「らせい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らせいの意味・解説 > らせいに関連した中国語例文


「らせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24622



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 492 493 次へ>

文書内に収まる場合は、ステップS2006へ進み、パラメータ記述として生成する。

如果框包括在文档内,则处理进行到步骤 S2006,在该步骤作为参数描述产生框。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、TH2は、TH1よりも小さい値であり、予め前景レイヤ生成部31に記憶されている。

在此,TH2的值比 TH1小,且预先存储在前景层生成部 31中。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した本表示のヒストグラムに基づいて輝度補正LUTの動的制御を行うことができる。

根据这样的柱状图,就可以进行辉度补正 LUT的动态控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。

例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、この特性値の範囲として、異なる複数の特性値範囲が定義される。

对于特性值的范围,定义了多个不同的特性值范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランプ発生器210、211は、非変調基準入力クロックと同じ周波数を発生する。

斜坡产生器 210和 211产生与未调制参考输入时钟相同的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では、プログラムソース1が、OFDM送信装置によって送信されるべきデータを生成する。

在图 1中,节目源 1生成要被 OFDM发送机发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、アルバム作成装置、アルバム作成方法、及びプログラムに関する。

本发明涉及影集制作装置、影集制作方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像制御部3は、図示は省略するが、タイミング発生器、ドライバなどを備えている。

在摄像控制部 3中,虽然图示省略了,但是具备定时发生器、驱动器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、このようにして生成した画像データをメディアコントローラ26に転送する。

然后,将以此方式产生的影像数据传输至媒体控制器 26。 - 中国語 特許翻訳例文集


このようにして、画像処理情報生成部110cは、クライマックスシーンを特定する。

这样,图像处理信息生成部 110c确定高潮场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は資源制約クライアントデバイス121と無線通信するように構成される。

基站被配置为与资源受限客户设备 121无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック発生器21はサンプリングクロックを発生してラインL3を通じて出力する。

时钟发生器 21生成采样时钟并且通过线路 L3输出生成的时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス使用部100は、デバイス41を制御するドライバを使用してデバイス41を制御する。

设备使用部 100使用控制设备 41的驱动器来控制设备 41。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図1の2色カラー補正部における色補正処理結果の例を示す説明図である。

图 6是表示图 1的 2色彩色修正部中的色修正处理结果的例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM32には,MFP100を制御するための各種制御プログラムや各種設定,初期値等が記憶されている。

ROM32中存储用于控制 MFP100的各种控制程序、各种设定、初始值等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第1の実施の形態に係る位相差分布の生成動作を表す流れ図である。

图 11是示出了在第一实施方式中生成相差分布的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

その後、視差検出部11は、主画像の各画素の視差を表す視差マップを生成する。

随后,视差检测单元 11生成视差图,其指示主图像的每个像素的视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、図5Bに示すように、表示サイズの副画像の視差のヒストグラムが生成される。

因此,如图 5B中所示,生成了具有显示尺寸的子图像的视差直方图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18に重み付きヒストグラムに基づく可変長符号表の生成フローを示す。

图 18表示基于加权的直方图的可变长度编码表的生成流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU12は、制御プログラム14を実行することにより、装置制御部としての機能を実現する。

CPU12通过执行控制程序 14来实现装置控制部的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御ライン49は、プロセッサ17がメモリ45の動作を制御できるようにする。

控制线 49允许处理器 17控制存储器 45的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これはプライバシ侵害と考えることができ、装置の複製を作るために使用される可能性がある。

这可能被视为隐私侵犯,并且能够用于克隆设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

DevIDが登録中に保護されていないときのレジストラ(S−CSCF)によるGRUU生成のためのステップ

DevID在注册期间不受保护时由注册器 (S-CSCF)进行 GRUU创建的步骤 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】読取画像データ生成処理ルーチンの一例を表すフローチャート。

图 2是读取图像数据生成处理流程的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ102では、ラスターデータ生成処理のサブルーチンが行われる。

在步骤 102中,调用用于光栅数据生成处理的子例程。 - 中国語 特許翻訳例文集

帯域特徴量マップ生成部112は、特徴量マップ生成部111からの各特徴量マップにおける特徴量から、所定の帯域成分の特徴量を所定の回数だけ抽出し、抽出したそれぞれの特徴量を示す帯域特徴量マップを生成し、重み係数算出部74および帯域特徴量マップ合成部113に供給する。

带特征量图产生单元 112从来自特征量图产生单元 111的各特征量图的特征量中提取预定带分量的特征量达预定次数,并且产生指示提取的特征量的带特征量图以提供给权重系数计算单元 74和带特征量图合成单元 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、TH2は、TH1よりも小さい値であり、予め2値データ生成部31に記憶されている。

此处,TH2是比 TH1小的值,预先存储在二值数据生成部 31中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の要素による、奥行き推定値を生成するカメラシステムのブロック図である。

图 11是根据本发明一个方面的生成深度估计的相机系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

606で、連絡先情報に関する一時的条件を受信または生成することができる。

在 606处,可接收或产生针对联系人信息的时间条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】加算器が合成を行うために必要とする合成パラメータと可能な値を示す図

图 27是表示加法器为了进行合成而需要的合成参数和可能的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず「合成の解像度」や「表示モード」の合成パラメータを更新する(S401)。

首先,将“合成的分辨率”及“显示模式”的合成参数更新 (S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第1の実施形態の等化装置における補正関数の出力特性を示すグラフ。

图 8是表示第一实施方式的均衡装置中的校正函数的输出特性的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

対策具体案を検討するために、いくつかの発生原因を製造部で調べてください。

为了商讨具体对策,请制造部调查一些发生原因。 - 中国語会話例文集

彼は日本のインターネット投票で選ばれた、女性に最も必要とされている男性です。

他是在日本网络投票中被选出的日本女性最需要的男性。 - 中国語会話例文集

グラマーストックは通常投資家をひきつけるだけの高い成長可能性を持つ。

魅力股通常具有可以吸引投资者的高增长可能性。 - 中国語会話例文集

金ドル本位制とは、2次世界大戦後採用された新しい国際通貨制度だ。

黄金美元本位制指的是第二次世界大战后采用的新的国际货币制度。 - 中国語会話例文集

我々は、自社ブランド製品の売り上げを経年比較し、今後の方向性を検討します。

我们对本公司品牌产品的销售额进行年份比较,探讨研究今后发展的方向。 - 中国語会話例文集

下記グラフは20代後半の女性の平均消費性向を示している。

下面的图表表示的是25~30岁女性的平均消费倾向。 - 中国語会話例文集

プライバシーマーク制度は企業の個人情報保護体制の構築を促進するものだ。

隐私权标章制度促进企业个人信息保护体制的构建。 - 中国語会話例文集

私がそれぞれの請求書に対して請求日より30日以内にユーロで支払います。

我在各种账单规定的付款日的30日之内用欧元进行支付。 - 中国語会話例文集

新しい製品の製作ために私たちは何を準備するべきなのか私が考えます。

我会考虑我们应该要为制作新的产品准备什么。 - 中国語会話例文集

委員会は新しい手段の有効性を評価するために結成された。

委员会是为了评价新办法的有效性而组建的。 - 中国語会話例文集

この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいと言われている。

据说这附近气温这么高都是拜热岛效应所赐。 - 中国語会話例文集

石鹸は親水性の頭部と疎水性の尾部をもち、それによって水にも油にも溶ける。

肥皂拥有亲水性头部和疏水性尾部,因此既可以溶于水也可以溶于油。 - 中国語会話例文集

自国の安全衛生及び防災の法令を整理した一覧表がある。

有将本国的安全卫生以及防灾的法令整理起来的一览表。 - 中国語会話例文集

写真の裏面に申請人の氏名を記載し、申請書の写真欄に貼付して下さい。

请在照片的背面记载申请人的姓名,贴照片在申请书的照片栏上。 - 中国語会話例文集

プログラムで機械的に生成しているため、不適切な表記が含まれていることがあります。

因为是通过软件机械性地生成的,可能会含有不恰当的记载。 - 中国語会話例文集

新しい研究は同性愛は生物学的に決定されると主張している。

新的研究主张同性恋是由生物学决定的。 - 中国語会話例文集

この番号は、生年月日や性別、出身地などの情報を表す数字です。

这个编号是表示出生年月,性别,出生地的情报的数字。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 492 493 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS