意味 | 例文 |
「らぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26558件
ポケットから新聞を1部取り出す.
从口袋里掏出一份报纸。 - 白水社 中国語辞典
君は高慢で身の程を知らないし,おごり高ぶっている.
你太狂妄,太骄傲了! - 白水社 中国語辞典
「議会の道」というでたらめな論調を盛んにぶつ.
大谈“议会道路”滥调 - 白水社 中国語辞典
(豚の脂を煮詰めて)ラードを1キロ作った.
一共炼了两斤猪油。 - 白水社 中国語辞典
会話を学ぶには反復練習しなければならない.
学习口语必须反复练习。 - 白水社 中国語辞典
一部の幹部は大衆から離脱している.
某些干部脱离群众。 - 白水社 中国語辞典
これは援助なんかではなく,明らかにぶっ壊しだ.
这哪是帮忙,分明是拆台。 - 白水社 中国語辞典
皆が喜ぶのなんのって,皆のうれしそうな様子ときたら.
大伙儿那个高兴啊。 - 白水社 中国語辞典
どうしたものかといたずらに叫ぶばかりである.
徒唤奈何((成語)) - 白水社 中国語辞典
(頭が胴体から離れる→)首が飛ぶ,打ち首になる.
脑袋搬家((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
内部と外部の両方から挟み打ちにする.
内外夹攻((成語)) - 白水社 中国語辞典
上によじ登りながら命懸けで呼び叫ぶ.
一面往上攀缘一面没命地呼叫。 - 白水社 中国語辞典
声を(つぶすほど→)からして叫んだが誰も答えなかった.
喊破了噪子也没人答应。 - 白水社 中国語辞典
(情景などが)見渡す限りうらぶれている.
满目凄凉((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らはずいぶん張り切ってやっている.
他们干得很起劲。 - 白水社 中国語辞典
大衆に学ぶ精神を持たねばならない.
要有向群众取经的精神。 - 白水社 中国語辞典
部分を見るだけでなく,全体も見なければならない.
不但要看到部分,而且要看到全体。 - 白水社 中国語辞典
夫婦や恋人が久しぶりに団らんする.
鹊桥相会 - 白水社 中国語辞典
あの時の暮らし向きはずいぶん苦しかった.
那时的日月可困难多了。 - 白水社 中国語辞典
彼は(ぶつからないように)そばを通って行った.
他从旁边闪过去。 - 白水社 中国語辞典
この3ムーの畑がむざむざと彼にぶんどられてしまった.
这三亩地生生给他霸占去了。 - 白水社 中国語辞典
配布された文書を全部回収しなければならない.
要全部收回发出的文件。 - 白水社 中国語辞典
こんな事にぶつかるのは,どうやら私がついていないようだ.
碰上这种事,算咱倒霉。 - 白水社 中国語辞典
普通の中国式瓦を用いた瓦ぶき.
小青瓦屋面 - 白水社 中国語辞典
スペアリブを500グラム買って,油で揚げる.
买了一斤排骨,油里氽氽。 - 白水社 中国語辞典
この犬はおだぶつよ,手当てしても助からない.
这只狗玩儿完了,救不活了。 - 白水社 中国語辞典
万一困難にぶつかったら,私は君を助ける.
万一遇到困难,我会帮助你的。 - 白水社 中国語辞典
これらの刊行物は外部へ発送するものである.
这些报刊是往外发的。 - 白水社 中国語辞典
これらの刊行物はすべて外部へ発送するものである.
这些报刊都是往外…发的。 - 白水社 中国語辞典
我々はどんな危険にもぶつからなかった.
我们没有碰到什么危险。 - 白水社 中国語辞典
各種文学作品に用いられる言語.≒文学语言.
文艺语言 - 白水社 中国語辞典
桂林の山や川は並ぶものがないほど美しい.
桂林山水美丽无比。 - 白水社 中国語辞典
世に比べるものがない,世に並ぶものなし.≒举世无双.
盖世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典
いかなる所にも存在する,あらゆる所に及ぶ.
无所…不在((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの武器でゆうに2個中隊を武装できる.
这些武器足够武装两个连。 - 白水社 中国語辞典
もしひねったりぶつけたりしたらまずいよ.
要是扭着碰着伍的可不好。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は暇つぶしにだべっている.
他们俩闲说活呢。 - 白水社 中国語辞典
つまらない本を読むことで時間をつぶす.
借着看闲书消磨时光。 - 白水社 中国語辞典
彼が君にぶつからないように気をつける.
小心他碰上了你。 - 白水社 中国語辞典
頭を絞らなければ,言語をうまく学ぶことができない.
不费心思,学不好语言。 - 白水社 中国語辞典
至るところ繁栄ぶりが見られる.
到处都是一派兴旺景象。 - 白水社 中国語辞典
鐘楼に無数の飾りちょうちんがぶら下がっている.
钟楼上悬着无数彩灯。 - 白水社 中国語辞典
1匹のクモが宙にぶら下がっている.
一只蜘蛛悬在半空中。 - 白水社 中国語辞典
宙ぶらりんになっていた心がこれでやっと落ち着いた.
悬着的心这才踏实了。 - 白水社 中国語辞典
天井クレーンの釣り鉤が宙にぶら下がっている.
天车的挂钩在空中悬垂着。 - 白水社 中国語辞典
人が木にぶら下がり,両足が宙に浮く.
人在树上,两脚悬空。 - 白水社 中国語辞典
植物は根から養分を吸収する.
植物从根部吸收养分。 - 白水社 中国語辞典
うわさが飛ぶのを止めなければならない.
要制止谣传。 - 白水社 中国語辞典
春風が柔らかい枝を揺さぶっている.
春风摇曳着柔枝。 - 白水社 中国語辞典
このどぶ川ときたら,全く災いの元だ!
这条臭沟啊,就是要命鬼! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |