意味 | 例文 |
「りじかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48529件
短い期間でしたが、お世話になりました。
虽然是很短一段时间但是承蒙您照顾了。 - 中国語会話例文集
短い間でしたがお世話になりました。
虽然时间很短,但多亏了你的照顾了。 - 中国語会話例文集
正直なことを言うと、それはあまり美味しくなかった。
坦白地说,那个不怎么好吃。 - 中国語会話例文集
昨夜、うっかりインキー状態にしてしまった。
昨晚一不留神把自己反锁了。 - 中国語会話例文集
その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。
那个美术馆的话,在那个高塔的下面。 - 中国語会話例文集
なるべく早くお返事をいただけると助かります。
如果能尽早回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く返事をいただけると助かります。
如果能尽早回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
先日の注文について、確かに承りました。
关于前些日子的订购确实收到了。 - 中国語会話例文集
すぐにお返事をいただけると助かります。
如果能立刻回复的话,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
できるだけ、早く返事をいただけると助かります。
如果能尽快回复的话,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
すぐに返事をいただけると助かります。
如果您能马上回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
次回入荷予定は10月となっております。
下一次进货预定在10月。 - 中国語会話例文集
先日の質問のメールは届いておりますでしょうか。
前些天的提问的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集
先日送付したメールは届いておりますでしょうか?
前些天发送的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集
まだ自分の来月の予定がわかりません。
还不知道自己下个月的安排。 - 中国語会話例文集
私にも書けない漢字がたくさんあります。
我也有很多写不出的汉字。 - 中国語会話例文集
君の写真の印象と実際はかなり違う。
你照片的形象和实际差太多。 - 中国語会話例文集
あなたたちの春休みはいつ始まりますか。
你们的春假什么时候开始呢? - 中国語会話例文集
そして彼女は深い眠りにつく。
之后她会陷入深深的睡眠。 - 中国語会話例文集
髪を短く切りすぎてしまいました。
我把头发剪得太短了。 - 中国語会話例文集
君,私に少しばかりの金を援助してください.
你帮我一点儿钱。 - 白水社 中国語辞典
文章は短く力がこもり,筆鋒は鋭い.
文章短小,精悍,笔锋锐利。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病人の体をふいてやり,着替えをさせた.
她给病人擦了澡,换了衣服。 - 白水社 中国語辞典
幾人かの青年がばくちをやり始めた.
有一些青年人开始赌起钱来了。 - 白水社 中国語辞典
隅々まですっかりきれいに掃除した.
旮旮旯旯儿都打扫干净了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の背丈は母親よりもっと高い.
她个子比她母亲还高。 - 白水社 中国語辞典
各部隊は既に手に入れた陣地で守りを固めた.
各部队在已经得到的阵地固守下来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は風変わりな格好をしている.
她打扮得怪模怪样的。 - 白水社 中国語辞典
この懐かしさには時にはちょっぴり苦い味がする.
这种怀念有时会带点苦味儿。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼に限りない同情を寄せる.
大家对他寄予无限的同情。 - 白水社 中国語辞典
その猟師は猟銃を肩に斜めに掛けている.
那个猎手斜挎着猎枪。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病み上がりで,話をする力もない.
她病刚好,连说话都没有力气。 - 白水社 中国語辞典
私が持ち帰った友情は量りきれないものである.
我带回来的友情是量不尽的。 - 白水社 中国語辞典
クジャクは美しい羽を振り動かした.
孔雀抖了抖美丽的翎毛。 - 白水社 中国語辞典
彼女は身なりを構わず,いでたちは誠に質素である.
她不讲究打扮,穿得朴朴素素的。 - 白水社 中国語辞典
切り立った山のがけから1筋の滝が流れ落ちている.
山崖上泻下一道瀑布。 - 白水社 中国語辞典
このロンジン茶はさわやかで口当たりがよい.
这杯龙井茶清淡可口。 - 白水社 中国語辞典
彼女がダンスを踊る時足取りが敏捷で軽快である.
他跳舞时脚步灵活轻快。 - 白水社 中国語辞典
運動場には点々とかがり火が燃えている.
操场上燃烧着一堆堆篝火。 - 白水社 中国語辞典
先生の執りなしで,彼ら2人は誤解をなくした.
由于老师从中疏解,他俩才消除了误会。 - 白水社 中国語辞典
大雨が降ったばかりで,地面が水浸しになっている.
刚下过大雨,地里水汪汪的。 - 白水社 中国語辞典
スイカの見張り人がスイカ畑に番人小屋を建てた.
看瓜人在西瓜地里搭了个窝棚。 - 白水社 中国語辞典
児童文学は「(文学の)残りかす」ではない.
儿童文学不是“下脚”。 - 白水社 中国語辞典
この本は記述が詳しくわかりやすい.
这部书记述详明。 - 白水社 中国語辞典
少しばかり字を知っているだけである.
些须认得几个字。 - 白水社 中国語辞典
彼女の美しい容貌は観衆をうっとりさせた.
她那秀美的姿色真叫观众看得出神。 - 白水社 中国語辞典
彼は水太りであって,体は決して丈夫でない.
他是虚胖,身体并不结实。 - 白水社 中国語辞典
彼は事の経過を非常にはっきりと説明した.
他把事情的经过叙述得非常清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼は種々のありうべき結果をあれこれ想像している.
他悬想着种种可能的结果。 - 白水社 中国語辞典
はるかな空の果てに,一筋の煙塵が舞い上がる.
渺渺茫茫的天边,扬起一带烟尘。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |