意味 | 例文 |
「りい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
生活が便利になる。
生活变得便捷。 - 中国語会話例文集
大人のバイリンガル
能说两种语言的大人 - 中国語会話例文集
自分の文章が過度に繰り返したために冗長になり彼はイライラしていた。
自己的文章因重复啰嗦而显得冗长,这让他很烦躁。 - 中国語会話例文集
内耳にある外リンパ
耳朵内部的外淋巴。 - 中国語会話例文集
絶大な役割を果たす。
起绝对的作用。 - 中国語会話例文集
リサイクルショップ
旧货店 - 中国語会話例文集
一人ぼっちは嫌です。
讨厌一个人。 - 中国語会話例文集
精力が出ました。
有精力了。 - 中国語会話例文集
世界中からトップクラスの音楽家が集まり世界最高水準の演奏を繰り広げます。
开展世界上顶级的音乐家云集的世界最高水准的演奏。 - 中国語会話例文集
B級グルメとは、安価で庶民的でありながら、おいしいと評判の料理のことです。
B级美食指的是价格低廉又好吃而广受好评的料理。 - 中国語会話例文集
商談成立です。
商谈达成一致。 - 中国語会話例文集
料金を明記します。
标明费用。 - 中国語会話例文集
理解できますね。
可以理解的吧。 - 中国語会話例文集
在留期限が過ぎる。
过了在留期限。 - 中国語会話例文集
旋回ベアリング
回转支承轴承 - 中国語会話例文集
1セットでの数量
一套的数量。 - 中国語会話例文集
これで理解できますか?
这样能理解了吗? - 中国語会話例文集
海賊船の船首飾
海盗船的船首饰 - 中国語会話例文集
大陸規模の現象
大陆范围的现象 - 中国語会話例文集
ヘリウムクライオスタット
低钙血症 - 中国語会話例文集
具体的に、何ミリ?
具体几厘米? - 中国語会話例文集
旅行に行きますか?
去旅行吗? - 中国語会話例文集
視力が低下する。
视力会下降。 - 中国語会話例文集
隣の家の人を訪ねる。
拜访邻居。 - 中国語会話例文集
今まであまりテレビを見ていなかったが、最近テレビを買ってよくみるようになりました。
虽然以前都不怎么看电视,但最近买了电视之后变得经常看了。 - 中国語会話例文集
改良の必要がある。
改良是必要的。 - 中国語会話例文集
ケネディ大統領
肯尼迪总统。 - 中国語会話例文集
ようこそイタリアへ。
欢迎来到意大利。 - 中国語会話例文集
皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。
多亏了大家温暖的关心,没有停顿的举行了仪式。 - 中国語会話例文集
米国ことアメリカ
美国事情 - 中国語会話例文集
歌唱力がスゴイ。
唱歌的能力很厉害。 - 中国語会話例文集
旅行に行きました。
去旅行了。 - 中国語会話例文集
粒子の扁平度
粒子的扁平度。 - 中国語会話例文集
今、アメリカですか?
现在在美国吗? - 中国語会話例文集
修理代が高くつく。
修理费设定得很贵。 - 中国語会話例文集
振替輸送のご案内
代替输送的说明。 - 中国語会話例文集
毎年旅行をする。
每年都旅行。 - 中国語会話例文集
重力は強大です。
重力很强。 - 中国語会話例文集
軽量化を図る。
争取轻量化。 - 中国語会話例文集
未承認医療機器。
未经批准的医疗器械。 - 中国語会話例文集
株式投資よりはリスクが少なくリターンも少ないというような感じです。
感觉比股票投资风险低收益也更少。 - 中国語会話例文集
日本に来たばかりで、慣れないことばかりですが、よろしくお願いします。
因为我刚刚来日本,有很多不习惯的地方,还请多多关照。 - 中国語会話例文集
工事が完了するまで、正面とVine通りの入口からしかセンターに入れない。
在工程结束之前,只能从正面和Vine大道的入口进入中心。 - 中国語会話例文集
上級アナリストは、下級アナリストよりも多い金額をもらっている。
上级证券分析师比下级证券分析师的收入高。 - 中国語会話例文集
生産量を増やすため。
为了提高产量。 - 中国語会話例文集
割引券の配布
发放优惠券 - 中国語会話例文集
突然の訃報に接し、ただただ驚くばかりです。心からご冥福をお祈りいたします。
收到突然去世的消息很震惊。衷心希望节哀顺变。 - 中国語会話例文集
このたびの店舗のリニューアルでは、多大なご尽力をいただき大変感謝しております。
这次店铺的翻新,感谢您的大力支持。 - 中国語会話例文集
商品の代金と送料、および手数料などを含めて、合計でいくらになりますか?
商品的金额和运费,包括手续费,共计是多少钱? - 中国語会話例文集
お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。
虽然支付的期限快到了,但还没收到汇款。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |