「りょうてき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょうてきの意味・解説 > りょうてきに関連した中国語例文


「りょうてき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8679



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 173 174 次へ>

納期の延期の件について、了承いたしました。

关于延期交货的事情我已经知道了。 - 中国語会話例文集

プレゼンで配布する資料の用意はできていますか。

演讲用的资料都准备好了吗? - 中国語会話例文集

調味料とひき肉を入れて、炒めます。

加入调味料和肉末之后翻炒。 - 中国語会話例文集

あとで写真付き資料にて説明します。

稍后用带照片的资料来进行说明。 - 中国語会話例文集

イカの甲は飼料や磨き粉として利用される。

墨鱼骨被当成饲料或去污粉利用。 - 中国語会話例文集

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

那个金额是不包含机票钱的吗? - 中国語会話例文集

ご両親に毎月送金していますか。

你每个月给父母汇钱吗? - 中国語会話例文集

私の父は料理することがとても好きです。

我爸爸非常喜欢做菜。 - 中国語会話例文集

我々両国は貿易協定を締結した.

我们两国达成了一项贸易协议。 - 白水社 中国語辞典

食べ残した料理を持って行きなさい.

把吃剩下的菜端走吧。 - 白水社 中国語辞典


彼らは歩き疲れて,両足が棒になった.

他们走累了,走得两腿发直。 - 白水社 中国語辞典

粉砕機を使って大量の鉱石を粉砕した.

利用粉碎机粉碎了大量的矿石。 - 白水社 中国語辞典

食糧がはちきれんばかりに詰まっている.

粮食装得鼓鼓胀胀的。 - 白水社 中国語辞典

彼は両わきに松葉づえをついている.

他架着双拐。 - 白水社 中国語辞典

両国の関係はまたよくなってきた.

两国关系又好起来了。 - 白水社 中国語辞典

この料理は甘くて吐き気を催させる.

这菜甜得齁人。 - 白水社 中国語辞典

あの不良たちとつきあってはいけない.

你不要跟那些坏孩子一起混。 - 白水社 中国語辞典

この原料は本当によい時に入って来た.

这批原料来得正是火候。 - 白水社 中国語辞典

多方面にわたって原料の供給源を開拓する.

多方面地开辟原料来源 - 白水社 中国語辞典

君の困難な状況は,私はちゃんと了承している.

你的困处,我完全谅解。 - 白水社 中国語辞典

両方向から交互にのこぎりをひいて木を切る.

来回地拉着锯,锯木头。 - 白水社 中国語辞典

タクシーは時間を基準にして料金を取る.

出租汽车论钟点收费。 - 白水社 中国語辞典

彼は大きな両の目をまばたかせている.

他扑闪着一双大眼睛。 - 白水社 中国語辞典

食事の量は少なくても質は上等であるべきだ.

吃饭要少而精。 - 白水社 中国語辞典

思想と労働の両面において大きな収穫を収めた.

思想劳动双双丰收。 - 白水社 中国語辞典

両方の目を横目にしてにらむや否や大声でわめき出す.

两眼一斜楞就嚷起来。 - 白水社 中国語辞典

大通りには各種の車両がひしめき合っている.

马路上拥挤着各种车辆。 - 白水社 中国語辞典

彼女は両腕を広げて息子をしっかり抱き締めた.

她张开双臂紧紧抱住了儿子。 - 白水社 中国語辞典

(ひとしきりの波風→)さーっと涼風が吹いて来る.

一阵清风吹来 - 白水社 中国語辞典

こ月の給料を全部受け取って行った。

把这个月的工资全支走了。 - 白水社 中国語辞典

また、第1のVOB領域および第2のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第1のVOB領域のW>第2のVOB領域のW>有効画素領域のW1、かつ、第1のVOB領域のL>第2のVOB領域のL>有効画素領域のL1とすることで、第1のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。

另外,可以通过对第一 VOB区域和第二 VOB区域中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置,从而满足第一 VOB区域中的 W>第二 VOB区域中的W>有效像素区域中的 W1、并且第一 VOB区域中的 L>第二 VOB区域中的 L>有效像素区域中的 L1,来更多地降低由第一 VOB区域中的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第4のVOB領域および第5のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第5のVOB領域のW>第4のVOB領域のW>有効画素領域のW1、かつ、第5のVOB領域のL>第4のVOB領域のL>有効画素領域のL1とすることで、第5のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。

另外,可以通过对第四 VOB区域和第五 VOB区域中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置、从而满足第五 VOB区域中的 W>第四 VOB区域中的 W>有效像素区域中的 W1并且第五 VOB区域中的L>第四 VOB区域中的 L>有效像素区域中的 L1,来更多地降低由第五 VOB区域中的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、量子化情報判別部60で前回の符号化で用いた量子化情報が判別されたときは、量子化情報変更処理が行われて、符号量制御部40で設定された量子化情報が、量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更される。

另外,在用于上一次编码的量化信息已经在量化信息辨别单元 60处被辨别出的情况下,量化信息改变处理被执行,从而在代码量控制单元 40处设置的量化信息被改变为在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40は、選択した量子化マトリクスQMWが量子化マトリクスQMNでないときステップST102に進み、選択した量子化マトリクスQMWが量子化マトリクスQMNであるときステップST108に進む。

当所选出的量化矩阵 QMW不是量化矩阵 QMN时,代码量控制单元 40前进到步骤 ST102,并且当所选出的量化矩阵 QMW是量化矩阵 QMN时,前进到步骤 ST108。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40は、選択した量子化マトリクスQMWが量子化マトリクスQMNでないときステップST102に進み、選択した量子化マトリクスQMWが量子化マトリクスQMNであるときステップST108に進む。

当所选择的量化矩阵 QMW不是量化矩阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST102,并且当所选择的量化矩阵 QMW是量化矩阵 QMN时,进行到步骤 ST108。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、両方の靴による押圧パターンは、前部領域e1と後部領域e2とを有するパターンE、および前部領域f1と後部領域f2とを有するパターンFとなる。

从而,由两只鞋的按压图案成为,具有前部区域 e1和后部区域 e2的图案 E、以及具有前部区域 f1和后部区域 f2的图案 F。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、1回目の被写体領域選択処理において、領域情報記憶部153には、1フレーム前の被写体領域の領域情報は記憶されていないので、被写体追尾処理の開始時にユーザによって選択された被写体の所定領域(以下、初期選択領域という)を含む矩形領域が被写体領域とされる。

然而,由于在第一次被摄体区域选择处理中区域信息存储单元 153没有存储一帧前的被摄体区域的区域信息,所以在开始被摄体跟踪处理时由用户选择的包括被摄体的预定区域 (下文中称作初始选择区域 )的矩形区域被确定为被摄体区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS71において、領域情報比較部151は、被写体候補領域矩形化部72からの各矩形領域の領域情報と、領域情報記憶部153に記憶されている1フレーム前の被写体領域の領域情報とを比較し、比較結果を被写体領域決定部152に供給する。

在步骤 S71中,区域信息比较单元 151将来自矩形被摄体候选区域产生单元 72的各个矩形区域的区域信息与存储在区域信息存储单元 153中的一帧前的被摄体区域的区域信息进行比较,并且将比较结果提供给被摄体区域确定单元 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の状態の為、機種設定を完了できません。

由于以下状态,未能完成机种设定。 - 中国語会話例文集

私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。

我住的酒店费用是包含早饭的。 - 中国語会話例文集

ケンは両親に月に一回手紙を書きます。

肯每月给父母写一封信。 - 中国語会話例文集

その材料は適用できるかもしれない。

那个材料可能适用。 - 中国語会話例文集

私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。

我所住的酒店的费用是包含早餐的。 - 中国語会話例文集

追加料金で天ぷらを注文できます。

可以加钱点天妇罗。 - 中国語会話例文集

装船資料を受け取ったら、送金手続きをします。

如果收到了装船的资料,就进行汇款手续。 - 中国語会話例文集

キャンセルの場合は10%の手数料を頂きます。

取消需要花费10%的手续费。 - 中国語会話例文集

お取扱手数料は返金することができません。

收取的手续费无法退还。 - 中国語会話例文集

防煙と防火を目的とした両開きのドア

以防烟防火为目的的双开门。 - 中国語会話例文集

近所の焼肉店で夕食にチキン料理を食べた。

在附近的烧肉店吃了鸡肉料理做晚餐。 - 中国語会話例文集

鋼の刀を敵軍占領地の要所に突き刺す.

把钢刀插向敌后的腹心。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 173 174 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS