意味 | 例文 |
「りょくりん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3925件
私の母は昨日は夕食を作りませんでした。
我妈妈昨天没做晚饭。 - 中国語会話例文集
フライトインフォメーションをお送りします。
发送航班信息。 - 中国語会話例文集
ジェーンにその文書を送りましたか?
你把那个文件送给简了吗? - 中国語会話例文集
既にジェーンにその文書を送りましたか?
你已经把那份文件发送给简了吗? - 中国語会話例文集
彼女をお母さんとお見送りに行った。
我和妈妈去为她送行了。 - 中国語会話例文集
誕生日のとき、ケーキを自分たちで作り、食べます。
生日的时候,我们自己做蛋糕然后吃。 - 中国語会話例文集
単語を並び替えて正しい文章を作りなさい。
请把单词重新排序组成正确的句子。 - 中国語会話例文集
調整をしていろんなサイズを作ります。
调整之后做很多尺寸。 - 中国語会話例文集
すぐに工場に返品して作り直します。
马上向工厂退货重做。 - 中国語会話例文集
調整をしていろんなサイズを作ります。
通过调整做各种各样尺寸的。 - 中国語会話例文集
韓国で韓国料理が食べたいです。
在韩国想吃韩国料理。 - 中国語会話例文集
ルール作りや大会運営に積極的に参加した。
我积极地参加了规则制定和大会运营。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんはいつ昼食を作りますか。
你爸爸什么时候做午饭呢? - 中国語会話例文集
万障繰り合わせの上ご参加ください.
希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典
民族独立運動の潮流を阻む.
阻挡民族独立运动的潮流。 - 白水社 中国語辞典
この衣装だんすは作り方が粗雑だ.
这个衣柜做得太粗拉了。 - 白水社 中国語辞典
お客さんがそろった,早く料理を出してください!
客人到齐了,快上菜! - 白水社 中国語辞典
彼は典型的環境を作り出した.
他虚构了一个典型环境。 - 白水社 中国語辞典
サービスの質の競争が全面的に繰り広げられた.
服务质量竞赛全面展开了。 - 白水社 中国語辞典
経験のない人は上手に花作りができない.
没有经验的人种不好花。 - 白水社 中国語辞典
(e)元セッションの確立/拒否時間。
(e)原始会话建立 /拒绝时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
(f)後続セッションの確立/拒否時間。
(f)后续会话建立 /拒绝时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部19には、オンスクリーンメニューが表示される。
显示单元 19显示屏上菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集
太陽が沈んでから食糧を入手しに行きました。
我在日落之后去拿了粮食。 - 中国語会話例文集
彼女は伝染病になったので,既に隔離された.
她得了传染病,已经被隔离了。 - 白水社 中国語辞典
食糧の節約を宣伝する必要がある.
要宣传一下节约粮食。 - 白水社 中国語辞典
食糧の増産は農民の収入を大いに高めた.
粮食增产使农民收入大大提高了。 - 白水社 中国語辞典
一人一人に3日分の食糧(を割り当てる→)が配給された.
每个人配了三天的粮食。 - 白水社 中国語辞典
1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県).
千斤省(县) - 白水社 中国語辞典
送り状の内容に誤りがあるため取り急ぎご連絡しました。
由于发货单的内容有错误,所以马上与联系您了。 - 中国語会話例文集
大通りに面する平屋をすっかり2階以上の建物に造り替えた.
临街的平房都改楼房了。 - 白水社 中国語辞典
FDMでは、eNB−RNリンクとeNB−UE1リンクとの間の効率的なリソース共有が可能となる。
FDM使得能够在 eNB到 RN和 eNB到 UE1链路之间实现有效的资源共享。 - 中国語 特許翻訳例文集
農業戸籍(農業戸籍を持つ者は農村に居住し農業に従事し,‘商品粮’(商品食糧)を購入せず,‘农业粮’(自分で生産した食糧)を食べる).⇒户口hùkǒu.
农业户口 - 白水社 中国語辞典
7日分を目途に必要な食料品、飲料水の備蓄を確保する。
确保7天到目的地为止所需的食品和饮用水储备。 - 中国語会話例文集
交戦前に兵力を分散することを極力戒めねばならない.
要力戒临战分散兵力。 - 白水社 中国語辞典
1950年代に食糧生産農家は査定の上責任生産量が定められたが,その生産量から自家使用分と税金として国に上納する食糧を差し引いてなお余剰食糧を持つ農家,人民公社時代に分配を受けた食糧が平均消費量を上回る農家.↔缺粮户.
余粮户 - 白水社 中国語辞典
ごめんなさい。あなたの情報がよく理解できません。
对不起。不是很理解你的信息。 - 中国語会話例文集
(1)黄色火薬,TNT火薬.≒梯恩梯.(2)((通称))ピクリン酸.≒苦味酸.
黄色炸药 - 白水社 中国語辞典
クリップ情報ファイルには、2Dクリップ情報ファイルと、3Dクリップ情報ファイルとがあり、3Dクリップ情報ファイルは、ベースビューのためのクリップ情報(クリップベース情報)と、ディペンデントビューのためのクリップ情報(クリップディペンデント情報)と、立体視用のエントリーマップとを含む。
在片断信息文件中,有 2D片断信息文件和3D片断信息文件,3D片断信息文件包括用于基础视野的片断信息(片断基础信息)、用于从属视野的片断信息 (片断从属信息 )和立体视用的入口映射。 - 中国語 特許翻訳例文集
(転んでひっくり返ったらその場所ですぐに起き上がる→)失敗にめげず再び挑戦する.
哪里摔倒哪里爬起来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女の誕生日に手作りのケーキをを渡しに行くつもりだ。
我打算在她的生日将亲手做的蛋糕送去给她。 - 中国語会話例文集
直流/直流電圧変換器248は、1ボルトの入力電圧で作動する低電力「昇圧」スイッチングレギュレータとして構成される。
DC至 DC转换器 248被配置为用 1伏特输入电压进行操作的低功率“升压”开关稳压器。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆量子化部18は、量子化部15からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部19に供給する。
逆量化单元 18将来自量化单元 15的量化值逆量化为变换系数并将变换系数提供给逆正交变换单元 19。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆量子化部49は、量子化部45からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部50に供給する。
解量化单元 49将量化单元 45所提供的量化值解量化为变换系数,并将所述变换系数提供给逆正交变换单元 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
理学療法医は物理療法医学とリハビリ医療医学の専門医だ。
理学医疗法是物理疗法医学和康复医疗医学的专门医学。 - 中国語会話例文集
一旦、確立接続がされると、プロセス(600)が終了する。
一旦建立连接,过程 600结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力リード線21aは、ミキサ22aの第1の差動入力リード線22a2に結合され、そして出力リード線21bは、ミキサ22aの第2の差動入力リード線22a1に結合される。
输出引线 21a耦合到混频器 22a的第一差动输入引线 22a2,且输出引线 21b耦合到混频器 22a的第二差动输入引线 22a1。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、出力リード線21aは、ミキサ22bの第1の差動入力リード線22b1に結合され、そして出力リード線21bは、ミキサ22bの第2の差動入力リード線22b2に結合される。
类似地,输出引线 21a耦合到混频器 22b的第一差动输入引线 22b1,且输出引线 21b耦合到混频器 22b的第二差动输入引线 22b2。 - 中国語 特許翻訳例文集
サンプルをネームと一緒に送ります。
样本会和名字一起发送。 - 中国語会話例文集
雇用契約書にはサインをして会社に送りました。
在雇佣合约书上签字后送到了公司。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |