「らんにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らんにんの意味・解説 > らんにんに関連した中国語例文


「らんにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3962



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>

生きては傑出した人物となり,死しては優れた鬼とならん

生当作人杰,死亦为鬼雄。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの上に非常に乱雑に品物が置いてある.

桌子上面杂七杂八地放了一些东西。 - 白水社 中国語辞典

事柄を(机の上に広げて話し合う→)ざっくばらんに討議の席に持ち出して議論する.

把事情摊到桌面上来谈。 - 白水社 中国語辞典

仕事に行く途中に、ジムに寄ってランニングマシンに乗る。

在去上班的路上去健身房上跑步机锻炼。 - 中国語会話例文集

彼らはやたらにレッテルを張り,人に打撃を与え,あらん限り人を苦しめる.

他们乱扣帽子,打棍子,大行杀伐能事。 - 白水社 中国語辞典

彼は3人のアシスタントを慎重に選んだ。

他慎重地选择了三个助手。 - 中国語会話例文集

ジェーンは14歳でフランスに住んでいる。

简14岁在法国居住。 - 中国語会話例文集

読書感想文のために本を選んだ。

我为了写读书的感想文挑选了书。 - 中国語会話例文集

この男の子は全く天真爛漫で,本当にかわいい.

这男孩子一副憨态,真逗人。 - 白水社 中国語辞典

展覧会には多くの新製品が展示してある.

展览会上展出了许多新制品。 - 白水社 中国語辞典


DAC170は、図7に示すように、ランプDAC(スロープ(SLOPE)DAC)171、クランプ(CLAMP)DAC172、および加算部173を含んで構成される。

如图 7所示,DAC 170包括斜坡 DAC(斜率 DAC)171、箝位 DAC 172、和求和部分 173。 - 中国語 特許翻訳例文集

市街地に騒乱が発生し,1人のスタッフが反乱分子によって殺害された.

市区发生暴乱,一名工作人员被暴乱分子杀害了。 - 白水社 中国語辞典

簡潔にするために、ブランチAのみを説明する。

为了简单,只描述了分支 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつか時間のある時にランチに行きましょう。

什么时候有时间的话一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集

それは全て歩道橋に沿いに並んでいます。

那是全都沿着步行桥的排列着。 - 中国語会話例文集

お気に入りのレストランが近所に多くあります。

这附近有很多我中意的饭店。 - 中国語会話例文集

積極的にボランティア活動に参加する。

积极参加志愿者活动。 - 中国語会話例文集

去年、宮城にボランティアに行きました。

去年去宫城做志愿者了。 - 中国語会話例文集

彼女のこの紀行は,誠に絢爛多彩に書かれている.

她的这篇游记,写得笔底生花。 - 白水社 中国語辞典

(紙面・掲示などに)別に特別の欄を設ける.

另辟专栏 - 白水社 中国語辞典

戦乱中に身内が行方知れずになる.

战乱中亲人散落。 - 白水社 中国語辞典

聞くところによると展覧会は既に終わったそうだ.

展览会听说已经结束了。 - 白水社 中国語辞典

ランプが緑色に点灯するのを確認した。

我确认了灯变绿了。 - 中国語会話例文集

一週間のうち2日ランニングに行っています。

一个星期里有两天跑步。 - 中国語会話例文集

(床・バルコニーに届く観音開きのガラス窓)フランス窓.

落地窗 - 白水社 中国語辞典

外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する.

陪同外宾游览西湖。 - 白水社 中国語辞典

貪婪によその国の資源を略奪する.

贪婪地掠夺别国的资源 - 白水社 中国語辞典

入力値は、真の乱数生成器が生成する乱数であってよいが、本発明の範囲においては、任意のソースからの任意の乱数、疑似乱数、非乱数が入力値として利用可能である。

输入值可以是由真随机数生成器所生成的随机数,但在本发明的范围之内,来自任何源的任何随机、伪随机或非随机数可用作输入值。 - 中国語 特許翻訳例文集

あいつは腹の中で何をたくらんでいるのか知れたものじゃない.

不知他葫芦里装的什么药。 - 白水社 中国語辞典

要求とともに、乱数チャレンジまたは乱数コード(RAND)と認証トークン(AUTN)とがUEへ送信される。

将随机质询或随机码 (RAND)和认证令牌 (AUTN)与该请求一起发送至 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

(平地に波乱を起こす→)何事もないのにもめごとが起こる.

平地起风波 - 白水社 中国語辞典

そのため、ノイズに敏感なHOBクランプの誤クランプをさらに防止することができる。

这使得可以防止对噪声敏感的错误的 HOB钳位。 - 中国語 特許翻訳例文集

困難のうちに勝利が含まれており,失敗の中に成功をはらんでいる.

困难里包含着胜利,失败里孕育着成功。 - 白水社 中国語辞典

仕事のやり方が鮮やかでその痕跡を誰にも気取られない,こそ泥を働いたりわずかな金に目がくらんだりしない.

手脚干净 - 白水社 中国語辞典

選んでくれた委員の方に感謝申し上げます。

非常感谢选择我的那位委员。 - 中国語会話例文集

仕事で10年前にフィンランドを訪問した。

我因为工作,十年前去了芬兰。 - 中国語会話例文集

約10年前にフィンランドを訪問した。

我大约十年期去芬兰访问了。 - 中国語会話例文集

メンバー表に載せるための写真を選んでください。

请选择为了载入成员表的照片。 - 中国語会話例文集

彼は山田さんを交際相手に選んだ。

他选择了山田当恋爱对象。 - 中国語会話例文集

彼が買った本が本棚に並んでいる。

他买的书摆在书架上。 - 中国語会話例文集

彼はタヒチ人の妻とフランスに住んでいる。

他和大溪地人的妻子在法国居住。 - 中国語会話例文集

ランス旅行中にたくさんの写真を撮った。

我在法国旅行中拍了很多照片。 - 中国語会話例文集

政府は反乱を残酷に鎮圧した。

政府残酷地镇压了叛乱。 - 中国語会話例文集

条件に該当するほかの宿泊プランはありません。

没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集

順番を守って一列に並んでください。

遵守顺序排成一列。 - 中国語会話例文集

すみませんが、列に並んでもらえますか。

对不起,您能排一下队吗? - 中国語会話例文集

現代芸術家による展覧会を後援する

支援现代艺术家的展览会。 - 中国語会話例文集

午前10時の開店まで、列に並んでお待ちください。

在上午10点开店之前,请排队等待。 - 中国語会話例文集

水があふれて氾濫原に流れ込んだ。

水溢了出来流入了泛滥平原。 - 中国語会話例文集

南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.

南北饭店包办结婚酒席。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS