「りょうさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょうさいの意味・解説 > りょうさいに関連した中国語例文


「りょうさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2484



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

17日の料理教室は開催できませんね。

17号的烹饪班不能举办了呢。 - 中国語会話例文集

この商品の最小注文数量が知りたい。

我想知道这件商品的最低订货数量。 - 中国語会話例文集

再度資料を送りますのでよろしくお願いします。

我会再次发送那份资料,请多多关照。 - 中国語会話例文集

先月分の資料を再度送ってもらえますか?

能再发一次上个月的资料给我吗? - 中国語会話例文集

こちらで無料相談会を開催しています。

这边正在举办免费的咨询会。 - 中国語会話例文集

決済が完了しましたらご連絡いたします。

结算完成之后和您联络。 - 中国語会話例文集

目でも楽しめる料理って最高だよね!

能让眼睛也享受的料理真的是最棒的呢! - 中国語会話例文集

憲法が国会に裁量権を認めているのである。

宪法承认国会有裁量权。 - 中国語会話例文集

6本以上お買い上げの際は配達無料

购买6瓶以上免运费 - 中国語会話例文集

あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。

那家副食店的蔬菜和水果很新鲜。 - 中国語会話例文集


詳細は同封の資料を参照されたし。

详细内容请参照附在信内的资料。 - 中国語会話例文集

詳細の分かる資料を頂ければと存じます。

我想要一下详细的资料。 - 中国語会話例文集

サービスの詳細に関する資料を送付しました。

发送了关于服务详情的资料。 - 中国語会話例文集

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集

ご了承いただけますと幸いでございます。

希望您能理解。 - 中国語会話例文集

軍は最新の防弾車両を導入した。

军队引进了最新型的防弹车。 - 中国語会話例文集

このトラックの積載量は幾らか?

这辆卡车吃重多少? - 白水社 中国語辞典

百花繚乱,互いにその美や才能を競う.

百花怒放,竞相媲美。 - 白水社 中国語辞典

食糧を蓄えて,天災の年に備える.

储备粮食,以防灾年。 - 白水社 中国語辞典

若い人に優良品種の栽培法を伝える.

向青年传授培育良种的经验。 - 白水社 中国語辞典

連隊長は要領よく最近の戦況を説明した.

团长扼要地介绍了最近的战况。 - 白水社 中国語辞典

当時両国の関係は最高の高まりを見せていた.

当时两国关系的发展达到了最高潮。 - 白水社 中国語辞典

互いに学び合い,力量を実際に当たって調べる.

相互观摩,检阅力量 - 白水社 中国語辞典

最後部の5列は切符の料金が安い.

最后五排票价便宜。 - 白水社 中国語辞典

桐梓・婁山関を再占領し,軍を遵義まで引く.

重占桐梓,娄山关,回师遵义。 - 白水社 中国語辞典

これは死者に対する最良の記念である.

这是对死者最好的纪念。 - 白水社 中国語辞典

品性と才能の両方を持ち合わせている.

德才兼备 - 白水社 中国語辞典

肥料をやってから,野菜は目に見えて成長した.

施肥之后,菜很见长。 - 白水社 中国語辞典

(災害地域・飢餓地域への)救援食糧.

救济粮 - 白水社 中国語辞典

労働者は山で大量の材木を伐採した.

工人在山上砍伐了一批木材。 - 白水社 中国語辞典

癌細胞は既に広がっているので,治療しようがない.

癌细胞已经扩散了,无法医治。 - 白水社 中国語辞典

(掲示に用い)一切の車両の往来を禁止する.

禁止一切车辆来往 - 白水社 中国語辞典

ご理解ご了承くだされば幸いです.

尚希谅察为荷 - 白水社 中国語辞典

優良品種を選んで栽培を行なう.

选择优良品种进行培育。 - 白水社 中国語辞典

政府は被災者に多くの食糧を送り届けた.

政府给受灾群众运去了不少粮食。 - 白水社 中国語辞典

彼女の器量は実際は決して悪くはない.

她长得实际并不难看。 - 白水社 中国語辞典

両家の交際は日一日と疎遠になっていく.

两家的来往日渐松懈下去。 - 白水社 中国語辞典

この報告の材料は非常に詳細正確である.

这篇报告的材料十分翔实。 - 白水社 中国語辞典

検査員は水の硬度を計量中である.

化验员在测量水的硬度。 - 白水社 中国語辞典

両国の関係は悪化し,一切の往来が途絶えた.

两国关系恶化,中断了一切交往。 - 白水社 中国語辞典

裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.

请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典

急いで材料を用意しなさい早く仕事が始められるように,早く仕事が始められるように急いで材料を用意しなさい

快准备材料,好早日开工。 - 白水社 中国語辞典

誰か他の人に、良品を袋に入れるよう指示してください

请指示其他什么人把好产品放入袋子里。 - 中国語会話例文集

特に希望される検査か治療がありましたらお書きください

如果有希望进行的检查或者疗法,请写下来。 - 中国語会話例文集

ご提示いただけない場合は診察できませんのでご了承下さい

不出示的话就无法进行诊断,敬请谅解。 - 中国語会話例文集

今までかかった積算費や設計料を教えてください

请告诉我到现在为止花的估算费和设计费。 - 中国語会話例文集

この資料はコピーが禁止されているので注意してください

这份资料是不允许复印的,请注意。 - 中国語会話例文集

この資料を、時間に余裕があるときに確認しておいてください

请在有时间的时候把这个资料确认一下。 - 中国語会話例文集

何か足りない資料がありましたら、また連絡してください

如果有什么缺的资料的话,请再联络我。 - 中国語会話例文集

日本語の履歴書と英文レジュメの両方をお送り下さい

请把日语的简历和英语的概要都发送过来。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS