意味 | 例文 |
「りはば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30963件
取次販売店.
代销商店 - 白水社 中国語辞典
彼は李四とは(呼ばれない→)いわない.
他不叫李四。 - 白水社 中国語辞典
彼女の装いは,あまりにもけばけばしすぎる.
她的打扮,太刺眼了。 - 白水社 中国語辞典
君にばかなことばかり言っているあの人は誰ですか?
直对你说胡话的那个人是谁呀? - 白水社 中国語辞典
部屋を借りるにはまず契約を結ばなければならない.
租房先得立个约。 - 白水社 中国語辞典
我々は進んだ経験をしっかり学ばねばならない.
我们要把先进经验学习好。 - 白水社 中国語辞典
ここは売場ではありません。
这里不是卖场。 - 中国語会話例文集
毎朝,我々は走ったり跳びはねたりしなければならない.
每天早上,我们必须跑和跳。 - 白水社 中国語辞典
今度ばかりは彼は困り果ててしまった.
这一下可把他难住了。 - 白水社 中国語辞典
チケット売り場は外にあります。
售票处在外面。 - 中国語会話例文集
道のりは来た時より2倍になる.
路程要比来时多出一倍。 - 白水社 中国語辞典
その言葉はありきたりのお世辞だ.
这话是照例的客套。 - 白水社 中国語辞典
村の200人余りの人は,死ぬ者は死に,逃げる者は逃げ,散り散りばらばらに離散した.
村里二百多人,死的死了,跑的跑了,七零八落。 - 白水社 中国語辞典
だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。
一般情况下,有五十音的话我就会读。 - 中国語会話例文集
彼はしばらくどもっていたが,やはり言葉にならなかった.
他结巴了半天,还是说不出来。 - 白水社 中国語辞典
風格は広くゆったりとし,言葉は謙虚でなければならない.
气度要宽,言语要谦。 - 白水社 中国語辞典
誤りを認めさえすれば,彼は根に持ったりはしない.
只要认个错,他就不记恨了。 - 白水社 中国語辞典
この花の色は(他の花より)少しばかり赤い.
这朵花的颜色略微红一些。 - 白水社 中国語辞典
そうではあるが,やはり任務をやり遂げなければならない.
虽然如此,也要完成任务。 - 白水社 中国語辞典
手作りキット販売
销售手工装备 - 中国語会話例文集
絆創膏を貼りなさい。
贴上创口贴。 - 中国語会話例文集
ひまわりの花束
向日葵的花束 - 中国語会話例文集
振り幅を維持する
维持振幅 - 中国語会話例文集
ひまわりの花束
向日葵花束 - 中国語会話例文集
怒りを爆発させる。
让怒意爆发。 - 中国語会話例文集
布告を張り出す掲示板.
布告牌 - 白水社 中国語辞典
商売繁盛を祈ります!
祝财安! - 白水社 中国語辞典
火事現場の見張りをする.
看管火场 - 白水社 中国語辞典
何事につけ,彼は段取りがしっかりしており,ばたばたと取り乱すことはない.
做什么事,他都很有条理,从不忙乱。 - 白水社 中国語辞典
走り続けなければならなかった。
不得不跑了下去。 - 中国語会話例文集
まだ読み始めたばかりです。
刚开始读。 - 中国語会話例文集
この仕事を始めたばかりです。
我才刚刚开始这份工作。 - 中国語会話例文集
早く家に帰らなければなりません。
我必须早点回家。 - 中国語会話例文集
速く電話しなければなりません。
你必须快点打电话。 - 中国語会話例文集
それをまだ始めたばかりです。
我才刚刚开始那个。 - 中国語会話例文集
毎回支払わなければなりません。
每次都必须支付。 - 中国語会話例文集
夕飯を食べ終えたばかりです。
我刚刚吃过晚饭。 - 中国語会話例文集
早く寝なければなりませんか?
我们必须要早点睡觉吗? - 中国語会話例文集
それを昨日始めたばかりです。
我昨天才刚刚开始做那个。 - 中国語会話例文集
今、始まったばかりです。
现在才刚刚开始。 - 中国語会話例文集
波浪が天に届かんばかりである.
波浪滔天((成語)) - 白水社 中国語辞典
運んで売りさばく仕事に従事する.
从事贩运活动 - 白水社 中国語辞典
冬来たりなば春遠からじ.
黑夜过去就是黎明。 - 白水社 中国語辞典
半導体基板10は、例えばシリコン基板からなる。
例如,半导体基底 10是硅基底。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はしばしば労働規律に違反する.
他屡屡违反劳动纪律。 - 白水社 中国語辞典
(例えば県・省を越えて)遠くまで運んで売りさばく.
长途贩运 - 白水社 中国語辞典
赤い太陽がまばゆいばかりの輝きを放つ.
一轮红日放射出耀眼的光辉。 - 白水社 中国語辞典
我々は(頑張り続けて最後の勝利に至らねばならない→)最後に至るまで頑張り抜かねばならない.
我们要坚持下去,直到最后胜利。 - 白水社 中国語辞典
2束の箸(一般に小売りでは1‘把’は10膳).
两把筷子 - 白水社 中国語辞典
2束の箸(一般に小売りでは1‘把’は10膳).
两把筷子 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |