意味 | 例文 |
「りいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
上海へ旅行に行きました。
我去上海旅行了。 - 中国語会話例文集
各コマンドの入力ができない。
输入不了各项指令。 - 中国語会話例文集
最低注文数量は300個だ。
最低订单数量是300个。 - 中国語会話例文集
資料の確認をお願いします。
请确认一下资料。 - 中国語会話例文集
注文取消お願いします。
请取消订单。 - 中国語会話例文集
政争の徹底管理が必要だ。
有必要彻底管理政治斗争。 - 中国語会話例文集
御社資料を送ってください。
请将贵社的资料送来。 - 中国語会話例文集
修正資料を添付致します。
添加修改资料。 - 中国語会話例文集
入札はご遠慮ください。
谢绝投标。 - 中国語会話例文集
エアコンの修理をお願いします。
请修理空调。 - 中国語会話例文集
線維性の病気を治療する
治疗纤维化疾病 - 中国語会話例文集
相利共生の関係を築く
建立互利共生的关系 - 中国語会話例文集
ただいま20%割引き中です。
现在打8折。 - 中国語会話例文集
古代の超大陸パンゲア
古代的超级大陆泛大陆 - 中国語会話例文集
論理的に話して下さい。
请有理有据地说。 - 中国語会話例文集
不良品が無いと保証します。
保证没有次品。 - 中国語会話例文集
この製品はアメリカ製です。
这件产品是美国生产的。 - 中国語会話例文集
北陸は来年走る予定です。
打算明年在北陆跑。 - 中国語会話例文集
資料を添付いたしました。
附上了资料。 - 中国語会話例文集
添付の資料を見てください。
请看附件的资料。 - 中国語会話例文集
物質の物理的非線形性
物质的物理非线性 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力ください。
请协助问卷调查。 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力ください。
请配合做问卷调查。 - 中国語会話例文集
私は参鶏湯が食べたいです。
我想吃参鸡汤。 - 中国語会話例文集
私の隣で翻訳してください。
请在我的旁边翻译。 - 中国語会話例文集
昨年の売上額はいくらですか?
去年的营业额是多少? - 中国語会話例文集
彼に関する資料は多くない。
关于他的资料不多。 - 中国語会話例文集
アメリカでの経験を活かす。
运用在美国的经验。 - 中国語会話例文集
学問体系を確立する。
确立学问体系。 - 中国語会話例文集
さっきリターンメールが届いた。
刚才收到了回信。 - 中国語会話例文集
ウェブサイト管理の解決策
网站管理的解决方案 - 中国語会話例文集
顧客に飲料を提供する。
向顾客提供饮料。 - 中国語会話例文集
今年、特に興味深いのは、著作権と知的財産問題にかなり多くの時間が割り当てられているという事実です。
今年特别有意思的是,在著作权和知识产权的问题上耗费了相当多的时间。 - 中国語会話例文集
同僚が最近退職した。
同事最近退休了。 - 中国語会話例文集
ご協力感謝いたします。
感谢您的协助。 - 中国語会話例文集
代金引換もご利用頂けます。
也可以利用货到付款。 - 中国語会話例文集
無料相談を受け付けています。
接受免费咨询。 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
資料の確認をお願いします。
请确认资料。 - 中国語会話例文集
追加料金が発生する。
会产生附加费用。 - 中国語会話例文集
電車でスリにあいました。
我在电车上碰见了扒手。 - 中国語会話例文集
プレゼント有難うございました。
感谢你的演讲。 - 中国語会話例文集
以上で設定は完了です。
以上设定就完成了。 - 中国語会話例文集
クリームは脂肪分が多い。
奶油的脂肪成分多。 - 中国語会話例文集
銀行口座振込依頼書
银行账户汇款委托书 - 中国語会話例文集
本当に有難うございました。
真的很难得。 - 中国語会話例文集
イタリアに研修に行きます。
我要去意大利实习。 - 中国語会話例文集
今ロスに旅行に来ている。
现在来洛杉矶旅游。 - 中国語会話例文集
生理痛の軽減の効果がある。
有减轻痛经的效果。 - 中国語会話例文集
無気力なパンダを見たいです。
我想看呆呆的熊猫。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |