「りょうじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょうじの意味・解説 > りょうじに関連した中国語例文


「りょうじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9336



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 186 187 次へ>

新たな悪材料の出現により、市場は下放れした。

因为新出现的不良因素,市场暴跌了。 - 中国語会話例文集

企業外情報の資料を参考に、商品の販売を決定する。

企业外部的消息作为参考决定产品的销售。 - 中国語会話例文集

逆求人をする為に、プレゼンテーションの資料を作成する。

为了寻找新员工,我会制作演讲的资料。 - 中国語会話例文集

彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。

她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。 - 中国語会話例文集

この曲を利用する際は二次使用料が発生する。

使用这首歌的时候会产生二次使用费。 - 中国語会話例文集

流動固定の分類基準は、明瞭性の原則に基づいている。

流动固定资产的分类基准是基于明瞭性原则的。 - 中国語会話例文集

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

例如电费等公共费用是准变动费。 - 中国語会話例文集

ジフェンヒドラミンはアレルギー治療に一般的に使われている。

苯海拉明在过敏治疗中常被使用。 - 中国語会話例文集

ここでは地元ならではの生活用品や食料品が買える。

这里可以买到当地特有的生活用品和食物。 - 中国語会話例文集

バスのチケット料金は時間帯によって違いますか?

巴士的票价会根据时间段而变化吗? - 中国語会話例文集


HbA1cの数値は両グループの基準値とまったく違った。

HbA1c的数值与两组基准数值完全不一样。 - 中国語会話例文集

あれは私の両親にとっては十分衝撃的だった。

那个对于我父母来说打击很大。 - 中国語会話例文集

これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。

这个的接受人现在不能领补助金。 - 中国語会話例文集

両方の荷物に商業用の送り状をつけて送ってください。

请在两个货物上都贴上商业用的送货单然后发送。 - 中国語会話例文集

そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。

之后,我会就下次可以发送的量给你回信的。 - 中国語会話例文集

女神アルテミスは女性狩猟家として描かれている。

女神阿尔忒弥斯被描述成女猎人。 - 中国語会話例文集

医者はその腰痛持ちの患者に水療法を勧めた。

医生建议那个腰疼患者进行水疗法。 - 中国語会話例文集

事前にご連絡のないキャンセルにはキャンセル料が発生します。

没有事先联系的取消会产生取消费。 - 中国語会話例文集

でもあなたが同僚の中で最高の獣医になることでしょう。

但是你应该同辈人之中最杰出的兽医吧。 - 中国語会話例文集

しかし自分の同僚はとても協力的だと彼は言った。

但是他说了自己的同僚会非常的协助的。 - 中国語会話例文集

理学療法は彼女が脚に力を取り戻す助けとなった。

理疗法帮助她恢复了脚部力量。 - 中国語会話例文集

本契約に定める諸条件の対象となる領域

以本协议规定的各种条件的对象的领域 - 中国語会話例文集

そのユーザーのアカウントは一時的に容量オーバーです。

那个用户的账号一时间超过了容量。 - 中国語会話例文集

化石燃料は生産されて世界中で燃やされている。

化石燃料被生产,在全世界燃烧着。 - 中国語会話例文集

先生は私たちに「5:00までにトイレの掃除を完了させなさい」と言った。

老师跟我们说“在五点前完成厕所的打扫”。 - 中国語会話例文集

私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。

我有相互深爱的父母和一个16岁的妹妹。 - 中国語会話例文集

今やっている仕事が期日までに完了しないかもしれない。

我现在在做的工作必须在规定日期之前完成。 - 中国語会話例文集

その事故による原油の流出量は驚くほど少なかった。

因为那个事故,原油的流出量惊人的少。 - 中国語会話例文集

この資料を作るために私にもう少し時間をください。

再给我一点时间来做这份资料。 - 中国語会話例文集

彼女は賢母ではあるが良妻ではないと私は思う。

我认为她虽然是良母,但不是贤妻。 - 中国語会話例文集

おかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。

免费添饭的服务对于我来时是最重要的要素之一。 - 中国語会話例文集

これは量産時の作業工数を減らすための加工です。

这是为减少批量生产时的作业时间的加工。 - 中国語会話例文集

資料をまとめるのに時間がかかってしまい、申し訳ありません。

汇总资料花了一些时间,实在抱歉。 - 中国語会話例文集

彼は上手に泳ぎますが、料理はあまり得意ではありません。

他游泳游得很好,但饭做得就不怎么样了。 - 中国語会話例文集

大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。

大总统戴着圆顶小帽出现在签字仪式上。 - 中国語会話例文集

アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。

阿奇霉素对治疗支气管炎和肺炎有效。 - 中国語会話例文集

この歩道橋はアルキド樹脂塗料で塗られています。

这座人行过街天桥涂着醇酸树脂涂料。 - 中国語会話例文集

ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。

消化了某种程度的训练量的话,那项技术水平会突飞猛进的。 - 中国語会話例文集

塗料を塗らないへこみ修理は従来の車体修理より安い。

未油漆的凹痕修复比传统的车体修理要便宜。 - 中国語会話例文集

すっかり魅了されて、彼女から目を離すことができなかった。

我彻底被吸引,无法将视线从她身上移开。 - 中国語会話例文集

彼女にすっかり魅了されて、動くことができなかった。

我完全被她的魅力吸引住,不能动弹了。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。

我们停止了对她的抗生素治疗。 - 中国語会話例文集

医療事故の過少申告が社会問題となっている。

医疗事故的漏报已经变成了社会问题。 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングプログラムが無事終了して安堵しております。

这次培训计划能顺利结束我就放心了。 - 中国語会話例文集

個別経験料率表はご自身の利用目的のみにご使用ください。

请自己本人使用自我评量表本。 - 中国語会話例文集

細動除去は心室細動のための唯一の有効な治療法である。

心脏除颤是心室颤动唯一有效的治疗方法。 - 中国語会話例文集

1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。

就算迟到了一小时也会产生一天份的费用。 - 中国語会話例文集

さらに監査の時に資料も準備いただきありがとうございます。

进一步在审计的时候帮我准备了资料也很感谢。 - 中国語会話例文集

彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。

他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。 - 中国語会話例文集

車両で発生する症状として下記が想定されます。

作为会在车内发生的症状在下列被设想出来。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 186 187 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS