「りっき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りっきの意味・解説 > りっきに関連した中国語例文


「りっき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45724



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 914 915 次へ>

1振りの日本式の軍刀.

一把日本式的战刀 - 白水社 中国語辞典

その日は、決算日と重なっており、ミーティングに出席できそうにはありません。

因为那一天和结算日重合,所以可能无法出席会议。 - 中国語会話例文集

彼は言葉は短いが深い意味がこもっており,はっきりしていると共にまた感動的でもある.

他语短意长,又透彻又感人。 - 白水社 中国語辞典

大風がひとしきり吹いたのに,あの木は依然としてしっかりとそこに立っている.

虽然刮乱了一阵大风,那颗树还是好端端地立在那儿。 - 白水社 中国語辞典

電話でははっきり話せないのなら,なんなら君自身がひとっ走りして来い.

电话里说不清楚,要么你自己去跑一趟。 - 白水社 中国語辞典

(1)粘りのあるあめの一種.(2)((方言))(話し方・仕事ぶりが)てきぱきとしない,てきぱきとしない人.

牛皮糖 - 白水社 中国語辞典

1920年の大かんばつの折には,たった4か月の日照りであったが,昨年は9か月日照りが続いた.

年大旱,只旱了四个月,而去年是旱了九个月。 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が罰せられたり攻撃されて)大いに人の心を喜ばせる,皆の気持ちをすっきりさせる.≒大快人心.

人心大快((成語)) - 白水社 中国語辞典

計画出産はしっかり行なわなければならず,成り行きに任せることはできない.

计划生育要抓紧,不能任其自流。 - 白水社 中国語辞典

特筆すべき努力の積極的な発見

值得特别写出的积极努力的发现 - 中国語会話例文集


もうじきクリスマスがやってきますね。

马上圣诞节就要到了呢。 - 中国語会話例文集

やっと優聖と付き合えることができた。

终于和优圣交往了。 - 中国語会話例文集

あなたの送ってきたメールの意味が理解できない。

我不能理解你发给我的邮件的意思。 - 中国語会話例文集

出張旅費などを清算するときの根拠となる切符・半券.

报销凭证 - 白水社 中国語辞典

両方の足がこわばって,身動きできない.

两腿僵硬,不能动弹。 - 白水社 中国語辞典

ハスの葉の上の露の玉はきらきらと光を放っている.

荷叶上的露珠晶莹发亮。 - 白水社 中国語辞典

君は規律によって自分を束縛すべきである.

你应该用纪律来约束约束自己了。 - 白水社 中国語辞典

1日のうちにきっと通県まで運んで行くことができる.

一天之内肯定能运到通县去。 - 白水社 中国語辞典

オスのグッピーの尻びれはメスのものよりずっと大きい。

公的古比魚的屁股看起來比母的還要大 - 中国語会話例文集

立春になったばかりで,目の前はまだ寒さ厳しい冬の景色である.

刚立春,眼前仍是一片严冬的景色。 - 白水社 中国語辞典

立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた.

立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典

日本ではかなりの確率で落としたものが戻ってきます。100%の確率ではありませんが。

在日本丢失的东西有很大几率能够找回。但是并不是100%的几率。 - 中国語会話例文集

この事例では、トラヒック電力Aはトラヒック電力Bよりも大きい。

在此实例中,业务功率 A大于业务功率 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

絞りを開けて背景をぼかすことですっきりとした描写となる。

通过打开光圈使背景模糊形成简洁的描写。 - 中国語会話例文集

彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。

因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。 - 中国語会話例文集

雨が降り始めたとき、私はあまり遠くまで行っていませんでした。

开始下雨的时候,我没有走很远。 - 中国語会話例文集

連続9日間の祈りは12月16日に始まり12月24日に終わった。

连续9日的祈福从12月16日开始至12月24日结束。 - 中国語会話例文集

あなたにいきなりメールを送ってしまい申し訳ありません。

实在抱歉我突然给你发邮件。 - 中国語会話例文集

いきなりあなたにメールを送ってしまい申し訳ありません。

实在抱歉突然给你发邮件。 - 中国語会話例文集

少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。

小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。 - 中国語会話例文集

そこに行きたいと思っていますが、私には暇があまりありません。

我一直想去那里,但没时间。 - 中国語会話例文集

彼は私たちの方を振り向き、むっつりとその質問に答えた。

他转向我们这边,板着脸回答了那个问题。 - 中国語会話例文集

今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。

我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集

青い山並みが色とりどりの建物をいっそう引き立てている.

青翠的山峦衬托着色彩丰富的房屋。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場の規模は大体君たちのところと似たり寄ったりだ.

我们厂的规模大抵跟你们差不多。 - 白水社 中国語辞典

(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.

随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

ごらん,真新しいお札はぱりぱりで,大根を削って食べることもできる.

看,崭新的票子呱呱响,削萝卜吃都行。 - 白水社 中国語辞典

整列をしてもまだ殴り合っている,あの2人を引きずり出せ.

排着队还打架,把他们拉出去。 - 白水社 中国語辞典

湖の周りは無数の岩が美しさを競い,奇怪な石が重なり合っている.

湖的四周千岩竞秀,怪石嶙峋。 - 白水社 中国語辞典

ぶすっと刃が突き刺さり,1つの命がこのようにして終わりを遂げた.

一刀子捅过去,一条命就这样结束了。 - 白水社 中国語辞典

同じ所を行ったり来たりする,(比喩的に)足踏みして進歩しない.

徘徊不前((成語)) - 白水社 中国語辞典

はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.

极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典

毎日行ったり来たりしなくても済むように,君はここに住みなさいよ.

你就住在这儿吧,省得天天来回跑。 - 白水社 中国語辞典

あまりしゃくし定規ではいけない,形勢をはっきり見て取らねばならない.

你别太死性了,要看清形势。 - 白水社 中国語辞典

(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.

随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

君は待ち続けるつもりですか,君はまだずっと待つつもりですか?

你要不要等下去? - 白水社 中国語辞典

白い紙の上の何本かの黒いラインはとりわけはっきりしている.

白纸上的几道黑线格外显豁。 - 白水社 中国語辞典

明らかに病気にかかったんだ,何かのたたりに遭うなんてことはありえない!

明明是生病,哪儿是中了什么邪! - 白水社 中国語辞典

王さんが病気になったので,私がさしあたり代わりに勤務に就く.

因为老王有病,我临时替他执勤。 - 白水社 中国語辞典

非合法出版物を作り,猥褻グッズを売ることを取り締まるべきである.

必须取缔制非、贩黄。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 914 915 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS