意味 | 例文 |
「りご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29181件
親切丁寧に説明してくれてありがとうございました。
谢谢您亲切细心地为我说明。 - 中国語会話例文集
送別会を計画して頂き、ありがとうございます。
谢谢您为我筹备欢送会。 - 中国語会話例文集
忙しいところ返答をありがとうございます。
感谢您百忙之中的回复。 - 中国語会話例文集
早速の連絡ありがとうございます。
谢谢您及时联络。 - 中国語会話例文集
昨日の午後から頭と胃が痛くなりました。
我从昨天下午开始,头和胃很痛。 - 中国語会話例文集
急いでいたからあまり話せなくてごめんね。
因为刚刚很急,所以没能和你说,很抱歉。 - 中国語会話例文集
今日はどうもありがとうございました。
今天谢谢您了。 - 中国語会話例文集
またのご来店お待ちしております。
等候您再次光临本店。 - 中国語会話例文集
それはありがとうございますのくだけた言い方です。
那个是谢谢的随便的说法。 - 中国語会話例文集
いつも応援ありがとうございます。
谢谢你一直以来的支持。 - 中国語会話例文集
ご家族の健康と幸せをお祈りいたしています。
祝愿您家人健康幸福。 - 中国語会話例文集
返信メールが本日になりご心配おかけいたしました。
回信今天收到了,让您担心了。 - 中国語会話例文集
私のお話を聞いてくれてありがとうございました。
谢谢你听我说话。 - 中国語会話例文集
本日は本当にありがとうございました。
今天真是太感谢了。 - 中国語会話例文集
毎日おいしいご飯をありがとう。
感谢你每天好吃的饭菜。 - 中国語会話例文集
毎日美味しいご飯を作ってくれてありがとう。
感谢你每天都为我做好吃的饭菜。 - 中国語会話例文集
忙しいにもかかわらずメールをありがとうございます。
感谢您百忙之中给我发邮件。 - 中国語会話例文集
情報を共有して頂いてありがとうございます。
感谢您分享情报。 - 中国語会話例文集
内祝いを頂きありがとうございました。
感谢家人的祝福。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をおかけし申し訳ありません。
很抱歉给你们添麻烦了。 - 中国語会話例文集
お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。
午饭吃了牛肉和炒面还有饭团。 - 中国語会話例文集
キャンプをしてのんびり過ごします。
我去了野营,悠闲地度过了一段时光。 - 中国語会話例文集
今日の午後、何をするつもりですか。
今天下午你打算做什么? - 中国語会話例文集
ご連絡が大変遅れまして申し訳ありません。
非常抱歉很晚才联系您。 - 中国語会話例文集
この度は本当にありがとうございました。
这次真的谢谢了。 - 中国語会話例文集
ご迷惑おかけして申し訳ありません。
很抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
貴殿にご迷惑をかけたくありません。
我不想给你带来麻烦。 - 中国語会話例文集
久しぶりの部活ですごい疲れました。
我很久没有去社团,感觉很疲惫。 - 中国語会話例文集
私の家族と素敵な時間を過ごすつもりです。
我准备和我的家人一起度过美好的时光。 - 中国語会話例文集
早速、製作してくれてありがとうございました。
感谢您快速的制作。 - 中国語会話例文集
ああ,黄河よ!お前は中華民族の揺りかごだ.
啊,黄河!你是中华民族的摇篮。 - 白水社 中国語辞典
ごらん,彼らは皆ずんぐりしている.
你看他们,都是矮墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
彼の中国語の水準は誰よりも高い.
他的中文水平比谁都高。 - 白水社 中国語辞典
万障繰り合わせの上ご参加ください.
希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典
1人のごろつきが警察官にその場で取り押さえられた.
一个流氓被公安人员当场捕获。 - 白水社 中国語辞典
揺れ動いて止まらない,しきりに揺れ動く.
摇摆不定 - 白水社 中国語辞典
私は近ごろ体があまりよくない.
我近来身体不很…好。 - 白水社 中国語辞典
ありがとうございます!—どういたしまして!
谢谢你!—不客气! - 白水社 中国語辞典
私はこのもめごとにかかわりたくない.
我不愿意插身到这场纠纷中去。 - 白水社 中国語辞典
かごがずっしりと肩にのしかかった.
筐沉甸甸地压住肩头。 - 白水社 中国語辞典
心温まるご招待にあずかり,感謝に堪えません.
承蒙您热情接待,不胜感谢。 - 白水社 中国語辞典
あのごろつきがあいくちで人をぶすりと刺した.
那个流氓用匕首刺了一个人。 - 白水社 中国語辞典
ご心配なく!間違いっこありませんから.
放心吧!出不了错儿。 - 白水社 中国語辞典
今日はご飯が足りないから,うどんをつけ足しにしよう.
今天饭不够,搭点面吃。 - 白水社 中国語辞典
(娘が嫁入りのかごに乗る→)初めてである.
大姑娘上轿—头一回((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
魚や肉などのごちそうは食べすぎると嫌になりやすい.
大鱼大肉吃多了容易倒胃口。 - 白水社 中国語辞典
私がおごりますから,どうぞ召し上がってください.
我做东道,请你们吃饭。 - 白水社 中国語辞典
掛け布団をぱっと広げてごろりと横になった.
抖开被子躺下来。 - 白水社 中国語辞典
この雨をやり過ごしてから行こうよ.
躲过这阵雨再走吧。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいつも表面を飾り立て,大衆をごまかす.
他们总是粉饰门面,欺骗群众。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |