意味 | 例文 |
「りにあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
大きな荷物はお預かりします。
保管大件行李。 - 中国語会話例文集
日曜日も雨が降りそうだね。
礼拜天好像也要下雨呢。 - 中国語会話例文集
お会いするのは二週間ぶりですね。
两周没见你了呢。 - 中国語会話例文集
一日中歩くつもりです。
我打算走一天。 - 中国語会話例文集
明日、その荷物を送ります。
我明天去送东西。 - 中国語会話例文集
私の兄は料理が上手です。
我的哥哥擅长做菜。 - 中国語会話例文集
彼は私の兄よりも大きい。
他比我哥哥还大。 - 中国語会話例文集
兄は彼女よりも大きい。
哥哥比她还要大。 - 中国語会話例文集
可能な限り毎日歩いています。
我尽可能每天走路。 - 中国語会話例文集
明日、何をするつもりですか。
你明天准备做什么事情吗? - 中国語会話例文集
明日、何をするつもりですか?
你明天准备干什么? - 中国語会話例文集
貴方は僕の荷物を送りますか?
你发送我的行李吗? - 中国語会話例文集
明日何をするつもりですか。
你明天打算做什么? - 中国語会話例文集
兄を空港まで見送りました。
我到机场给哥哥送行了。 - 中国語会話例文集
こちらで荷物を預かります。
把行李寄放在这里。 - 中国語会話例文集
詰まり具合を確認する。
确认堵塞状况。 - 中国語会話例文集
一人当たりのコストは500円です。
人均开销是500日元。 - 中国語会話例文集
幸せそうで何よりです。
幸福比什么都重要。 - 中国語会話例文集
自分の誤りは自分で責任を取る.
自己错自己担 - 白水社 中国語辞典
この数日は雨ばかり降っている.
这些日子尽下雨。 - 白水社 中国語辞典
彼らは輸入品を取り扱う.
他们经售进口货。 - 白水社 中国語辞典
ここ数日長雨が降り続く.
这几天阴雨连绵。 - 白水社 中国語辞典
1人当たりの平均収入.
人均收入 - 白水社 中国語辞典
入り口を押し開け突入する.
排闼直入 - 白水社 中国語辞典
商人は物価をつり上げる.
商人抬高物价。 - 白水社 中国語辞典
兄は弟をしかりつけて泣かせた.
哥哥把弟弟训哭了。 - 白水社 中国語辞典
出来上がりの豆腐は市販の豆腐よりもやわらかいものになります。
做出来的豆腐会比市面上买的豆腐更软。 - 中国語会話例文集
高足踊りの踊り手が心行くまで奔放に飛び上がり身をくねらす.
高跷演员纵情奔放地腾跃旋扭。 - 白水社 中国語辞典
その華僑の老人は30年間散り散りになっていた身寄りを捜し当てた.
这位老华侨寻找到了失散三十年的亲人。 - 白水社 中国語辞典
あなたにとって今回の旅が楽しいものとなりますよう心よりお祈り申し上げます。
衷心希望这次的旅行能成为对你来说很快乐的事情。 - 中国語会話例文集
お届けにあがりましたが、ご不在でしたのでこちらでお預かりしております。
给您寄送的时候您不在家,我们在为您保管。 - 中国語会話例文集
[もしも]人に対してよりいっそう和やかであれば,商いもより思いどおりだ.
[如果]对人更和气,买卖也就更顺心。 - 白水社 中国語辞典
私たちは中華料理を食べるときもあれば、日本料理を食べるときもあります。
我们有时吃中国菜,有时吃日本菜。 - 中国語会話例文集
人員の面で第一線は不足し,第二線はゆとりがあり、第三線は有り余る.
人员一线紧、二线松、三线肿的状况。 - 白水社 中国語辞典
一般に、あるブロック内の隣接する係数値は、相関し、ある変換係数値がゼロである場合には、その隣接物は、ゼロである可能性がより高く、ある変換係数値が非ゼロである場合には、その隣接物は非ゼロである可能性がより高い。
一般而言,一个块内的邻居系数值是相关的——如果变换系数值是零,则其邻居更可能是零,并且如果该变换系数值为非零,则其邻居更可能为非零。 - 中国語 特許翻訳例文集
利得調整器SCGA3 114は、任意である。
增益调整器 SCGA3114为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
利得調整器SCGA3 115は、任意である。
增益调整器 SCGA3115为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
二カ国間の領有権争い
两国间的领有权纠纷 - 中国語会話例文集
修学旅行まであと2週間。
离修学旅行还有2周。 - 中国語会話例文集
同僚のあの人が苦手だ。
我不擅长应付那个同事。 - 中国語会話例文集
太郎は忍耐力がある。
太郎有忍耐力。 - 中国語会話例文集
彼女は忍耐力がある。
她有忍耐力。 - 中国語会話例文集
バニラ味のアイスクリームです。
香草味道的冰淇淋。 - 中国語会話例文集
アメリカと日本の試合
美国和日本的比赛 - 中国語会話例文集
これは1羽の雌鶏である.
这是一只雌鸡。 - 白水社 中国語辞典
(国などが)繁栄し隆盛である.
繁荣昌盛 - 白水社 中国語辞典
ストリキニーネは猛毒薬である.
马钱子是烈性毒药。 - 白水社 中国語辞典
権力と責任が明確である.
权责分明 - 白水社 中国語辞典
この鶏は去勢済みである.
这只鸡阉过。 - 白水社 中国語辞典
老舗の看板は実力がある.
老字号的招牌硬。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |