意味 | 例文 |
「りっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45724件
早速修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。
谢谢你这么送来了修正好了的发货单。 - 中国語会話例文集
積み木(ルービックキューブ・滑り台・竜灯・高足踊り)をする.
玩儿积木(魔方滑梯龙灯高跷) - 白水社 中国語辞典
今日は久しぶりのお休みかと思ったらがっつりお仕事入ってました。
还以为今天能久违地休息一下,却来了很多工作。 - 中国語会話例文集
彼がしっかりした足取りで入って来たので,皆は思わずあっけにとられた.
他稳步走进来,大家不由得愣了一下。 - 白水社 中国語辞典
彼は敵兵に殴られてひっくり返り,塀(壁)の角で丸くなって動かなかった.
他被敌兵一拳打歪,窝在墙角上。 - 白水社 中国語辞典
彫刻を学び始めたばっかりの時は,どこからのみを入れたらよいのかさっぱりわからなかった.
刚学雕刻的时候,真不知从哪儿下刀。 - 白水社 中国語辞典
もっと英語に磨きをかけよう、という意識が私にはまったく足りなかったのです。
我完全没有进一步锻炼英语的想法。 - 中国語会話例文集
てっきり君は27日に予定があるとおもっていたよ。ごめん、私の勘違いだった。
我以为你27号一定有安排了。对不起,是我的错觉。 - 中国語会話例文集
ばらばらになって包囲を突き破った兵士たちは,また次第に寄り集まって来た.
分散突围的战士,慢慢又合拢起来。 - 白水社 中国語辞典
磁器はきちんと包装していなかったので,途中で全部ぶつかり合って割れてしまった.
瓷器没包装好,在路上全磕碰碎了。 - 白水社 中国語辞典
ほこりは掃除しないと積もれば積もるほどひどくなって,きっと歴史によって捨て去られるだろう.
灰尘不扫愈积愈厚,终会为历史所抛弃。 - 白水社 中国語辞典
(規矩をもってせざれば方円を成すあたわず→)一定のきまりに従って物事を処理しなければ適切に処理できない.
不以规矩不能成方圆。((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちは中華料理を食べるときもあれば、日本料理を食べるときもあります。
我们有时吃中国菜,有时吃日本菜。 - 中国語会話例文集
できればこの秋にバイクの免許を取って、夫とツーリングに行きたいと思っています。
如果可以的话我想在这个秋天拿到摩托车的驾照然后和丈夫一起驾车出游。 - 中国語会話例文集
秋は行楽のシーズンで、バーベキューをしたり、野球やサッカーを見に行ったりします。
秋天是游玩的季节,或去烤肉,或去看棒球或足球的比赛。 - 中国語会話例文集
私たちの学校では9月に祭りがあります。
我们学校在9月份有庆典。 - 中国語会話例文集
最近は日本もかなり涼しくなりました。
最近日本也变得很凉爽了。 - 中国語会話例文集
夏休みが終わり、新学期が始まりました。
暑假结束,新学期开始了。 - 中国語会話例文集
わたしはこの日記を誰にも見せるつもりはありません。
我打算这个日记不给任何的人看。 - 中国語会話例文集
私の上司は私より出張の機会があります。
我上司比我有更多出差的机会。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒に勉強したり遊んだりしましょう。
我们一起学习一起玩吧。 - 中国語会話例文集
私たちの学校では9月に祭りがあります。
我们学校9月有庙会。 - 中国語会話例文集
2015年9月より別館のみの営業となります。
2015年9月开始只有别馆营业。 - 中国語会話例文集
今日から料理学校が始まりました。
从今天开始上料理学校。 - 中国語会話例文集
盆踊りは日本の伝統的な踊りです。
盂兰盆会舞是日本的传统舞蹈。 - 中国語会話例文集
正式なお見積もり依頼は別途承ります。
如果有需要的话,我们会另外提供正式的估价。 - 中国語会話例文集
台風の影響により発表会は中止となりました。
由于台风的影响中止了发布会。 - 中国語会話例文集
ラバーカップで便器の詰まりを取り除いた。
用皮搋子通了堵住的马桶。 - 中国語会話例文集
地獄の入り口を突破する,たいへんな危険を乗り越える.
闯过鬼门关 - 白水社 中国語辞典
飛行機は滑走しており,間もなく離陸します.
飞机正在滑行,快要起飞了。 - 白水社 中国語辞典
ひととなり厳格正直であり,節操がある.
为人严正而有操守。 - 白水社 中国語辞典
私たちの結婚の日取りが決まりました.
我们结婚有日子了。 - 白水社 中国語辞典
引き伸ばしは、実際に肯定的な特徴であり得る。
事实上,拉伸可能是一种积极的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集
出席申請が期日通りに出来ませんでした。
出席申请未能如期完成。 - 中国語会話例文集
彼は実績もあり信頼できる人です。
他是一个既有实绩又值得信赖的人。 - 中国語会話例文集
そのあとホテルに行き卓球をやりました。
那之后去了旅馆打了乒乓球。 - 中国語会話例文集
浴衣を着て一緒にお祭りに行きましょう。
穿着浴衣一起去庙会吧。 - 中国語会話例文集
昨日は、皆と一緒に友達の墓参りに行きました。
昨天和大家一起去给朋友扫墓了。 - 中国語会話例文集
日本の選挙では供託金制度があります。
日本的选举有寄托金制度。 - 中国語会話例文集
飛行機は尾部きりもに落下を始めた。
飞机开始打着尾旋坠落。 - 中国語会話例文集
そのあとホテルに行き卓球をやりました。
那之后去酒店打了乒乓球。 - 中国語会話例文集
浴衣を着て一緒にお祭りに行きましょう。
穿着浴衣一起去祭典吧。 - 中国語会話例文集
ホロデッキは仮想現実を作り出すことができる。
全息甲板能够创造出来虚拟现实 - 中国語会話例文集
それを納期通りに出庫できますか?
你能按期发货那个吗? - 中国語会話例文集
今日は久し振りに学校へ行きました。
我今天时隔好久去上学了。 - 中国語会話例文集
オリンピックでは陸上競技を見るのが好きだ。
在奥运会上我喜欢看田径比赛。 - 中国語会話例文集
実家の裏庭に大きな桜の木があります。
我家后院有高大的樱花树。 - 中国語会話例文集
結婚式にお越しいただきありがとうございます。
感谢您来参加婚礼。 - 中国語会話例文集
6月3日(水)より緊急メンテナンスを実施します。
6月3日(周三)实施紧急维修。 - 中国語会話例文集
(分けて行なうべきことを)一挙にやり遂げる.
毕其功于一役。((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |