意味 | 例文 |
「りひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29792件
早まる必要がありますか?
有提前的必要吗? - 中国語会話例文集
飛行機に乗り遅れました。
没赶上飞机。 - 中国語会話例文集
あの人は親切ではありません。
那个人不友好。 - 中国語会話例文集
興味がある商品はありますか。
有感兴趣的商品吗。 - 中国語会話例文集
この商品は在庫がありません。
这件商品没有库存。 - 中国語会話例文集
商品の在庫はありません。
商品没有库存了。 - 中国語会話例文集
人違いではありませんか?
没认错人吧? - 中国語会話例文集
飛行機が時間通りに飛ぶ。
飞机按时起飞。 - 中国語会話例文集
天井は限りなく広い。
天花板宽广得没有尽头。 - 中国語会話例文集
私は彼女より一つ年下です
我比她小一岁。 - 中国語会話例文集
今日これから納品ありますか?
今天接下来要交货吗? - 中国語会話例文集
荷物は何時に引き取りますか。
几点来领行李? - 中国語会話例文集
会員登録は必要ありません。
不需要注册会员。 - 中国語会話例文集
来週から気温が低くなります。
下周开始降温。 - 中国語会話例文集
商品の在庫はありますか?
商品有库存吗? - 中国語会話例文集
刺激的な作品になりそうです。
要变成刺激的作品。 - 中国語会話例文集
海外旅行の旅費は高い。
海外旅行的费用高。 - 中国語会話例文集
くじ引きの景品が当たりました。
中了抽奖的奖品。 - 中国語会話例文集
お彼岸にお墓参りをします。
春分去扫墓。 - 中国語会話例文集
意識する必要はありません。
不需要注意。 - 中国語会話例文集
ヒヨドリはよく庭に来る鳥だ。
鵯鳥是常常會來中庭的鳥 - 中国語会話例文集
生い茂った低木を切り開く
开垦丛生的灌木 - 中国語会話例文集
商品を取り寄せて下さい。
请邮购商品。 - 中国語会話例文集
一通り目を通しました。
全都过目了一下。 - 中国語会話例文集
この部屋は日当たりは悪くない。
这个房间的日照不错。 - 中国語会話例文集
私たちは飛行機に乗ります。
我们要乘坐飞机。 - 中国語会話例文集
私は彼女に久しぶりに会った。
我时隔好久见到了她。 - 中国語会話例文集
久しぶりに先生に会えた。
时隔很久见到了老师。 - 中国語会話例文集
久しぶりに歌声を聞きたい!
时隔好久想听听歌声。 - 中国語会話例文集
大久保通りは人が多かった。
大久保大街的人很多。 - 中国語会話例文集
そんなに焦る必要はありません。
不需要那么焦急。 - 中国語会話例文集
バスの時刻表はありますか。
有公车的时间表吗? - 中国語会話例文集
是非お召上がりください。
请一定要品尝看看。 - 中国語会話例文集
彼は板を平削り盤に通した。
他把板子通过了平刨床。 - 中国語会話例文集
写真は引き出しの中にあります。
照片在抽屉里。 - 中国語会話例文集
こだわり抜かれた商品
没有特色的商品 - 中国語会話例文集
また是非お目にかかりたいです。
以后也务必要再见到您。 - 中国語会話例文集
また是非お目に掛かりたいです。
希望下次还能见到您。 - 中国語会話例文集
他に必要な書類はありません。
不需要其它的资料。 - 中国語会話例文集
商品の見積もりはだせますか?
商品的预算还没做好吗? - 中国語会話例文集
経費は200万円以上かかります。
经费花了二百多万。 - 中国語会話例文集
交換部品をお送りいたします。
发送更换零件。 - 中国語会話例文集
商品を箱から取り出す。
把商品从箱子里拿出来。 - 中国語会話例文集
飛行機は滑走路を通り過ぎた。
飞机滑过了跑道。 - 中国語会話例文集
久し振りの再会でうれしい。
好久不见的再次会面很开心。 - 中国語会話例文集
部品を正しく取り付けて下さい。
请正确安装零部件。 - 中国語会話例文集
別途消費税がかかります。
另外收取消费税。 - 中国語会話例文集
日本は中国の東に有ります。
日本在中国的东方。 - 中国語会話例文集
現在ある部品だけ送ります。
只发送目前有的商品。 - 中国語会話例文集
機内食は必要ありません。
不需要飞机餐。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |