意味 | 例文 |
「りっか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らは昨年観光のため桂林へ行った.
他们去年到桂林观光。 - 白水社 中国語辞典
通過旅客,トランジットパッセンジャー.
过境旅客 - 白水社 中国語辞典
この話はまあまあ情理にかなっている.
这话倒还合辙。 - 白水社 中国語辞典
勇気を奮って前進し,断じて退かない。
奋勇前进,决不后退。 - 白水社 中国語辞典
言っていることはわけがわからず,要領を得ない.
说的话糊糊涂涂,不得要领。 - 白水社 中国語辞典
ついに流刑の地から故郷に戻った.
终于从流放之地回归故乡。 - 白水社 中国語辞典
展覧館には各地の優良製品が集まった.
展览馆里集中了各地的优质产品。 - 白水社 中国語辞典
彼の勉強は数学と物理に偏っている.
他学习偏重于数学和物理。 - 白水社 中国語辞典
肥料をやってから,野菜は目に見えて成長した.
施肥之后,菜很见长。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前この旅館を経営したことがあった.
他过去经理过这个旅馆。 - 白水社 中国語辞典
彼は耳が不自由で,雷が鳴っても聞こえない.
他耳朵不好,就是打雷也听不见。 - 白水社 中国語辞典
この話はまずまず道理にかなっている.
这话还靠点儿边儿。 - 白水社 中国語辞典
丘陵に色鮮やかな草花が咲き誇っている.
山坡上开满了烂漫的野花。 - 白水社 中国語辞典
高校では,彼は理科が好きであった.
在高中时,他就喜欢理科。 - 白水社 中国語辞典
杼の形は中間が太く,両端がとがっている.
梭的形状是中间粗,两头尖。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に了解しているという態度を取った.
他表现出谅解的态度。 - 白水社 中国語辞典
各種の衣料品がホールの中にぐるっと並んでいる.
各种服装在大厅里罗列了一圈。 - 白水社 中国語辞典
君は李さんを(知らないのか?→)知っているはずだ.
你不认识老李吗? - 白水社 中国語辞典
しばらく当て推量していたが当たらなかった.
蒙了半天也没蒙对。 - 白水社 中国語辞典
両足とも(寒さで)感覚がなくなった.
两脚都冻木了。 - 白水社 中国語辞典
(子供を授かる御利益があると言われる)‘娘娘②’を祭った社.
娘娘庙 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は林間の小道を長い間ぐるぐる回った.
他俩在林间小道盘旋了许久许久。 - 白水社 中国語辞典
部屋のインテリアと彼女の性格はよく合っている.
房间的摆设与她的性格很配合。 - 白水社 中国語辞典
果汁・香料・漢方薬などを配合して造った酒.
配制酒 - 白水社 中国語辞典
この恐竜の化石は非常に変わっている.
这恐龙化石非常奇特。 - 白水社 中国語辞典
私が彼を尋ねて行った時,折よく彼は家にいた.
我去找他的时候,他恰好在家。 - 白水社 中国語辞典
全国の人民は新しい勝利に向かって前進する.
全国人民正在向新的胜利前进。 - 白水社 中国語辞典
澄んで快い小鳥の鳴き声が林から伝わって来た.
清脆的鸟鸣从树林里传来。 - 白水社 中国語辞典
もし努力しなかったら,落ちこぼれる.
如不努力,就要落后。 - 白水社 中国語辞典
この数か月の生産量がずっと伸びない.
这几个月的产量老是上不来。 - 白水社 中国語辞典
広い範囲にわたって森林が続けざまに1か月燃えた.
大片森林一连烧了一个月。 - 白水社 中国語辞典
(草などをかき混ぜて)鶏にえさを作ってやる.
给鸡拌点儿食儿。 - 白水社 中国語辞典
君のこの要求は情理にかなっている.
你这个要求是情理。 - 白水社 中国語辞典
彼の考えに従って事を処理する.
顺着他的意思处理问题。 - 白水社 中国語辞典
当時私は確かに無力で,人のなすがままだった.
那时我确实无能为力,听凭人家摆布。 - 白水社 中国語辞典
両親が亡くなってから叔父と同居している.
父母死后就和叔父同居。 - 白水社 中国語辞典
彼らの工場には整った管理制度がある.
他们厂有一套完善的管理制度。 - 白水社 中国語辞典
私はこの本の吸引力には抗すべくもなかった.
我无法抵挡这本书的吸引。 - 白水社 中国語辞典
人々は彼の見解の鋭利さをすばらしいと思っている.
人们欣赏他见解的犀利。 - 白水社 中国語辞典
彼女はリンゴ[の皮]をむけるようになった.
她会削苹果[皮]了。 - 白水社 中国語辞典
野獣の獰猛さは猟師をびくともさせられなかった.
野兽的凶猛吓不倒猎人。 - 白水社 中国語辞典
寒天を100グラム買って,フルーツゼリーを作る.
买二两洋粉,做果子冻。 - 白水社 中国語辞典
彼の家では今年は1000羽にも上る鶏を飼った.
他家今年养活了上千只鸡。 - 白水社 中国語辞典
(怪しい風や深い霧→)人を誤った方向に導く事物.
妖风迷雾((成語)) - 白水社 中国語辞典
大衆から針一本糸一筋さえも取ってはならない.
不要拿群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典
この月はたったの1万5000元の利益しかない.
这个月仅仅有一万五千元盈余。 - 白水社 中国語辞典
赤い塀と緑の瓦が互いに引き立て合っている.
红墙绿瓦相映衬。 - 白水社 中国語辞典
大量の石油がパイプからどっと流れ出す.
大量的石油从管道涌流出来。 - 白水社 中国語辞典
君が有利だと思えば君がやったらいいんじゃないか!
你觉得有利你就干呗! - 白水社 中国語辞典
流行という点では彼が最も格好がよい.
论时髦是他最有派儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |