「りにょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りにょうの意味・解説 > りにょうに関連した中国語例文


「りにょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 999 1000 次へ>

ここで、以下においては、上述した帯域特徴量マップおよび合成特徴量マップを、単に、特徴量マップともいう。

在下文中,带特征量图和合成特征量图被简称为特征量图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これから一緒にがんばって、お互いに強くなりましょう。

今后我们共同努力,一起变得强大吧。 - 中国語会話例文集

彼のミスにより彼女の業務にも支障が出てきた。

因为他的错误,她的业务也出现了障碍。 - 中国語会話例文集

彼らは松山を死守し,外には援兵なく,内には食糧飼料が絶えた.

他们困守松山,外无救兵,内无粮草。 - 白水社 中国語辞典

また、送信側画質用情報を画質用情報管理部207に送り、送信側パネル用情報をパネル用情報管理部208に送る。

此外,将发送侧画质用信息传送给画质用信息管理部 207,将发送侧面板用信息传送给面板用信息管理部 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、表示情報生成部1124は、局所電力管理システム1内にある機器や装置等に関する情報、電力に関する情報、環境に関する情報、電力取引に関する情報、情報分析部1123による分析結果や予測結果に関する情報等について、形式を整えて表示部116に表示するための表示情報を生成する。

如图 9所示,显示信息生成单元 1124通过对关于本地电力管理系统 1内的设备、装置等的信息、关于电力的信息、关于环境的信息、关于电力交易的信息、关于信息分析单元 1123的分析结果或评估结果的信息等的格式进行调整来生成要在显示单元 116上显示的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

課税サーバ20により移動体証明書の検証が成功し、かつ、電動移動体50によりサーバ証明書の検証が成功した場合、制御部404は、入出力部406を介して、電力供給部408から入力される電力を電動移動体50に供給する。

如果征税服务器 20对移动体证书的验证成功,并且电动移动体 50对服务器证书的验证成功,则控制单元 404经输入 /输出单元 406将从电力供应单元 408输入的电力供应给电动移动体 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、情報提供装置および情報処理システムに関する。

本公开涉及信息处理设备、信息处理方法、程序、信息提供设备和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、情報提供装置および情報処理システムに関する。

本公开涉及一种信息处理设备、方法、程序、系统和信息提供设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)オリジナルな資料,最初の資料.≒原始资料.(2)(農作物・家禽家畜の新品種を育てるために集めた)野生種.≒初级资料,直接资料.

原始材料 - 白水社 中国語辞典


例えば、領域分離処理部24にて文字に分離された領域に対しては、階調再現処理部29は、高周波成分の再現に適した高解像度のスクリーンによる二値化又は多値化の処理を行なう。

例如,对于被区域分离处理部 24分离为文字的区域,灰度等级再现处理部 29利用适于再现高频成分的高分辨率的屏幕进行二值化或多值化的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。

为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集

ここでは、量子化処理を入力値の合計値と閾値とを比較することにより行っている。

在该技术中,通过将输入值的和与阈值比较,来进行量化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD81から出力されたアナログの画像読取信号S81は読取り処理部20に入力される。

从 CCD81输出的模拟的图像读取信号 S81被输入到读取处理单元 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、追加印刷材料とは、プリンタにより特色を印刷する際に、通常のプロセス色の他に、当該特色の特性をより忠実に再現するために追加して使用する光沢に関する印刷材料をいう。

“附加打印材料”是指与光泽有关的打印材料,在打印机打印某一专色时,除了普通原色外,额外使用该打印材料来更加真实地再现该专色的特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は、あなたのために頑張って料理を作ります。

我会为了你努力做菜。 - 中国語会話例文集

この彫刻は建物の入り口にあります。

这座雕塑在建筑物的入口处。 - 中国語会話例文集

今度、弾き語りに挑戦するつもりです。

我下次想挑战独自弹唱。 - 中国語会話例文集

バイキング料理を食べておなかいっぱいになりました。

我吃了自助餐料理,肚子很撑。 - 中国語会話例文集

君は彼氏に料理を作ったことがありますか。

你给男朋友做过饭吗? - 中国語会話例文集

彼を家に招待するつもりはありません。

我不打算请他到家里来。 - 中国語会話例文集

それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。

那是缺少“爽快口感”的印象。 - 中国語会話例文集

私はこれを正式な苦情にするつもりはありません。

我不打算正式投诉。 - 中国語会話例文集

これについて私はあまり興味がありません。

对于那个我没有什么兴趣。 - 中国語会話例文集

テーブル上にりんごが置いてあります。

桌子上放着一个苹果。 - 中国語会話例文集

今日はこの後、自分の仕事に取りかかります。

今天在这之后开始着手于我自己的工作。 - 中国語会話例文集

ボールを上手に投げたり、蹴ったりできますか。

你能熟练地投球,踢球吗? - 中国語会話例文集

この彫刻は建物の入り口にあります。

这座雕刻在建筑物入口。 - 中国語会話例文集

私は今度、弾き語りに挑戦するつもりです。

我这次挑战弹唱。 - 中国語会話例文集

私が彼女の代わりに回答のメールを送ります。

我代替他发送了答复的邮件。 - 中国語会話例文集

今日の帰りはスクールバスに乗りますか。

你今天坐校车回家吗? - 中国語会話例文集

今よりももっと上手に写真を撮りたい。

我想比现在拍照拍得更好。 - 中国語会話例文集

それがかなり上手になりましたね。

你的变得相当擅长那个了呢。 - 中国語会話例文集

今までにドイツ料理を食べたことはありますか?

你现在为止吃过德国菜吗? - 中国語会話例文集

この辺りにおいしい食堂はありますか。

这附近有好吃的餐厅吗? - 中国語会話例文集

あのレストランは値段のわりにおいしい料理を出す。

那个餐厅既便宜又很好吃。 - 中国語会話例文集

たまにしか料理を作らないので分かりません。

因为我很少做饭所以不知道。 - 中国語会話例文集

私は湖南料理がますます好きになりました。

我越加喜欢湖南菜了。 - 中国語会話例文集

この商品はメーカからお取り寄せになります。

要从这个商品的制造商那里获取。 - 中国語会話例文集

ぶりですか…。どんな料理にするんですか。

是鰤鱼啊 …。要做成什么样的菜呢? - 中国語会話例文集

これらの事業に取り組む意欲はありますか。

想做这些项目吗? - 中国語会話例文集

彼らは漁網に重りを取り付けた。

他们在渔网上挂了铅坠。 - 中国語会話例文集

裏面に両面テープを貼り付けること。

要在背面贴上双面胶。 - 中国語会話例文集

会場には色とりどりの旗がはためいている.

会场上飘动着五颜六色的彩旗。 - 白水社 中国語辞典

彼の書く文章はかなりわかりにくい.

他写的文章比较晦涩。 - 白水社 中国語辞典

幾皿かの料理はすっかり空になった.

好几盘儿菜都净了。 - 白水社 中国語辞典

このどんぶりを料理にかぶせなさい.

用这个大碗扣菜吧。 - 白水社 中国語辞典

小羊はぴったりと彼の傍らに寄り添っている.

小羊紧紧地偎依在他的身旁。 - 白水社 中国語辞典

この大鉄橋はりりしく長江にまたがっている.

这座大桥雄跨在长江之上。 - 白水社 中国語辞典

この料理はすっかりすえたにおいがする.

这菜都有味儿了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS