「らむひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らむひの意味・解説 > らむひに関連した中国語例文


「らむひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5094



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 101 102 次へ>

共振器221−224だけが「オン」になっている共振器であるので、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3は、導波路213−216に沿って邪魔されずに共振器233−236を通過し、一方、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3のかなりの部分(または大部分)は、共振器221−224を介して導波路213−216から光電子変換器226−229にそれぞれエバネッセント結合(または一時的に結合)する。

由于谐振器 221-224是仅有的“打开”的谐振器,因而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3沿着波导 213-216未受CN 102027679172 AA 说 明 书 5/9页干扰地通过谐振器 233-236,而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3的很大部分分别渐逝地通过谐振器 221-224从波导 213-216耦合到光电子转换器 226-229。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題は、FDDシステムのみならず、TDDシステムにも引き起こる。

FDD系统以及 TDD系统均可能出现此问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはチェロキー族の人々に、日が沈む地まで行けると言った。

他们对切罗基的族人说,可以一直走到日落之处。 - 中国語会話例文集

王は彼に彼らを秘密地下牢 に投げ込むよう言った。

国王对他说要把他们投入秘密的地下牢房里。 - 中国語会話例文集

彼らは違う国々に住む人たちと仲良くなるかもしれない。

他们可能会和住在不同国家的人成为好朋友。 - 中国語会話例文集

私はあなたが悲しむと知りながら、その写真を引き裂いた。

我虽然知道你会伤心的,但还是把那张照片撕了粉碎。 - 中国語会話例文集

作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。

在读作品的原著的时候,进一步充实读解能力。 - 中国語会話例文集

盗癖のある人の多くは公共の場から盗む。

偷窃成瘾的人大多数都是从公共场所开始偷起的。 - 中国語会話例文集

矛盾を回避してはならない,積極的に矛盾を解決すべきである.

不能规避矛盾,而应当积极地解决矛盾。 - 白水社 中国語辞典

彼らは解放後初めてむつまじく楽しい日々を送れるようになった.

他们解放后才开始过上了和乐的日子。 - 白水社 中国語辞典


人の短所だけに目を向け,長所に目を向けられないのはいけない.

不能只看到人家的缺点,看不到人家的优点。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあそこでどのくらい日々をむだに過ごしたことか!

她在那里消磨过多少日日夜夜! - 白水社 中国語辞典

私はむだに浪費した貴重な時間を心から残念に思う.

我十分痛惜那些白白浪费的宝贵时间。 - 白水社 中国語辞典

人がしっぽをつかむのを恐れるな,人からしっぽをつかまれるのを恐れるな.

别怕人家抓小辫子。 - 白水社 中国語辞典

これら芸術作品のオリジナルはおおむね博物館にある.

这些艺术品的原件大都在博物馆里。 - 白水社 中国語辞典

あんな人のために悲しむなんて(そんな値打ちがあるのか?→)つまらないよ!

为那种人伤心值吗? - 白水社 中国語辞典

第1の採用フィルタ値のヒストグラム121は、画像100から得られた第1の採用フィルタ値のヒストグラムであり、図7に示す例ではそのヒストグラムの階級の数を16としている(ヒストグラム122〜125についても同様)。

第一采用滤波器值的直方图 121是由图像 100得到的第一采用滤波器值的直方图,在图 7所示的例子中,此直方图的等级的数目为 16(直方图 122~ 125也一样 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

前のフレームからの評価結果を再使用する。

重新使用对前一帧所获得的评估。 - 中国語 特許翻訳例文集

アトム360のさらに詳細な表示は、図3Bに示されている。

原子 360的更详细视图被示于图 3B。 - 中国語 特許翻訳例文集

一晩中眠らないで車を運転することは危険です。

一晚不睡开车是很危险的。 - 中国語会話例文集

一晩中眠らないで車を運転するのは危険です。

一晚不睡开车是很危险的。 - 中国語会話例文集

鈴木さんから事務の引継ぎをしています。

从铃木先生那里继承了事务的工作。 - 中国語会話例文集

こちらも蒸し暑い日が続いています。

这里也持续着闷热的天气。 - 中国語会話例文集

その飛行機はエンジンから煙が出ています。

那个飞机的引擎冒烟了。 - 中国語会話例文集

契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。

完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集

私も眠くなったらコーヒーを飲みます。

我也是困了就和咖啡。 - 中国語会話例文集

あの実業家は無慈悲なことで知られている。

那位实业家因没有慈悲心而被众人所知。 - 中国語会話例文集

私たちは入口で挨拶する人達に迎えられた。

在门口打招呼的人们迎接了我们。 - 中国語会話例文集

彼らは馬に引かれたブルーム型馬車で到着した。

他們乘着有篷的馬車来了 - 中国語会話例文集

これらの化粧品は無香料である。

这些化妆品中没有添加香料。 - 中国語会話例文集

昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。

一直被世界人们爱用的感冒药。 - 中国語会話例文集

大統領が自ら代表団を出迎えた。

总统亲自出来迎接代表团。 - 中国語会話例文集

そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?

这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集

彼らは無知で世事にうとい人たちだ。

他们是因无知而不谙世故的人们。 - 中国語会話例文集

子どもは安らかな表情で眠っていた。

孩子表情安定地睡着。 - 中国語会話例文集

その村には人食い虎の伝説がある。

那个村子里有吃人老虎的传说。 - 中国語会話例文集

彼から職務を引き継ぎました山田と申します。

我是继承他职务的山田。 - 中国語会話例文集

これらの任務はすべて我々が引き受けます.

那些任务我们全包下来了。 - 白水社 中国語辞典

人から恩恵を受けたので,恩義に報いないわけにいかない.

受人恩惠,不能不报效。 - 白水社 中国語辞典

ここは気温が低いから,ゴムの木を植えるのに不適である.

这里气温低,不宜栽橡胶树。 - 白水社 中国語辞典

一般のゴム製品は酸に触れてはならない.

一般的橡胶制品都不能接触酸。 - 白水社 中国語辞典

太平天国軍は金田村において決起した.

太平军崛起于金田村。 - 白水社 中国語辞典

村の東に新しい工場が建った.

村东新盖了一个工厂。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から人恋しくて群れたがる.

他从小就恋群。 - 白水社 中国語辞典

人を導いて誤った道の向こうへ渡らせる.

引渡迷津((成語)) - 白水社 中国語辞典

深く一口吸ってから,プップッと煙を吐き出した.

深深地吸了一口后,噗噗地喷出烟。 - 白水社 中国語辞典

銃口がぴったり目標に向けられる.

枪口对准目标。 - 白水社 中国語辞典

みずから生んだ息子を,愛さない人がいるだろうか?

亲生的儿子,还有不爱的吗? - 白水社 中国語辞典

星が薄ら寒い光を輝かせている.

星星闪着清冷的光。 - 白水社 中国語辞典

中国の地勢は西から東に傾いている.

中国地势从西向东倾斜。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS