「りょく-えき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょく-えきの意味・解説 > りょく-えきに関連した中国語例文


「りょく-えき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14617



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 292 293 次へ>

道のりははるかに遠く,いつの日に故郷に帰り着くことができようか?

路途遥遥,何日才能回到故乡? - 白水社 中国語辞典

わが身が八つ裂きになろうとも,あえて皇帝を権力の座から引きずり降ろす.

舍得一身剐,敢把皇帝拉下马。 - 白水社 中国語辞典

以上の各処理を終えると、多機能機10は証明書削除処理を終了する。

当相应的处理被完成时,多功能装置 10终止证书删除处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆に知りたい気持ちが強く、作業もどんどん覚えていきます。

反而很想知道,工作内容也记得很快。 - 中国語会話例文集

鴨緑江は中国・朝鮮両国の境界である.

鸭绿江是中朝两国的边界。 - 白水社 中国語辞典

キリスト教は16世紀半ばに日本に伝えられた。

基督教在十六世纪半传入日本。 - 中国語会話例文集

道理をわきまえ,大局を見なければならない.

要识大体,看大局。 - 白水社 中国語辞典

その経営者は能力給の導入を考えていた。

那位经营者考虑采用能力工资制度。 - 中国語会話例文集

新進気鋭のチーズ職人は、パリに店を構えた。

顶尖的干酪制造者在巴黎开了一家店。 - 中国語会話例文集

この度の旅行は出発前慌ただしく,長城を越える時記念写真さえ撮らなかった.

这次出门行色匆匆,过长城时影也没留。 - 白水社 中国語辞典


政治的・社会的活動を積極的に行なって大きな影響力を持つ人.

活动家 - 白水社 中国語辞典

今日も私は帰りが遅くなりそうです。

我今天也可能会回家晚些。 - 中国語会話例文集

今日のエクササイズはしっかり取り組む。

我努力去做今天的练习。 - 中国語会話例文集

この大鉄橋はりりしく長江にまたがっている.

这座大桥雄跨在长江之上。 - 白水社 中国語辞典

流行の曲を中心に、選んだ。

以流行曲为中心选了。 - 中国語会話例文集

((貿易))積荷明細書.≒舱单((略語)).

舱口单子 - 白水社 中国語辞典

給料が上に1ランク上がる.

工资往上浮动一级。 - 白水社 中国語辞典

薬で傷の炎症を取る.

用药给伤口消消炎。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気が重く,自分で寝返りを打つことができない.

他病情很重,自己不能翻身。 - 白水社 中国語辞典

道が落ちくぼんでいるので,車両の通行に悪影響を与える.

马路洼陷不平,影响车辆通行。 - 白水社 中国語辞典

上記空間光変調器は、光減衰変調器であり得る。

空间光调制器可以是光衰减式调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はその映画で魅力的な悪役を演じた。

他在那部电影里演了一个很有魅力的反派。 - 中国語会話例文集

公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.

公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典

公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.

公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典

ポップスの名曲2曲のセグエに魅了された。

被两首流行名曲的串烧所迷倒。 - 中国語会話例文集

まず、通常撮影/連続撮影切り換え釦104を押して連続撮影モード(以下、「連写モード」と略記する)に切り換える。

首先,按下通常拍摄 /连续拍摄切换按钮 104而切换到连续拍摄模式 (以下,简记为“连拍模式”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここから東京駅まではどのくらいの距離ですか?

从这儿到东京车站有多远的距离? - 中国語会話例文集

不況により昨年は全国企業倒産件数が増えた。

由于经济的不景气,去年倒闭的企业数量增加了。 - 中国語会話例文集

検液として用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。

请在准备好的检测液里加入2.0毫升的铅标准液。 - 中国語会話例文集

繰り返される食糧不足や水不足に悩まされてきた。

为频繁发生的食物不足和缺水问题而烦恼。 - 中国語会話例文集

(政府・企業・団体の幹部職員の)見えを張り浪費をするやり方.

大少爷作风 - 白水社 中国語辞典

大学以下の教員で能力・実践共に群を抜く者に与えられる称号.

特级教师 - 白水社 中国語辞典

沢山の人に出会えてとても勉強になりました。

能和很多人见面受益良多。 - 中国語会話例文集

今日宿題を終えなければなりませんか?

今天必须做完作业吗? - 中国語会話例文集

君の考えを理解しようと行こうと努力したよ。

努力的去理解你的想法。 - 中国語会話例文集

キノコがその料理に土っぽさを加えていた。

蘑菇为那道菜增添了田园气息。 - 中国語会話例文集

今後の勉強の計画を考えなければなりません。

不得不考虑今后的学习计划。 - 中国語会話例文集

日本の英語教育はアメリカ英語が主流です。

在日本英语教育以美式英语为主流。 - 中国語会話例文集

ゲリラは後方から敵の兵力を抑え込む.

游击队从后方钳制住敌人的兵力。 - 白水社 中国語辞典

私達が努力さえすればきっと克服できると信じています。

我相信我们只要努力的话就能克服。 - 中国語会話例文集

縦続接続したI−Q変調器(22、38)を備える2nQAM(例えば、16値QAM)光変調器10が記述される。

一种2n-QAM(例如,16-QAM)光调制器10包括级联I-Q调制器(22,38)。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器管理情報保持部242は、例えば、当該装置が備える記憶装置(例えば「HDD」)の所定の記憶領域にあたる。

该装置管理信息存储部 242例如相当于设置在装置 200中的存储装置 (例如,HDD)的预定存储区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

最近、右派の影響力が増してきている。

最近,右翼分子的影响力在增大。 - 中国語会話例文集

(災害地域・飢餓地域への)救援食糧.

救济粮 - 白水社 中国語辞典

この‘单位’の環境がよいので,人々は積極的に前向きに取り組む.

这个单位的小气候不错,人人都积极进取。 - 白水社 中国語辞典

彼の髪の毛は確かに去年に比べめっきり白髪が増えている.

他的头发确乎比去年白得多了。 - 白水社 中国語辞典

猟犬は駆けて行き,傷を負ったそのキジをくわえて戻って来た.

猎狗奔过去,把那只受伤的野鸡衔了过来。 - 白水社 中国語辞典

次いで、数学演算の結果は、同じ記憶場所(たとえば、fec_str1)に格納され、それにより、この記憶場所の前のコンテンツを置き換える。

接着,将数学运算的结果存储在同一存储器位置(例如,fec_str1)中,由此,替换该存储器位置中的先前内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

家は,彼から見れば,旧勢力の根拠地であると言える.

家,在他看来,可以说是旧势力的根据地。 - 白水社 中国語辞典

また、LUTを切り替える条件は、その領域内の輝度が閾値を超えている領域、或いは領域の組み合わせとなる。

另外,切换LUT的条件为,区域内的辉度超过了阈值的区域或区域的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 292 293 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS