意味 | 例文 |
「りの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
急ぎのご対応頂きありがとうございました。
感谢您的紧急处理。 - 中国語会話例文集
私は溢れんばかりの愛を貰った。
我获得了满满的爱。 - 中国語会話例文集
その他、必要な事がありましたら、ご一報下さい。
如果还有其他需要做的事情请通知一下。 - 中国語会話例文集
鈴木先生の到着が17:00頃になります。
铃木老师17点左右到。 - 中国語会話例文集
今日あなたにお会いするのは10日ぶりです。
到今天和你见面为止已经10天没见了。 - 中国語会話例文集
明日締め切りのレポートをまだ書いていない。
截止日期是明天的报告还没有写。 - 中国語会話例文集
韓国の音楽はあまり聞きません。
不怎么听韩国的音乐。 - 中国語会話例文集
点検者の記入場所がありません。
没有填写检查员的地方。 - 中国語会話例文集
私はこの小説をまだ読んだことがありません。
我还没有读过这本小说。 - 中国語会話例文集
母の作る料理では、カレーライスが大好きです。
在妈妈做的料理里最喜欢咖喱饭。 - 中国語会話例文集
恐怖のあまり声も出なかった。
太恐怖了以致于连声音都发不出来。 - 中国語会話例文集
今日は用事があるので歩いて帰ります。
因为今天有事所以走着回去。 - 中国語会話例文集
部屋で一日のんびりしてもお腹がすく。
就算在房间里悠闲地过一天也会肚子饿。 - 中国語会話例文集
この作業には方向性があります。
这个工作有方向性。 - 中国語会話例文集
環境への取り組みを実行していますか。
有在实行环境对策吗? - 中国語会話例文集
電子レンジ、ポットのご用意があります。
准备了微波炉和热水壶。 - 中国語会話例文集
お茶の代わりにコーヒーをください。
我不喝茶,请给我咖啡。 - 中国語会話例文集
やっぱりこの歌を知っている気がする。
果然还是觉得知道这首歌。 - 中国語会話例文集
条件に該当するほかの宿泊プランはありません。
没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集
以前の問題がファックスにありません。
以前的问题是没有传真。 - 中国語会話例文集
ボルトの締め付けが不十分だと外れる事があります。
没拧紧螺丝钉的话会错位。 - 中国語会話例文集
1月からあなたの担当になりました。
从一月开始我是你的负责人了。 - 中国語会話例文集
おひとり様一つの品を注文してください。
每人限定订购一个。 - 中国語会話例文集
情報のご提供ありがとうございます。
感谢您提供信息。 - 中国語会話例文集
この新しい店にはまだ名前がありません。
这个新店还没有名字。 - 中国語会話例文集
アレルギーを起こしたことのある薬剤はありますか?
有引起你过敏的药吗? - 中国語会話例文集
お腹がすいたのですが、近くにレストランはありますか?
我肚子饿了,附近有饭店吗? - 中国語会話例文集
熟したモモからたっぷりの甘い汁があふれる。
从成熟的桃子里溢出很多甜甜的汁。 - 中国語会話例文集
もう少し大きいものはありますか。
有再稍微大一点的东西吗? - 中国語会話例文集
非常口がありますので、場所をお確かめください。
有紧急出口,所以请确认它的位置。 - 中国語会話例文集
のんびり息抜きしてきてください。
请悠闲地休息一下再来。 - 中国語会話例文集
項目の順序が変えられただけではありません。
不仅仅是项目的顺序被改变了。 - 中国語会話例文集
当たり前の様な毎日が、あっという間に過ぎて行った。
像平常那样每天眨眼就过去了。 - 中国語会話例文集
突然のメール申し訳有りません。
很抱歉突然发邮件给您。 - 中国語会話例文集
しばらくはのんびりしようと考えています。
想着暂时悠闲一下吧。 - 中国語会話例文集
埼玉では花の便りが届き始めています。
琦玉的花讯开始到来了。 - 中国語会話例文集
在庫の数量が入力されていません。
库存的数量还没有被输入。 - 中国語会話例文集
あなたのやりたいようにすればいい。
就照你想做的那样做就好。 - 中国語会話例文集
お米が炊き上がるのに20分くらいかかります。
煮好米饭大概要花20分钟。 - 中国語会話例文集
ここから海までどのくらい時間がかかりますか。
从这里到海边大概要花多久的时间? - 中国語会話例文集
その劇を観て久しぶりに感動した。
看那个剧久违地感动了。 - 中国語会話例文集
私は命令文の構造を知ります。
我知道命令文的构造。 - 中国語会話例文集
お金の使い方には人となりが顕著に表れる。
用钱的方法能明显表现出天性。 - 中国語会話例文集
皆様のお越しを心よりお待ちしています。
由衷期待大家的到来。 - 中国語会話例文集
私はその本にあまり興味がない。
我对那本书没什么兴趣。 - 中国語会話例文集
お受け取りの際はやけどにご注意下さい。
接收的时候注意烧伤。 - 中国語会話例文集
私の言っていることがわかりますか?
明白我在说什么吗? - 中国語会話例文集
住所の記入を依頼することがあります。
有填写地址的请求。 - 中国語会話例文集
普段はこの道はあまり使わないです。
一般不怎么走这条路。 - 中国語会話例文集
餃子の皮がパリパリで美味しかった。
饺子的皮脆脆的很好吃。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |