意味 | 例文 |
「りの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この料理はすっかりすえたにおいがする.
这菜都有味儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼の立場ははっきりしているしまたしっかりしている.
他的立场又鲜明又坚定。 - 白水社 中国語辞典
色とりどりの絹糸で刺繡した緞子.
杂色丝线绣的缎子 - 白水社 中国語辞典
大工は溝を掘ったり穴を開けたりする時にのみを使う.
木工挖槽打孔时用凿子。 - 白水社 中国語辞典
(貸し家札の文句)貸し家あり,貸し間あり.
房屋招租 - 白水社 中国語辞典
病人は至れり尽くせりの看病をしてもらった.
病人得到无微不至的照护。 - 白水社 中国語辞典
私が出てから,家の事は彼が切り盛りした.
我走了以后,家里的事由他照料上了。 - 白水社 中国語辞典
彼は寝つかれず,ベッドの上でしきりに寝返りを打つ.
他睡不着,在床上来回折腾。 - 白水社 中国語辞典
入り口を大勢の人が取り囲んでいる.
门口围着一群人。 - 白水社 中国語辞典
ご自愛をお祈りします,ご健康お祈りします.
惟望珍摄 - 白水社 中国語辞典
私は数日間生産の割りふりをしただけである.
我只支配过几天生产。 - 白水社 中国語辞典
これらの出稼ぎ労働者は君が割りふりする.
这些民工由你支配。 - 白水社 中国語辞典
何人かの人がちょうど身ぶり手ぶりで口論している.
几个人正在指东画西地争论着。 - 白水社 中国語辞典
彼の心は火にじりじり焼かれている.
他的心被火炙烤着。 - 白水社 中国語辞典
彼はきりりとした様子の青年将軍であった.
他是一个状貌英武的年轻将领。 - 白水社 中国語辞典
この事を人が知ったら,根掘り葉掘り聞くだろう.
这件事别人知道了,恐怕要追根。 - 白水社 中国語辞典
往事を振り返って,後悔しても後の祭りだ.
回首往事,追悔莫及。 - 白水社 中国語辞典
雨上がりの原野は,湿り気があって潤いがある.
雨后的原野,潮湿而滋润。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの問題を手掛かりとして言いがかりをつける.
他在这个问题上做文章。 - 白水社 中国語辞典
べたべた甘えるが、家庭内のことはきっちりやり、多少のトラブルも乗り切る。
虽然会娇滴滴地撒娇,但家里的活会好好做,小小的纠纷也能度过。 - 中国語会話例文集
(お礼を言われたときの返事)これっぽちの贈り物は,取り立てて言うほどではありません.
些须微礼,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典
例えば、アップリンク無線フレームは、各々0.5msの20個のスロットより成り、そして1つのサブフレームは、2個のスロットより成る。
例如,上行链路无线帧由每个 0.5ms的 20个时隙组成,并且 1个帧由 2个时隙组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、「他の最良のピーク」の処理の方法480の一実施形態の簡略フローチャートである。
图 6是最佳其他峰值处理的方法 480的实施例的简化流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、光Lの反射経路を分かり易くするため、発光素子61から読み取り位置X0までの光Lの光路の図示を省略する。
此外,为了更容易理解光 L的反射路径,省略了光 L的从发光元件 61至读取位置 X0的光路的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、光Lの反射経路を分かり易くするため、発光素子61から読み取り位置X0までの光Lの光路の図示を省略する。
为了易于理解光 L的反射路径,省略了光 L的从发光元件 61至读取位置 X0的光路的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
2. IGMPクエリ・メッセージの処理
2.处理 IGMP查询消息: - 中国語 特許翻訳例文集
2.e_diffを以下の通りに符号化する。
2.对 e_diff编码如下: - 中国語 特許翻訳例文集
消費電力量等の表示]
电力消耗量等的显示 > - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、n=1の処理は終了となる。
在此,n= 1的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の家は横浜市にあります。
我家在横滨市。 - 中国語会話例文集
今日の天気は雨になりそうです。
今天看上去会下雨。 - 中国語会話例文集
彼の病気はよくなりました。
他的病好了。 - 中国語会話例文集
リーダーとしての役割を果たす。
尽到作为领导的职责。 - 中国語会話例文集
リーダーの役割を果たす。
尽到领导的职责。 - 中国語会話例文集
机の上に本が二冊あります。
在桌子上有两本书。 - 中国語会話例文集
そのあと、夜は懇親会があります。
之后,晚上有联欢会。 - 中国語会話例文集
窓側の席はありますか。
有窗边的位置吗? - 中国語会話例文集
会社の左に踏切がある。
公司左边有个铁路道口。 - 中国語会話例文集
新しい年の始まりです。
是新一年的开始。 - 中国語会話例文集
注文する際の決まり・ルール
订货时的规定、规则 - 中国語会話例文集
このセーターは私にぴったりです。
这件毛衣很适合我。 - 中国語会話例文集
ギリギリのポジション
最大限度的防守位置 - 中国語会話例文集
お届けの際にお持ちしております。
送到的时候我拿着。 - 中国語会話例文集
上記のとおり回答します。
按上述内容作回答。 - 中国語会話例文集
全部で100の会社があります。
总共有100家公司。 - 中国語会話例文集
ぼんやりと彼の姿が見える。
隐约可见他的身影。 - 中国語会話例文集
頸椎のズレからくる肩こり
颈椎偏移引起的肩周炎 - 中国語会話例文集
この部分は無しとなります。
这个部分取消。 - 中国語会話例文集
私の妹は私より痩せている。
我的妹妹比我瘦。 - 中国語会話例文集
私の妹は私より背が高い。
我的妹妹比我高。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |