意味 | 例文 |
「りにょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
いい気になりすぎてはいけない,やはり謙虚な方がよい.
你可别太自恃,还是谦虚一点好。 - 白水社 中国語辞典
これにより手動入力量制御手段は、ズーム速度記憶手段に記憶された複数のズーム速度に基づいて手動入力量をズーム倍率制御量に変換している。
结果,基于预先存储的多个变焦速度来将手动输入量转换成变焦倍率控制量。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図3(d)、図3(e)に示すように、録画タイトル数や残り時間などのディスク情報を第2の表示領域に表示させるようにしてもよい。
此外,如图 3(d)、图 3(e)所示,也可以在第二显示区域显示录像标题数、剩余时间等的盘片信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図10(b)に示すように、録画タイトル数や残り時間などのディスク情報を第2の表示領域に表示させるようにしてもよい。
此外,如图 10(b)所示,也可以在第二显示区域显示录像标题数、剩余时间等的盘片信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図12(c)に示すように、録画タイトル数や残り時間などのディスク情報を第2の表示領域に表示させるようにしてもよい。
此外,如图 12(c)所示,也可以在第二显示区域显示录像标题数、剩余时间等的盘片信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎日報告書を送ります。
每天发送报告书。 - 中国語会話例文集
私は肉料理が好きです。
我喜欢肉食。 - 中国語会話例文集
肉料理ならなんでもいい。
如果是肉的话,什么菜都行。 - 中国語会話例文集
どの肉料理が美味しいですか?
哪种肉食好吃? - 中国語会話例文集
魚料理は何が好きですか?
喜欢吃怎么做的鱼? - 中国語会話例文集
離職理由は何ですか。
离职原因是什么? - 中国語会話例文集
今日何かする予定がありますか?
你今天准备做什么? - 中国語会話例文集
今日は半日休みをとりました。
我今天休息了半天。 - 中国語会話例文集
今日は良いニュースがあります。
我今天有个好消息。 - 中国語会話例文集
彼は何か料理していた。
他那时在做什么菜。 - 中国語会話例文集
今日は何を作りますか。
我们今天制作什么? - 中国語会話例文集
今日、何かすることがありますか。
你今天要做什么吗? - 中国語会話例文集
今日は何も予定がありません。
我今天什么安排都没有。 - 中国語会話例文集
今日は日本のひな祭りです。
今天是日本的女儿节。 - 中国語会話例文集
この料理は何を使っているか?
这个菜里放了什么东西? - 中国語会話例文集
営業のやりがいは何ですか?
经营的价值是什么? - 中国語会話例文集
好きな料理は何ですか?
喜欢的料理是什么? - 中国語会話例文集
来てない料理は何ですか?
还没上的菜是什么? - 中国語会話例文集
冷たい鶏肉の料理ですか。
是冷的鸡肉的料理吗? - 中国語会話例文集
日本の大豆料理は素晴らしい。
日本的大豆料理很棒。 - 中国語会話例文集
日本料理が大好きなのですね。
你最喜欢日本料理吧? - 中国語会話例文集
彼女は一日中泣いてばかりいる。
她整天都在哭。 - 中国語会話例文集
今日は変わりない一日だった。
今天是一成不变的一天。 - 中国語会話例文集
四川の豚肉料理の一種.
回锅肉 - 白水社 中国語辞典
商人は物価をつり上げる.
商人抬高物价。 - 白水社 中国語辞典
彼女は仕事ぶりが入念である.
她做事很仔细。 - 白水社 中国語辞典
空間フィルタ処理部27は、次に、処理後のCMYK信号を出力階調補正部28へ出力する。
空间滤波处理部 27接着向输出色调修正部 28输出处理后的 CMYK信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
加工情報記憶部140は、画像処理部150による合成対象画像の加工処理に用いられる情報(加工情報)を記憶するものであり、記憶されている加工情報を画像処理部150に供給する。
处理信息存储单元 140在其中存储用于图像处理单元 150对合成目标图像的加工处理的信息 (处理信息 ),并且将所存储的处理信息供应到图像处理单元 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
加工情報記憶部720は、画像処理部150による合成対象画像の加工処理に用いられる情報(加工情報)を記憶するものであり、記憶されている加工情報を画像処理部150に供給する。
处理信息存储单元 720存储用于由图像处理单元 150执行的合成目标图像的加工处理的信息 (处理信息 ),并且将所存储的处理信息供应到图像处理单元 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は従業員代表制により選出され雇用者側との交渉に臨むことになった。
我被员工代表制度选出去和雇佣者交涉。 - 中国語会話例文集
複数の電源周波数に対応した商品を取り揃えております。
有能对应多种电源频率的商品。 - 中国語会話例文集
交通巡査が各種車両の整理に当たり交差点を通過させる.
交警指挥各种车辆通过路口。 - 白水社 中国語辞典
これにより、手動入力が行われていると検出されたときに、手動入力量制御手段が、参照値変更速度記憶手段に予め記憶されている複数の参照値変更速度に基づいて手動入力量をメモリに記憶されている参照値の変倍速度に変換する。
如上所述,在根据第二实施例的摄像设备中,当已经检测到存在手动输入时,基于预先存储的多个参考值变倍速度将手动输入量转换成存储器中存储的参考值变倍速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
消去信号clear_shは、SRラッチ137のリセット端子(R)に入力される。
清除信号 clear_sh被输入到 SR锁存器 137的复位端子 (R)。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶制御部178は、特徴量記憶部134に記憶された特徴量のうち、ユーザが選択した顔情報における特徴量と、特徴量導出部176が導出した特徴量との類似度を導出する。
存储控制部 178导出存储于特征量存储部 134的特征量中用户选择的脸部信息的特征量和特征量导出部 176导出的特征量之间的类似度。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、有機EL素子OLEDはオン状態になる。
因此,所述有机 EL器件 OLED变为导通状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女に折り返し電話するように言ってくださいますか。
能请您转告她给我回电话吗? - 中国語会話例文集
火曜日に会社帰りに病院へ行った。
星期二从公司回来去了医院。 - 中国語会話例文集
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。
请告诉她回我电话。 - 中国語会話例文集
彼は最近非常に有名になりました。
他最近变得非常有名了。 - 中国語会話例文集
授業中にお喋りしたら先生に怒られました。
上课时讲了话,于是就被老师骂了。 - 中国語会話例文集
東京に着くまでに2回電車を乗り換える。
我去东京要换2次电车。 - 中国語会話例文集
私はそのことについて彼女に言うつもりです。
我要跟她说关于那个的事。 - 中国語会話例文集
なにかあなたに共有すべきことはありますか?
有什么必须与你共享的吗? - 中国語会話例文集
今日中に再度あなたに連絡を取ります。
今天之内会再次跟您取得联系。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |