意味 | 例文 |
「りの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お部屋を借りる際は会社の名義でかりますか?
租房子的时候是以公司的名义租的吗? - 中国語会話例文集
商品の取り置きは1時間までとなっております。
商品能够预留一个小时。 - 中国語会話例文集
鈴木さまのご来場、心よりお待ちしております。
诚心期待铃木先生的光临。 - 中国語会話例文集
誰かを憎んだり、派閥を作ったりするのはよそう。
恨别人,并组织帮派是预测的。 - 中国語会話例文集
この料理はどうやって作りましたか。
这个料理是怎么做的呢? - 中国語会話例文集
りんごの代わりにオレンジを使用した
用橘子代替了苹果。 - 中国語会話例文集
料理人の腕前でおいしい料理を作る。
用厨师的手艺做好吃的料理。 - 中国語会話例文集
こちらの品は当店ではお取り扱いしておりません。
本店不卖这种商品。 - 中国語会話例文集
それが離婚の理由になりませんか?
那个不能成为离婚的理由吗? - 中国語会話例文集
廊下の突き当たりにトイレがあります。
走廊的尽头是厕所。 - 中国語会話例文集
議論から出てきたのは決まり文句ばかりだった。
在讨论中得出的光是陈词滥调。 - 中国語会話例文集
この商品はメーカからお取り寄せになります。
要从这个商品的制造商那里获取。 - 中国語会話例文集
残念ながら、そちらのツアーは締め切りとなりました。
很遗憾,那边的观光团已经截止了。 - 中国語会話例文集
隅のテーブルにお移りになりますか。
您是要换去角落的桌子吗? - 中国語会話例文集
隅のテーブルにお移りになりますか。
您要移到角落那边的桌子去吗? - 中国語会話例文集
盆踊りは日本の伝統的な踊りです。
盂兰盆会舞是日本的传统舞蹈。 - 中国語会話例文集
わかりました。食べられないものはありますか。
明白了。有什么不能吃的东西吗? - 中国語会話例文集
外貨の両替には手数料がかかります。
兑换外币要花手续费。 - 中国語会話例文集
通常より多くのプリンターカートリッジを注文する。
预订比以往更多的墨盒。 - 中国語会話例文集
あなたからのお便りをお待ちしております。
等待着您的消息。 - 中国語会話例文集
数に限りがありますのでお急ぎ下さい。
因为数量有限请抓紧时间。 - 中国語会話例文集
田中様のアドバイスをいつも頼りにしております。
田中先生的建议总是很可靠。 - 中国語会話例文集
私ががり勉なのは医者になりたいからだ。
我之所以拼命的学习是因为想成为一名医生。 - 中国語会話例文集
人生のあらゆる移り変わりを経験する
经历人生的变化无常 - 中国語会話例文集
下記は出精値引き後のお見積もり価格となります。
下面是最大优惠后的估算价格。 - 中国語会話例文集
製品の型番はお分かりになりますでしょうか。
您知道这个商品的型号吗? - 中国語会話例文集
下記のとおり取締役会を開催いたします。
如下举行董事会。 - 中国語会話例文集
取締役会では下記のとおり決議いたしました。
在董事会上决定如下。 - 中国語会話例文集
お申し込みの取り消しを承りました。
知道了您要取消申请。 - 中国語会話例文集
ご利用料金は7月分からの発生となります。
使用费用是从7月份开始产生的。 - 中国語会話例文集
台風の影響により発表会は中止となりました。
由于台风的影响中止了发布会。 - 中国語会話例文集
新規顧客の開拓に取り組んでおります。
现在正在着手开发新客户。 - 中国語会話例文集
またのご連絡を心よりお待ちしております。
衷心等待您的再次联络。 - 中国語会話例文集
上記の見積もり金額は確定ではありません。
上述的估价金额不是最终价格。 - 中国語会話例文集
お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。
我们会重视与每位顾客的关系。 - 中国語会話例文集
当商品は在庫限りの販売となります。
该商品仅在有库存的时候贩卖。 - 中国語会話例文集
部品の取り寄せに最短で2日は必要となります。
订购零件至少需要两天。 - 中国語会話例文集
利率が変更されておりますのでご注意下さい。
利率正在变化,请注意。 - 中国語会話例文集
広間は色とりどりの旗で飾られていた。
大厅里装饰着五颜六色的旗子。 - 中国語会話例文集
上記内容の実現でより良いシステムになります。
通过以上内容的实现,系统会变得更好。 - 中国語会話例文集
該当するモデルは下記の通りとなります。
相对应的样本如下。 - 中国語会話例文集
これらの事業に取り組む意欲はありますか。
想做这些项目吗? - 中国語会話例文集
原発の代わりになる発電方法はありますか?
有能够代替核能发电的发电方法吗? - 中国語会話例文集
点数が前回のテストより50点上がりました。
分数比上次测试提高了50分。 - 中国語会話例文集
以下の通り、見積り回答を願います。
请如下回答估价。 - 中国語会話例文集
通りにはたくさんの露店があります。
在路上有很多摊子。 - 中国語会話例文集
ワークショップの時間割りは右にあるとおりです。
小组活动的时间表如右边所示。 - 中国語会話例文集
段階的なまちづくりの取り組み
阶段性的城市建设的对策 - 中国語会話例文集
商品の売れ行きがあまり思わしくありません。
商品的销售情况不怎么令人满意。 - 中国語会話例文集
ひまわりの花が見ごろになりました。
到了正欣赏向日葵的时候。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |