「りこん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りこんの意味・解説 > りこんに関連した中国語例文


「りこん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2498



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

銀行振込みを受け取る。

领取银行存款。 - 中国語会話例文集

花子が離婚したと聞きました。

我听说花子离婚了。 - 中国語会話例文集

妻とは離婚調停中です。

和妻子在离婚调解中。 - 中国語会話例文集

銀行の振込先が変わった。

银行的汇款地址变了。 - 中国語会話例文集

振り込み手数料は150円です。

汇款手续费是150日元。 - 中国語会話例文集

苦難を一緒に乗り越えましょう。

一起克服苦难吧。 - 中国語会話例文集

銀行振込手数料がある。

有银行汇款的手续费。 - 中国語会話例文集

振り込み費用はAの負担となる。

汇款的费用将由A来承担。 - 中国語会話例文集

銀行口座振込依頼書

银行账户汇款委托书 - 中国語会話例文集

彼らは正式に離婚した。

他们正式离婚了。 - 中国語会話例文集


必ず代金を振り込みます。

我一定会费用的。 - 中国語会話例文集

自分は他の人より個性的である。

我比别人更有个性。 - 中国語会話例文集

彼らは離婚しようとしている。

他们打算离婚。 - 中国語会話例文集

銀行振り込みでお願いします。

拜托在银行转账。 - 中国語会話例文集

彼は一度も離婚していない。

他从没离过婚。 - 中国語会話例文集

彼は残虐であり狡猾でもある.

他又残暴又狡猾。 - 白水社 中国語辞典

妻は離婚の訴えを取り下げた.

妻子撤回离婚诉状。 - 白水社 中国語辞典

短距離航行誘導設備.

短程导航设备 - 白水社 中国語辞典

‘瓜子’を門歯で割って食べる.

嗑瓜子 - 白水社 中国語辞典

末端組織に深く入り込む.

深入基层 - 白水社 中国語辞典

自然災害を乗り越える.

抗击自然灾害 - 白水社 中国語辞典

労働保護や福利厚生問題.

劳保福利问题 - 白水社 中国語辞典

門を押し開けてずかずか入り込む.

排闼直入 - 白水社 中国語辞典

この子は本当に利口だ.

这小孩真神道! - 白水社 中国語辞典

科学により国家を振興する.

科学兴国 - 白水社 中国語辞典

革命陣営の内側に潜り込む.

混入革命营垒 - 白水社 中国語辞典

敵軍の将兵を味方に取り込む.

争取敌军官兵 - 白水社 中国語辞典

国交樹立20周年に当たり.

正当建交二十周年之际 - 白水社 中国語辞典

これらの太い糸を全部織り込む.

把这些粗线全织进去。 - 白水社 中国語辞典

密林の奥深くに入り込む.

钻进密林深处 - 白水社 中国語辞典

この方法はステップ601で始まり、ここでは信号が受信される。

方法开始于步骤601,在其中接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の通り、これらの関連するCDPとCDEPをそれぞれ表示する。

这些相关联的 CDP和 CDEP都能够如上描述地被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤った振込み金額で振込みを完了してしまいました。

不小心按照错误的金额汇款了。 - 中国語会話例文集

私の権力は限りがあり,この件を処理する方法がない.

我的权力有限,无法处理这件事。 - 白水社 中国語辞典

なお、このコイル35bの巻方向は一例であり、これに限定されない。

线圈 35b的螺旋方向是示例且不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このコイル32bの巻方向は一例であり、これに限定されない。

线圈 32b的螺旋方向是示例且不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

履行勧告は、その履行に対して強制力を持たない。

履行劝告对于履行没有强制力。 - 中国語会話例文集

使用環境により、この素材は劣化する可能性がある。

根据使用环境,这个材料有可能会退化。 - 中国語会話例文集

あなたが偏執症でない限り、この治療薬は必要でない。

除非你是偏执狂,否则你不须要这个治疗用药。 - 中国語会話例文集

心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。 - 中国語会話例文集

それにより、ここに当事者間によって以下のことが合意される。

因此,当事人特此同意如下。 - 中国語会話例文集

この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった.

这出戏里的角色把他诱惑住了。 - 白水社 中国語辞典

私はその場に座り込んで長い間考え込んだ.

我坐在那里沉思了好久。 - 白水社 中国語辞典

つまり、交互方式では、原稿A1,A2が、原稿1枚分以上の間隔を空けて順に繰り込まれる。

即,交互方式中隔开相当于一张以上原稿的间隔地依次送入原稿 A1、A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

この班は人数が既に定員に達しており,これ以上人員を増やすことができない.

这个班人数已满,不能再增人了。 - 白水社 中国語辞典

通信システム1の通常の駆動の間にも、時折、較正段階が進行する必要があり、このことが点線の矢印26で表されている。

在通信系统 1的正常运行期间,也必须不时地经历校准阶段,这由虚线箭头 26来指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

半導体基板10は、例えばシリコン基板からなる。

例如,半导体基底 10是硅基底。 - 中国語 特許翻訳例文集

より高品質な翻訳をプロに依頼しませんか?

要不要将更高品质的翻译委托给专业人士呢? - 中国語会話例文集

保険料免除期間は条件により異なる。

保险费免除的期间因条件的不同而不同。 - 中国語会話例文集

そのビーチはあまり混んでいませんでした。

那个海滩不怎么拥挤。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS