「らむひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らむひの意味・解説 > らむひに関連した中国語例文


「らむひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5094



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 101 102 次へ>

1つの言語をマスターするには,ひたむきな努力をしなければならない.

学好一种语言,非下一番苦工夫不可。 - 白水社 中国語辞典

彼という人はとてもつむじ曲がりだから,彼に構う必要はない.

他这个人很乖僻,用不着去理他。 - 白水社 中国語辞典

(よくない教師などが)人の子弟を誤らせる,間違った道に引き込む.

误人子弟((成語)) - 白水社 中国語辞典

うまいものを見たらむちゃくちゃ食べる,ひどく意地汚い.

见了好吃的没命地吃,太下作了。 - 白水社 中国語辞典

木の下の草むらでひとしきり「カサコソ」と物音がした.

树底下的草丛中传来一阵“沙沙”的响声。 - 白水社 中国語辞典

私は難問に取り組む無数の人々に会いそして彼らと知り合った.

我见到了、相识了无数攻关的人们。 - 白水社 中国語辞典

もしあなたに仕事を頼むなら費用はいくらかかりますか?

如果拜托你工作的话,要花多少费用? - 中国語会話例文集

うちのバスケットボールチームの実力は彼らのチームに引けを取らない.

我们篮球队的力量不弱于…他们队。 - 白水社 中国語辞典

君は(人に構わず)勝手に寝なさい,私はもうしばらく本を読むから.

你睡你的觉吧,我再看一会儿书。 - 白水社 中国語辞典

(コネを使って)物事を頼む,便宜を図ってもらう,人に口をきいてもらう.≒托情.

托人情 - 白水社 中国語辞典


道端の草むらの中から不意に1人の人が立ち上がった.

路旁草丛里兀的站起一个人来。 - 白水社 中国語辞典

何か気に入らない事があるのか,どうして横目で人をにらむのか!

有什么不顺心的事,干吗斜楞着眼儿瞧人呐! - 白水社 中国語辞典

もしあの人が娘婿になるなら,おやじさんは全く気に入らない.

要是他做女婿,老头儿可中不上意。 - 白水社 中国語辞典

群れからはぐれたカリ,仲間からはぐれた人.

失群之雁((成語)) - 白水社 中国語辞典

村の人々はいつも彼らを嫌っている.

乡里人总嫌厌他们。 - 白水社 中国語辞典

厳冬が過ぎ去って,うららかな春の日和を迎えた.

严冬过后,迎来了艳阳天。 - 白水社 中国語辞典

彼は酔生夢死のぶらぶらした日を送っている.

他过着醉生梦死的悠忽的日子。 - 白水社 中国語辞典

この何人かの村人は言葉遣いはやぼったいが,彼らの感情はひたむきだ.

这几位乡亲虽然说话粗俗,可是他们的感情是真挚的。 - 白水社 中国語辞典

今は気候がひどく寒いから,春になってから行くに越したことはない.

现在天气太冷,不如等春天再去。 - 白水社 中国語辞典

その品物は舶来品で,村の若い人の心をすっかり引きつけた.

那玩意是个洋盘,把村里的年轻人的心都抓去了。 - 白水社 中国語辞典

トランスポートストリーム・マルチプレクサ54は、SVC−T−STDモデルに準拠するT−STDバッファを含む。

传输流复用器 54包括遵循 SVC T-STD模型的 T-STD缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集

独立を望む人々が反乱者となった。

盼望独立的人们成了叛乱者。 - 中国語会話例文集

県は我々の村に化学肥料を振り向けた.

县里划拨给我们村一批化肥。 - 白水社 中国語辞典

類別の欄には商品分類の名称を書き込む.

类别一栏中填写商品种类的名称 - 白水社 中国語辞典

人を恨むな,みんな自分のせいだ.

不能埋怨人,都怪自己不好。 - 白水社 中国語辞典

皆は品不足の商品を争って買い込む.

大家抢购紧俏商品。 - 白水社 中国語辞典

彼はぬれぎぬを着せられて,申し開きの許されない無実の罪を被った.

他遭人诬告,蒙受了不白之冤。 - 白水社 中国語辞典

この村は田舎暮らししたい人には最適です。

这个村子最适合想住在乡下的人。 - 中国語会話例文集

たくさんの人がこちらを向いて笑っている。

很多人朝这边笑。 - 中国語会話例文集

プラットホームまで彼らをつける人もいた。

连站台上都有跟着他们的人。 - 中国語会話例文集

この村は田舎暮らししたい人には最適です。

这个村子对于想过农村生活的人再适合不过了。 - 中国語会話例文集

彼女は息子に強い尻の平手打ちをくらわせた。

她狠狠地扇了儿子的屁股。 - 中国語会話例文集

太平天国の革命は真っ盛りから衰退に向かった.

太平天国革命由鼎盛走向衰败。 - 白水社 中国語辞典

昔の人にのっとりながら新しい意味を含ませる.

法前人而富新意 - 白水社 中国語辞典

人の群れから雷鳴のような拍手の音が起こった.

人群中发出像雷鸣一般的掌声。 - 白水社 中国語辞典

国外から新しい小麦の品種を導入する.

从国外引进新的小麦品种。 - 白水社 中国語辞典

表示制御部73は、一覧表示部75と、再生部77とを含む。

显示控制部 73包括一览显示部 75和再生部 77。 - 中国語 特許翻訳例文集

以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.

从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典

悪人が幹部を引きずり込んで悪事を働かせる,悪の道に引きずり込む.

坏人拉干部下水。 - 白水社 中国語辞典

眉をひそめて,たいへんむしゃくしゃした顔つきを表わした.

皱着眉头,显出很忧愤的神情。 - 白水社 中国語辞典

端境期になって食糧が不足すると,高利で人から借金をし,高値で人から食糧を買い込む.

青黄不接,高利向别人借债,重价向别人籴米。 - 白水社 中国語辞典

私はエイムスのひそみに倣ってそう言った。

我說,盲目的追崇著AMIS - 中国語会話例文集

私が村に入ったその日はちょうど市の立つ日であった.

我进村的那天正好逢集。 - 白水社 中国語辞典

カラー写真の現象・引き伸ばし業務を引き受ける.

承接冲洗、扩印彩色照片业务。 - 白水社 中国語辞典

図3を参照して、一覧表示画面100は、サムネイル101、111、121を含む。

参照图 3,一览显示画面 100包括缩略图101、111、121。 - 中国語 特許翻訳例文集

深夜に電車が走ると、線路の近くに住む人たちが眠りを妨げられるからです。

因为深夜时电车驶过的话,会打扰到住在铁道附近的人们的睡眠。 - 中国語会話例文集

この場合、1つのヒストグラムから16個の度数データが得られるため、ヒストグラム121〜125から80個の度数データが得られる。

此时,由于从 1个直方图可得到 16个次数数据,所以从直方图 121~ 125可得到 80个次数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソース702は、導波路712−715をそれぞれ介して、4つの光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3を別個に送信する。

源 702分别在波导 712-715上单独地发送四个光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来の製品はゴムで作られていたが、これは鉄で作られている。

以前的产品是用橡胶作成的,但这个是用铁做成的。 - 中国語会話例文集

ちょうど農繁期で,村にはぶらぶらしている人は1人もいない.

正是农忙季节,村里一个闲人也没有。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS