意味 | 例文 |
「りょじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は集団スリの被害に遭った。
她遭遇到了集团诈骗。 - 中国語会話例文集
多くの化石や恐竜の模型が展示されていた。
展示了很多化石和恐龙的模型。 - 中国語会話例文集
イスに過度の重量がかかると壊れます。
给椅子施加过度的重量就会坏掉。 - 中国語会話例文集
筋力トレーニングをしてからスタジオに行く。
锻炼了肌肉之后去摄影棚。 - 中国語会話例文集
私の好きな本のジャンルは推理小説だ。
我喜欢的书的种类是推理小说。 - 中国語会話例文集
チアリーディングの大会に出場した。
我参加了拉拉队的比赛。 - 中国語会話例文集
チアリーディング大会に出場した。
我参加了拉拉队大会。 - 中国語会話例文集
営業部門と経理部門を交えて会議をする。
营业部和会计部一起开会。 - 中国語会話例文集
社員をリテンションするためのマネジメント
员工保留管理 - 中国語会話例文集
それらの料金はクレジットカードで支払えます。
那些金额用信用卡支付。 - 中国語会話例文集
彼女は隣町の本屋でその本を買いました。
她在邻市的书店买了那本书。 - 中国語会話例文集
品質管理に関する教育は実施されているか。
正在实施有关品质管理的教育吗? - 中国語会話例文集
子どもたちは授業の流れを理解している。
孩子们理解了课程的流程。 - 中国語会話例文集
モスクワ旅行の準備はできましたか。
做好了莫斯科旅行的准备了吗? - 中国語会話例文集
彼女がポロシャツの襟を直してくれた。
她为我整理好了网球衫(polo衫)的领口。 - 中国語会話例文集
当社の給料は月末締め、翌月10日払いです。
本公司的工资是在月底结算,下月10日发放。 - 中国語会話例文集
このクリスマスカードはジョンが書いたものではなかった。
这张圣诞卡不是约翰写的。 - 中国語会話例文集
女性にプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
被一个女性问去天象仪的路。 - 中国語会話例文集
掻爬術で治療できるがんもある。
也有能用刮痧治疗的癌症。 - 中国語会話例文集
彼女はカールクリップを外すのを忘れた。
她忘了摘发卡 - 中国語会話例文集
一番左の女性は、メガネをかけています。
最左边的女性戴着眼镜。 - 中国語会話例文集
工場での説明を理解することができなかった。
我没能理解在工厂的说明。 - 中国語会話例文集
彼らは十分に英語を書く能力を持っています。
他们有着充分的英语的写作能力。 - 中国語会話例文集
彼らは十分に英語を話す能力を持っています。
他们有着充分的英语会话能力。 - 中国語会話例文集
明日あなたの家で彼女と合流します。
明天在你家和她汇合。 - 中国語会話例文集
離婚歴があっても大丈夫だろうか?
有离婚的经历也没关系吗? - 中国語会話例文集
この企画は無事に終了しました。
这个计划圆满结束了。 - 中国語会話例文集
ジョンは少し日本語が理解できるようです。
约翰好像会一点日语。 - 中国語会話例文集
ジョンは日本語を少し理解できるようです。
约翰好像能够懂一点点日语。 - 中国語会話例文集
今のところガソリン市場はやや動意に乏しい。
现在的汽油市场有一些变动。 - 中国語会話例文集
新しい技術の導入が買い材料となった。
新技术的引进是成为了看涨决定因素。 - 中国語会話例文集
彼女の隣に座っている人を知っていますか。
你认识坐在她旁边的人吗? - 中国語会話例文集
子供の頃から持久力が無い。
我从小时候开始就没有毅力。 - 中国語会話例文集
旅行中、渋滞には遭遇しませんでした。
我旅游时没有遇上堵车。 - 中国語会話例文集
私の言いたいことが彼女は理解していない。
她没有理解我想说的事。 - 中国語会話例文集
私の上司によってリーダーに任命されました。
我被上司任命为了组长。 - 中国語会話例文集
正直者の役割をしなければならない。
我必须扮演一个正直的人的角色。 - 中国語会話例文集
時折、彼女の原画展がスイスで開催されます。
她的原画展偶尔在瑞士举行。 - 中国語会話例文集
問題解決の為に、ディシジョンツリーを作成する。
为了解决问题,我决定做一个决策树。 - 中国語会話例文集
彼女に会うためにオーストラリアを訪れました。
我为了见她去了澳大利亚。 - 中国語会話例文集
実用的な英語力を身につけたい。
我想掌握有实用性的英语能力。 - 中国語会話例文集
イロハ屋は居酒屋のリージョナルチェーンである。
伊吕波屋是区域性连锁居酒屋。 - 中国語会話例文集
今は野球をやめて、陸上をやってるよ。
我现在不打棒球,在跑田径。 - 中国語会話例文集
今は野球をやめて、陸上部に入ってるよ。
我现在放弃了棒球,加入了田径队。 - 中国語会話例文集
何事に対しても努力することが大事です。
努力对于任何事情来说都是重要的。 - 中国語会話例文集
授業を深く理解できると思った。
我以为能够深刻理解课程。 - 中国語会話例文集
先人の努力に敬意を払います。
我对先人的努力致以敬意。 - 中国語会話例文集
彼女のもてなしが留学生たちを元気づけた。
她接待了留学生们,让他们有精神了。 - 中国語会話例文集
彼女はマラリアと発熱を併発した。
她疟子和发烧一起发作了。 - 中国語会話例文集
彼女が息子のことを心配するのも無理はない。
他担心儿子也不是没道理的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |