 - 中国語会話例文集
受理した顧客の注文から数える。
从受理的顾客订单中计算。 - 中国語会話例文集
風船を膨らましたことはありますか?
你有没有把气球吹起来过? - 中国語会話例文集
私は週に一度くらい犬の散歩に行きます。
我一周大概带狗去散步一次。 - 中国語会話例文集
契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。
完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集
彼らはメーカーに注文している。
他们正在向制造商下订单。 - 中国語会話例文集
あなたに自由時間があったら私に教えてください。
如果你有时间的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
もし君が僕とダンスを踊りたいなら…
如果你想和我跳舞的话…… - 中国語会話例文集
あなたに部品を手配してもらいたいとおもっています。
我想让你帮我筹备部件。 - 中国語会話例文集
外国人に話しかけられたことはありますか?
你有被外国人搭过话吗? - 中国語会話例文集
彼はとても勇敢で、川から犬を助け出した。
他非常的勇敢,从河中救出了小狗。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |