例文 |
「らはーる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31830件
アップデートプログラムは自動でインストールされます。
升级程序将会自动安装。 - 中国語会話例文集
あのアスリートはオールラウンドな人だ。
那个运动员是个全能球员。 - 中国語会話例文集
ゴール直前になって彼はラストスパートをかけた.
快到终点他才开始冲刺。 - 白水社 中国語辞典
君は背が高いから,バスケットボールをやるには本当に有利である.
你个子高,打篮球可占便宜了。 - 白水社 中国語辞典
Bフレーム2300は、重みa〜eを有し、その値は、Bフレームの重み付けの組2302の表から割り当てられる。
B帧 2300具有权重 a-e,其值是从 B帧权重集 2302的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pフレーム2304は、重みm、nを有し、その値は、Pフレームの重み付けの組2306の表から割り当てられる。
P帧 2304具有权重 m和 n,其值是从 P帧权重集 2306的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のMAP IEは、第1のOFDMAフレームから、または、以前に受信されたOFDMAフレームから復号されている。
可以从第一 OFDMA帧或从先前接收的 OFDMA帧中解码出第一 MAP IE。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、プライベートOSグループPは、PC100内に必ず存在しなくてはならないものではない。
另外,私用 OS组 P并不必须呈现在 PC100中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図4は、サーバ100でオーバーフローが発生していないときのクライアント200におけるデータ同期処理を示すフローチャートである。
图 4是图示出当服务器 100中没有溢出时客户端 200中的数据同步处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
宅内データは、利用端末から送信されたデータである。
住宅内数据是从利用终端发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの指示メッセージは、送信機マイクロプロセッサー60に渡される。
这些指令消息被传递给发送器微处理器 60。 - 中国語 特許翻訳例文集
バス404には、さらに、入出力インターフェース405が接続されている。
输入 /输出接口 405也连接到总线 404。 - 中国語 特許翻訳例文集
読み出されたVOBデータはデコーダに送られ再生が開始される(S404)。
被读出的 VOB数据被送到解码器,且开始再生 (S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に高い優先順位はペイ・パー・ビュー(PPV)番組に与えられる。
将次高的优先级给予按次付费 (PPV)节目。 - 中国語 特許翻訳例文集
仮想インターフェース540は、IPアドレス512に関連づけられる。
虚拟接口 540与IP地址 512相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
stream_PIDは、ビデオストリームを伝送するトランスポートパケットのPIDを表す。
stream_PID表示用于传送视频流的传输分组的 PID。 - 中国語 特許翻訳例文集
図57に示すように、MVCデコーダ533は、CPB541、デコーダ542、およびDPB543から構成される。
如图 57所示,MVC解码器 533包括 CPB 541、解码器 542和 DPB543。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク・エンティティはSAE/LTEネットワーク内で用いられうる。
该网络实体可以用于 SAE/LTE网络内。 - 中国語 特許翻訳例文集
光ノードC20Cからの光信号は光ノードB20Bに到達する。
来自光节点 C20C的光信号到达光节点 B20B。 - 中国語 特許翻訳例文集
MPLS通信装置1は、LAG情報データベースをさらに有する。
MPLS通信装置 1还具有 LAG信息数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、メタデータ520Bは、コマンド・データ522を含むこともできる。
此外,元数据 520B还可以包括命令数据 522。 - 中国語 特許翻訳例文集
バス404には、さらに、入出力インターフェース405が接続されている。
此外,I/O接口 405连接到总线 404。 - 中国語 特許翻訳例文集
バス404には、さらに、入出力インターフェース405が接続されている。
此外,输入 /输出接口 405与总线 404连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置250は、キーボードやマウスなどから構成される。
输入装置 250由键盘、鼠标等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
隣接フレーム15の数は、単一のフレーム17にさらに再分割できる。
多个相邻帧 15可以进一步细分为单个帧 17。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、データペイロードは、MAC層からPHY層へと渡される。
如上所述,数据有效载荷能够从 MAC层传递给 PHY层。 - 中国語 特許翻訳例文集
TDDフレーム200の開始部はダウンリンクサブフレーム202に割り当てられる。
TDD帧 200的开始部分被分配给下行链路子帧 202。 - 中国語 特許翻訳例文集
バス304には、さらに、入出力インターフェース305が接続されている。
总线 304还连接至输入 /输出接口 305。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS104:S-CSCF300は、iFCに照らして、INVITEをアプリケーションサーバ(PUCI AS1)501に送る。
步骤 S104: S-CSCF 300根据 iFC向应用服务器 (PUCI AS1)501转发该 INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS204:S-CSCF300は、iFCに照らして、INVITEをアプリケーションサーバ(PUCI AS1)501に送る。
步骤 S204: S-CSCF 300根据 iFC向应用服务器 (PUCI AS1)501转发该 INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集
カード読取部44で読み取られたデータは、制御部1に入力される。
在卡读取部44所读取出的数据被输入至控制部 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調された信号は、ユーザデータ抽出部213に送られる。
解调的信号转发给用户数据提取器 213。 - 中国語 特許翻訳例文集
この薬品はメーカーが日本から輸出しているのか?
这个药品是制造商从日本出口的吗? - 中国語会話例文集
このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。
这个位置是保护目标,从对方手里抢球的工作。 - 中国語会話例文集
トラックトレーラーを運転するには特殊な免許証が必要だ。
开半卡车需要特殊的驾照。 - 中国語会話例文集
チャットは使いづらいと、ユーザー間で声が上がっている。
语音聊天不好用的话,用户间的说话声就会放大。 - 中国語会話例文集
私は画像をUSBメモリーにコピーしたから君に送るよ。
因为我把画面拷贝到USB里了,给你发过去哟。 - 中国語会話例文集
彼らはその安酒場でカントリーミュージックを演奏している。
他在那个低级酒吧演奏乡村音乐。 - 中国語会話例文集
敵の潜水艦が再浮上するのを、レーダーはとらえた。
雷达捕捉到了敌人潜水艇再次浮出水面。 - 中国語会話例文集
私はあるブリーダーから3頭の犬を買う約束をしていた。
我承诺了要从一个饲养员那里买三匹狗。 - 中国語会話例文集
このバスローブは柔らかいテリー織の布でできている。
这个浴衣是用柔软的厚绒布制成的。 - 中国語会話例文集
その雑誌は多くのウィンドサーファーから支持されている。
那个杂志可以在很多浏览器上看。 - 中国語会話例文集
このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。
这个位置是守门,任务是从对方手中夺过球。 - 中国語会話例文集
それぞれのテーマはさらに4つの副テーマに分割される。
各个题目有被进一步分割成4个副标题。 - 中国語会話例文集
サイトオーナーはあらゆる損害の責任を取りません。
网站所有者对一切损害都不负有责任。 - 中国語会話例文集
このメールは送信専用メールアドレスから送信しています。
这个邮件是从发送专用的邮件地址里发送过来的。 - 中国語会話例文集
自然エネルギーだけではエネルギー需要に応えられない。
仅靠自然能源是无法满足能源需求的。 - 中国語会話例文集
彼は専ら兌換券のやみ取引をやっているやみブローカーだ.
他是个专门倒腾兑换券的倒爷。 - 白水社 中国語辞典
彼らは新任のリーダーの仕事ぶりを品定めしている.
他们在品评着新领导的工作作风。 - 白水社 中国語辞典
このいさかいは,日が暮れるまでわーわーやっても終わらないだろう.
这场争执,怕吵到天黑也完不了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |